← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van het vast bedrag voor het jaar 2011 voor de financiering van het betaald educatief verlof "
Koninklijk besluit tot vaststelling van het vast bedrag voor het jaar 2011 voor de financiering van het betaald educatief verlof | Arrêté royal fixant le montant fixe pour l'année 2011 pour le financement du congé éducation payé |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL |
WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
27 JULI 2011. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het vast | 27 JUILLET 2011. - Arrêté royal fixant le montant fixe pour l'année |
bedrag voor het jaar 2011 voor de financiering van het betaald | 2011 pour le financement du congé éducation payé |
educatief verlof | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, artikel 66, § 2, 4°, in | Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, l'article 66, § 2, 4°, in fine, |
fine, ingevoegd bij de wet van 23 december 2009; | inséré par la loi du 23 décembre 2009; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 juli 2011; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 juillet 2011; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid gegeven op 13 juli 2011; | Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale donné le 13 |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting | juillet 2011; |
d.d. 15 juli 2011; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 15 juillet 2011; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale zaken en de Minister van | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la |
Werk en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, | Ministre de l'Emploi et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het vast bedrag, bedoeld in artikel 66, § 2, 4°, in fine, |
Article 1er.Le montant fixe, visé à l'article 66, § 2, 4°, in fine, |
van de programmawet van 2 januari 2001, voor de financiering van het | de la loi-programme du 2 janvier 2001, pour le financement du congé |
betaald educatief verlof wordt voor het jaar 2011 vastgesteld op | éducation payé est pour l'année 2011 fixé à 12.700 milliers d'EUR. |
12.700 duizend EUR. | |
Art. 2.Het bedrag wordt toegewezen aan de Rijksdienst voor |
Art. 2.Le montant est alloué à l'Office national de l'Emploi. |
Arbeidsvoorziening. | |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken en de Minister bevoegd |
Art. 3.Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
et le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions sont chargés, | |
voor Werk zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van | chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
dit besluit. Brussel, 27 juli 2011. | Bruxelles, le 27 juillet 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken, | La Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk, | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |