← Terug naar "Koninklijk besluit houdende voordracht van leden voor de raad van bestuur van A.S.T.R.I.D. met het oog op hun verkiezing en benoeming door de algemene vergadering "
| Koninklijk besluit houdende voordracht van leden voor de raad van bestuur van A.S.T.R.I.D. met het oog op hun verkiezing en benoeming door de algemene vergadering | Arrêté royal portant proposition de membres pour le conseil d'administration d'A.S.T.R.I.D. en vue de leur choix et de leur nomination par l'assemblée générale |
|---|---|
| MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN | MINISTERE DE L'INTERIEUR |
| 27 JULI 1998. - Koninklijk besluit houdende voordracht van leden voor | 27 JUILLET 1998. - Arrêté royal portant proposition de membres pour le |
| de raad van bestuur van A.S.T.R.I.D. met het oog op hun verkiezing en | conseil d'administration d'A.S.T.R.I.D. en vue de leur choix et de |
| benoeming door de algemene vergadering | leur nomination par l'assemblée générale |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 8 juni 1998 betreffende de radiocommunicatie van | Vu la loi du 8 juin 1998 relative aux radio-communications des |
| de hulp- en veiligheidsdiensten, inzonderheid op artikel 6; | services de secours et de sécurité, notamment l'article 6; |
| Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 27 juli 1998 tot | Vu l'annexe à l'arrêté royal du 27 juillet 1998 établissant les |
| vaststelling van de statuten van A.S.T.R.I.D., inzonderheid op artikel 10, tweede lid; | statuts d'A.S.T.R.I.D., notamment l'article 10, alinéa 2; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de Notre |
| Minister van Begroting en op het advies van Onze in Raad vergaderde | Ministre du Budget et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré |
| Ministers, | en Conseil, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De volgende personen worden door Ons voorgedragen om door |
Article 1er.Les personnes suivantes sont proposées par Nous aux fins |
| de algemene vergadering van A.S.T.R.I.D. te worden verkozen en benoemd | d'être choisies et nommées par l'assemblée générale d'A.S.T.R.I.D. |
| tot lid van de raad van bestuur bedoeld in artikel 10 van de bijlage | comme membre du conseil d'administration visé à l'article 10 de |
| bij het koninklijk besluit van 27 juli 1998 tot vaststelling van de | l'annexe à l'arrêté royal du 27 juillet 1998 établissant les statuts |
| statuten van A.S.T.R.I.D. : | d'A.S.T.R.I.D. : |
| - Bruyere, Pierre; | - Bruyere, Pierre; |
| - Van Gompel, Jacques; | - Van Gompel, Jacques; |
| - Janssens, Charles; | - Janssens, Charles; |
| - Bracquene, Hans; | - Bracquene, Hans; |
| - Verschooten, Jan; | - Verschooten, Jan; |
| - Baret, Jozef; | - Baret, Jozef; |
| - Gabriels, Jef; | - Gabriels, Jef; |
| - Duquesne, Antoine. | - Duquesne, Antoine. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 31 juli 1998. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 31 juillet 1998. |
Art. 3.Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze Minister van |
Art. 3.Notre Ministre de l'Intérieur et Notre Ministre du Budget sont |
| Begroting zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van | chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent |
| dit besluit. | arrêté. |
| Gegeven te Isole Egadi, 27 juli 1998. | Donné à Isole Egadi, le 27 juillet 1998. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| Voor de Minister van Binnenlandse Zaken, afwezig : | Pour le Ministre de l'Intérieur, absent : |
| De Minister van Buitenlandse Zaken, | Le Ministre des Affaires étrangères, |
| E. DERYCKE | E. DERYCKE |
| De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
| H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |