Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 27/01/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de verdelingswijze en de toekenning van de administratiekosten onder de landsbonden wat de voorbereiding en uitvoering van de "Terug Naar Werk-trajecten" betreft "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de verdelingswijze en de toekenning van de administratiekosten onder de landsbonden wat de voorbereiding en uitvoering van de "Terug Naar Werk-trajecten" betreft Arrêté royal fixant le mode de répartition et l'octroi des frais d'administration entre les unions nationales en ce qui concerne l'élaboration et la mise en oeuvre des « Trajets Retour Au Travail »
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
27 JANUARI 2022. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de 27 JANVIER 2022. - Arrêté royal fixant le mode de répartition et
verdelingswijze en de toekenning van de administratiekosten onder de l'octroi des frais d'administration entre les unions nationales en ce
landsbonden wat de voorbereiding en uitvoering van de "Terug Naar qui concerne l'élaboration et la mise en oeuvre des « Trajets Retour
Werk-trajecten" betreft Au Travail »
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 195, § 1er, 2°,
1994, artikel 195, § 1, 2°, negende lid, ingevoegd bij de wet van 12 alinéa 9, inséré par la loi du 12 décembre 2021;
december 2021; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des
voor werknemers van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut travailleurs salariés du Service des indemnités de l'Institut national
voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 14 juli 2021; d'assurance maladie-invalidité, donné le 14 juillet 2021;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 juli Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 juillet 2021;
2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 15 juli 2021; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 15 juillet 2021;
Gelet op het advies nr. 70.680/2 van de Raad van State, gegeven op 11 Vu l'avis n°70.680/2 du Conseil d'Etat donné le 11 janvier 2022 en
januari 2022 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2° des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en op het advies Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de l'avis des
van de in Raad vergaderde Ministers, Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par:

1° "koninklijk besluit van 3 juli 1996": het koninklijk besluit van 3 1° " arrêté royal du 3 juillet 1996 " : l'arrêté royal du 3 juillet
juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994;
2° "Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering": de Dienst voor uitkeringen bedoeld in 2° " Service des indemnités de l'Institut national d'assurance
artikel 79 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor maladie-invalidité " : le Service des indemnités visé à l'article 79
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994;
3° "ontvangen ingevulde vragenlijst": de ingevulde vragenlijst die de 3° " questionnaire complété réceptionné " : le questionnaire complété
gerechtigde, in voorkomend geval na de nodige ondersteuning, que le titulaire, le cas échéant après le soutien nécessaire, a
overeenkomstig artikel 215decies, § 1 of artikel 215duodecies van het renvoyé conformément à l'article 215decies, § 1er ou à l'article
koninklijk besluit van 3 juli 1996 heeft teruggestuurd; 215duodecies de l'arrêté royal du 3 juillet 1996;
4° "ondertekende positieve engagementsverklaring": de 4° " déclaration positive d'engagement signée " : la déclaration
engagementverklaring bedoeld in artikel 215quaterdecies van het d'engagement visée à l'article 215quaterdecies de l'arrêté royal du 3
koninklijk besluit van 3 juli 1996 die de "Terug Naar juillet 1996 que le " Coordinateur Retour Au Travail ", le
Werk-coördinator", de adviserend arts en de gerechtigde zelf médecin-conseil et le titulaire lui-même souscrivent au moment du
onderschrijven op het ogenblik van de opstart van een traject gericht démarrage du trajet de réintégration visant la réinsertion
op sociaalprofessionele re-integratie als onderdeel van het "Terug socioprofessionnelle comme partie du " Trajet Retour Au Travail ".
Naar Werk-traject".

Art. 2.De som waarmee het bedrag van de administratiekosten van de

Art. 2.La somme par laquelle le montant des frais d'administration

vijf landsbonden jaarlijks wordt verhoogd, bedoeld in artikel 195, § des cinq unions nationales est augmenté annuellement visée à l'article
1, 2°, negende lid van de wet betreffende de verplichte verzekering 195, § 1er, 2°, alinéa 9, de la loi relative à l'assurance obligatoire
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en vue de
1994, met het oog op de voorbereiding en de uitvoering van de "Terug la préparation et de la mise en oeuvre des " Trajets Retour Au Travail
Naar Werk-trajecten" bedoeld in artikel 100, § 1/1 van dezelfde wet, " prévus par l'article 100, § 1er/1, de la même loi est répartie pour
wordt voor het dienstjaar 2022 verdeeld over deze vijf landsbonden l'année de service 2022 entre ces cinq unions nationales au prorata de
naar rato van hun aantal invalide gerechtigden erkend in het kader van leur nombre de titulaires invalides reconnus dans le cadre de
de uitkeringsverzekering voor werknemers. l'assurance indemnités des travailleurs salariés.
De som waarmee het bedrag van de administratiekosten van de vijf La somme par laquelle le montant des frais d'administration des cinq
landsbonden jaarlijks wordt verhoogd, wordt voor de dienstjaren 2023 unions nationales est augmenté annuellement est répartie pour les
en 2024 als volgt verdeeld over deze vijf landsbonden: années de service 2023 et 2024 entre ces cinq unions nationales comme
1° 50 % ervan wordt verdeeld naar rato van hun aantal invalide suit : 1° 50 % de celle-ci est répartie au prorata de leur nombre de
gerechtigden erkend in het kader van de uitkeringsverzekering voor titulaires invalides reconnus dans le cadre de l'assurance indemnités
werknemers; des travailleurs salariés;
2° 50 % ervan wordt verdeeld naar rato van het aantal ontvangen 2° 50 % de celle-ci est répartie au prorata du nombre de
ingevulde vragenlijsten. questionnaires complétés réceptionnés.
De som waarmee het bedrag van de administratiekosten van de vijf La somme par laquelle le montant des frais d'administration des cinq
landsbonden jaarlijks wordt verhoogd, wordt voor de dienstjaren 2025 unions unions nationales est augmenté annuellement, sera répartie pour
en 2026 als volgt verdeeld over deze vijf landsbonden: les années de service 2025 et 2026 entre ces cinq unions nationales
1° 30 % ervan wordt verdeeld naar rato van het aantal invalide par ce qui suit : 1° 30 % de celle-ci est répartie au prorata de leur nombre de
gerechtigden erkend in het kader van de uitkeringsverzekering voor titulaires invalides reconnus dans le cadre de l'assurance indemnités
werknemers; des travailleurs salariés;
2° 45 % ervan wordt verdeeld naar rato van het aantal ontvangen 2° 45 % de celle-ci est répartie au prorata du nombre de
ingevulde vragenlijsten; questionnaires complétés réceptionnés;
3° 25 % ervan wordt verdeeld naar rato van het aantal ondertekende 3° 25 % de celle-ci est répartie au prorata du nombre de déclarations
positieve engagementsverklaringen. positives d'engagement signées.

Art. 3.Voor het aantal invalide gerechtigden bedoeld in artikel 2,

Art. 3.Pour le nombre de titulaires invalides visé à l'article 2,

eerste lid, tweede lid, 1° en derde lid, 1°, wordt het gemiddelde alinéa 1er, alinéa 2, 1° et alinéa 3, 1°, le nombre moyen de membres
ledental in aanmerking genomen op 30 juni van de twee jaren die het est pris en considération au 30 juin des deux années précédant l'année
betrokken dienstjaar voorafgaan. de service considérée.
Voor het aantal ontvangen ingevulde vragenlijsten bedoeld in artikel Pour le nombre de questionnaires complétés réceptionnés visé à
2, tweede lid, 2° en derde lid, 2°, wordt het aantal ingevulde l'article 2, alinéa 2, 2° et alinéa 3, 2°, le nombre de questionnaires
vragenlijsten in aanmerking genomen die zijn ontvangen tijdens het complétés qui ont été réceptionnés au cours de l'année de service
dienstjaar dat het betrokken dienstjaar voorafgaat. précédant l'année de service concernée, est pris en considération.
Voor het aantal ondertekende positieve engagementsverklaringen bedoeld Pour le nombre de déclarations positives d'engagement signées visé à
in artikel 2, derde lid, 3°, wordt het aantal engagementsverklaringen l'article 2, alinéa 3, 3°, le nombre de déclarations positives
in aanmerking genomen die zijn onderschreven tijdens het dienstjaar d'engagement qui ont été souscrites au cours de l'année de service
dat het betrokken dienstjaar voorafgaat. précédant l'année de service concernée, est pris en considération.

Art. 4.Wat de toekenning van het bedrag van de administratiekosten

Art. 4.En ce qui concerne l'octroi du montant des frais

verdeeld overeenkomstig artikel 2 vanaf het dienstjaar 2022 betreft, d'administration réparti conformément à l'article 2 à partir de
bezorgt elke landsbond na afloop van het betrokken dienstjaar aan de l'année de service 2022, chaque union nationale transmet, après
Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en l'expiration de l'année de service concernée, au Service des
invaliditeitsverzekering een register waarin het aantal tijdens dat indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité un
dienstjaar tewerkgestelde "Terug Naar Werk-coördinatoren" wordt registre dans lequel le nombre de " Coordinateurs Retour Au Travail "
vermeld, evenals de duur en het arbeidsvolume van hun tewerkstelling. occupés durant cette année de service est mentionné, ainsi que la
Dit register bevat voor elke "Terug Naar Werk-coördinator" ook de durée et le volume de travail de leur occupation. Ce registre contient
aussi, pour chaque " Coordinateur Retour Au travail ", les données
noodzakelijke gegevens om de voorwaarden bedoeld in artikel 215octies, nécessaires afin de pouvoir vérifier les conditions visées à l'article
§ 2 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 te kunnen nagaan. 215octies, § 2 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996.
Op basis van de ontvangen gegevens, bedoeld in het vorige lid, Sur la base des données reçues, visées à l'alinéa précédent, le
berekent de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor Service des indemnités de l'Institut national d'assurance
ziekte- en invaliditeitsverzekering per landsbond het bedrag van de maladie-invalidité calcule par union nationale le montant des frais
administratiekosten waarop deze landsbond werkelijk recht heeft. Deze d'administration auquel cette union nationale a effectivement droit.
berekening gebeurt in functie van de verhouding tussen het aantal Ce calcul s'effectue en fonction du rapport entre le nombre de "
effectief tewerkgestelde "Terug Naar Werk-coördinatoren" en het aantal Coordinateurs Retour Au Travail " effectivement occupé et le nombre de
"Terug Naar Werk-coördinatoren" dat kan worden toegekend op basis van " Coordinateurs Retour Au Travail " qui peut être accordé sur la base
het bedrag van de administratiekosten verdeeld overeenkomstig artikel du montant des frais d'administration réparti conformément à l'article
2. Deze verhouding wordt, in voorkomend geval, tot 100 % beperkt. 2. Ce rapport est, le cas échéant, limité à 100 % .
Het definitief toegekende bedrag aan administratiekosten, vastgesteld Le montant des frais d'administration définitivement octroyé, fixé
overeenkomstig deze bepaling, wordt vervolgens opgenomen in de conformément à la présente disposition, est ensuite inclus dans la
afsluiting van de rekeningen van het betrokken dienstjaar. clôture des comptes de l'année de service concernée.

Art. 5.Dit besluit is voor de eerste maal van toepassing op het

Art. 5.Le présent arrêté s'applique pour la première fois pour

dienstjaar 2022. l'année de service 2022.

Art. 6.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 6.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 27 januari 2022. Donné à Bruxelles, le 27 janvier 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^