← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 juni 1978 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het beheer van gebouwen en voor de dienstboden "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 juni 1978 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het beheer van gebouwen en voor de dienstboden | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er juin 1978 instituant la Commission paritaire pour la gestion d'immeubles et les travailleurs domestiques et fixant sa dénomination et sa compétence |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 27 JANUARI 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 juni 1978 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het beheer van gebouwen en voor de dienstboden (1) | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 27 JANVIER 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er juin 1978 instituant la Commission paritaire pour la gestion d'immeubles et les travailleurs domestiques et fixant sa dénomination et sa compétence (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op de artikelen 35 en 36; | travail et les commissions paritaires, notamment les articles 35 et 36; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 juni 1978 tot oprichting en tot | Vu l'arrêté royal du 1er juin 1978 instituant la Commission paritaire |
vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair | pour la gestion d'immeubles et les travailleurs domestiques et fixant |
Comité voor het beheer van gebouwen en voor de dienstboden, gewijzigd | sa dénomination et sa compétence, modifié par les arrêtés royaux des |
bij de koninklijke besluiten van 29 april 2001 en 4 maart 2004; | 29 avril 2001 et 4 mars 2004; |
Gelet op het in het Belgisch Staatsblad van 26 juli 2007 | Vu l'avis publié au Moniteur belge du 26 juillet 2007; |
bekendgemaakte bericht; | |
Gelet op het advies nr. 43.824/1 van de Raad van State, gegeven op 29 | Vu l'avis n° 43.824/1 du Conseil d'Etat, donné le 29 novembre 2007, en |
november 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 3 van het koninklijk besluit van 1 juni 1978 tot |
Article 1er.L'article 3 de l'arrêté royal du 1er juin 1978 instituant |
oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid | la Commission paritaire pour la gestion d'immeubles et les |
van het Paritair Comité voor het beheer van gebouwen en voor de | travailleurs domestiques et fixant sa dénomination et sa compétence, |
dienstboden, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 april 2001, | modifié par l'arrêté royal du 29 avril 2001, est remplacé par la |
wordt vervangen als volgt : | disposition suivante : |
« Art. 3.Het Paritair Comité voor het beheer van gebouwen en voor de |
« Art. 3.La Commission paritaire pour la gestion d'immeubles et les |
dienstboden is niet bevoegd voor : | travailleurs domestiques n'est pas compétente pour : |
1. de werklieden die werken uitvoeren die ressorteren onder de | 1. les ouvriers qui effectuent des travaux relevant de la Commission |
bevoegdheid van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; | paritaire de la construction; |
2. de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de | 2. les entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour les |
erkende maatschappijen voor sociale huisvesting. » | sociétés de logement social agréées. » |
Art. 2.Dit besluit heeft uit werking met ingang van op 24 januari |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 24 janvier 2008. |
2008. Art. 3.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 januari 2008. | Donné à Bruxelles, le 27 janvier 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
J. PIETTE | J. PIETTE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 1 juni 1978, Belgisch Staatsblad van 5 augustus 1978. | Arrêté royal du 1er juin 1978, Moniteur belge du 5 août 1978. |
Koninklijk besluit van 29 april 2001, Belgisch Staatsblad van 12 juni | Arrêté royal du 29 avril 2001, Moniteur belge du 12 juin 2001. |
2001. Koninklijk besluit van 4 maart 2004, Belgisch Staatsblad van 23 maart | Arrêté royal du 4 mars 2004, Moniteur belge du 23 mars 2004. |
2004. |