Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de beslissing van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf betreffende de vervanging van de feestdagen van 1 november 2009, 25 december 2010 en 1 januari 2011 (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la décision de la Commission paritaire de la construction concernant le remplacement des jours fériés du 1er novembre 2009, 25 décembre 2010 et 1er janvier 2011 (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
27 JANUARI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 27 JANVIER 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la décision de la |
wordt verklaard de beslissing van het Paritair Comité voor het | Commission paritaire de la construction (CP 124) concernant le |
bouwbedrijf (PC 124) betreffende de vervanging van de feestdagen van 1 | remplacement des jours fériés du 1er novembre 2009, 25 décembre 2010 |
november 2009, 25 december 2010 en 1 januari 2011 (1) | et 1er janvier 2011 (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 4 januari 1974 betreffende de feestdagen, | Vu la loi du 4 janvier 1974 relative aux jours fériés, notamment les |
inzonderheid op de artikelen 6 en 7; | articles 6 et 7; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf (PC | Vu la demande de la Commission paritaire de la construction (CP 124) |
124) tot algemeen verbindend verklaring van zijn beslissing | requérant la force obligatoire pour sa décision relative au |
betreffende de vervanging van de feestdagen van 1 november 2009, 25 | remplacement des jours fériés du 1er novembre 2009, 25 décembre 2010 |
december 2010 en 1 januari 2011; | et 1er janvier 2011; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De in bijlage overgenomen beslissing van het Paritair |
Article 1er.Est rendue obligatoire la décision, reprise en annexe, de |
Comité voor het bouwbedrijf betreffende de vervanging van de | la Commission paritaire de la construction relative au remplacement |
feestdagen van 1 november 2009, 25 december 2010 en 1 januari 2011 | des jours fériés du 1er novembre 2009, 25 décembre 2010 et 1er janvier |
wordt algemeen verbindend verklaard. | 2011. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 januari 2008. | Donné à Bruxelles, le 27 janvier 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
J. PIETTE | J. PIETTE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 4 januari 1974, Belgisch Staatsblad van 31 januari 1974. | Loi du 4 janvier 1974, Moniteur belge du 31 janvier 1974. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf (PC 124.) | Commission paritaire de la construction (CP 124) |
Beslissing van 8 november 2007 | Décision du 8 novembre 2007 |
Vervanging van de feestdagen van 1 november 2009, 25 december 2010 en | Remplacement des jours fériés du 1er novembre 2009, 25 décembre 2010 |
1 januari 2011. | et 1er janvier 2011. |
Artikel 1.Voor de ondernemingen die onder de bevoegdheid van het |
Article 1er.Pour les entreprises qui tombent sous la compétence de la |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf ressorteren, wordt de feestdag | Commission paritaire de la construction, le jour férié du 1er novembre |
van 1 november 2009, die samenvalt met een zondag, vervangen door maandag 2 november 2009. | 2009, coïncidant avec un dimanche, est remplacé par le lundi 2 novembre 2009. |
Art. 2.Voor de ondernemingen die onder de bevoegdheid van het |
Art. 2.Pour les entreprises qui tombent sous la compétence de la |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf ressorteren, wordt de feestdag | |
van 25 december 2010, die samenvalt met een zaterdag, vervangen door | Commission paritaire de la construction, le jour férié du 25 décembre |
maandag 27 december 2010. | 2010, coïncidant avec un samedi, est remplacé par le lundi 27 décembre 2010. |
Art. 3.Voor de ondernemingen die onder de bevoegdheid van het |
Art. 3.Pour les entreprises qui tombent sous la compétence de la |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf ressorteren, wordt de feestdag | Commission paritaire de la construction, le jour férié du 1er janvier |
van 1 januari 2011, die samenvalt met een zaterdag, vervangen door maandag 3 januari 2011. | 2011, coïncidant avec un samedi, est remplacé par le lundi 3 janvier |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 januari | 2011. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 janvier 2008. |
2008. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
J. PIETTE | J. PIETTE |