Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 27/01/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 juni 1994 tot uitvoering van artikel 8, § 1 en § 6 van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 juni 1994 tot uitvoering van artikel 8, § 1 en § 6 van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 juin 1994 portant exécution de l'article 8, § 1er et § 6 de l'arrêtéloi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
27 JANUARI 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 27 JANVIER 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 juin
besluit van 10 juni 1994 tot uitvoering van artikel 8, § 1 en § 6 van 1994 portant exécution de l'article 8, § 1er et § 6 de l'arrêtéloi du
de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs (1)
zekerheid der arbeiders (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, inzonderheid op artikel 8, § travailleurs, notamment l'article 8, § 6, alinéa 1er;
6, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 10 juni 1994 tot uitvoering van Vu l'arrêté royal du 10 juin 1994 portant exécution de l'article 8, §
artikel 8, § 1 en § 6, van de besluitwet van 28 december 1944 1er et § 6, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité
betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, inzonderheid
op artikel 2, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 april 1995 sociale des travailleurs, notamment l'article 2, modifié par les
en 3 februari 1997; arrêtés royaux des 6 avril 1995 et 3 février 1997;
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné
Arbeidsvoorziening gegeven op 14 juli 2005; le 14 juillet 2005;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 juillet 2005;
juli 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 12 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 12 septembre 2005;
september 2005; Gelet op het advies nr. 39.352/1 van de Raad van State, gegeven op 24 Vu l'avis n° 39.352/1 du Conseil d'Etat, donné le 24 novembre 2005, en
november 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 2 van het koninklijk besluit van 10 juni 1994 tot

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté royal du 10 juin 1994 portant

uitvoering van artikel 8, § 1 en § 6 van de besluitwet van 28 december exécution de l'article 8, § 1er et § 6 de l'arrêté-loi du 28 décembre
1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, modifié par les
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 april 1995 en 3 februari arrêtés royaux des 6 avril 1995 et 3 février 1997, est complété par
1997, wordt aangevuld met de volgende leden : les alinéas suivants :
« Voor elke gedetacheerde agent bedoeld in het eerste lid factureert « Pour chaque agent détaché visé à l'alinéa 1er, l'Office national de
de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening de personeelskosten van het l'Emploi facture les coûts du personnel du trimestre écoulé, à
verlopen kwartaal aan het plaatselijk werkgelegenheidsagentschap dat
erkend is in het kader van de regeling dienstencheques, bedoeld in de l'agence locale pour l'emploi agréée dans le cadre du dispositif des
wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen. titres-services, visé à la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser
le développement de services et d'emplois de proximité.
Deze facturatie gebeurt pro rata volgende breuk : Cette facturation se fait au pro rata de la fraction suivante :
aantal gebruikte dienstencheques vorig kwartaal gedeeld door de som nombre des titres-services utilisés lors du trimestre précédent,
van het aantal gebruikte dienstencheques vorig kwartaal en het aantal divisé par la somme du nombre des titres-services utilisés lors du
gebruikte PWA-cheques vorig kwartaal. trimestre précédent et du nombre des chèques ALE utilisés lors du
Het plaatselijk werkgelegenheidsagentschap dat erkend is in het kader trimestre précédent. L'agence locale pour l'emploi agréée dans le cadre du dispositif des
van de regeling dienstencheques betaalt zijn schuld binnen de maand titres-services paie son dû endéans le mois à partir de la date de la
vanaf de factuurdatum van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening. » facture de l'Office national de l'Emploi. »

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006.

Art. 3.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 27 januari 2006. Donné à Bruxelles, le 27 janvier 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota's Notes
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Besluitwet van 28 december 1944, Belgisch Staatsblad van 30 december 1944; Arrêté-loi du 28 décembre 1944, Moniteur belge du 30 décembre 1944;
Wet van 30 maart 1994, Belgisch Staatsblad van 31 maart 1994; Loi du 30 mars 1994, Moniteur belge du 31 mars 1994;
Koninklijk besluit van 10 juni 1994, Belgisch Staatsblad van 21 juni 1994; Arrêté royal du 10 juin 1994, Moniteur belge du 21 juin 1994;
Koninklijk besluit van 6 april 1995, Belgisch Staatsblad van 11 mei 1995; Arrêté royal du 6 avril 1995, Moniteur belge du 11 mai 1995;
Koninklijk besluit van 3 februari 1997, Belgisch Staatsblad van 27 Arrêté royal du 3 février 1997, Moniteur belge du 27 février 1997.
februari 1997.
^