| Koninklijk besluit houdende afschaffing van sommige organen met betrekking tot de werking van de Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid en van de federale wetenschappelijke instellingen die eronder ressorteren | Arrêté royal portant suppression de certains organes relatifs au fonctionnement du Service public fédéral de programmation Politique scientifique et des établissements scientifiques fédéraux qui en relèvent |
|---|---|
| PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 27 JANUARI 2006. - Koninklijk besluit houdende afschaffing van sommige organen met betrekking tot de werking van de Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid en van de federale wetenschappelijke instellingen die eronder ressorteren | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 27 JANVIER 2006. - Arrêté royal portant suppression de certains organes relatifs au fonctionnement du Service public fédéral de programmation Politique scientifique et des établissements scientifiques fédéraux qui en relèvent |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; | Vu les articles 37 et 107, alinéa 2 de la Constitution; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1988 houdende oprichting | Vu l'arrêté royal du 7 avril 1988 portant création d'un Conseil |
| van een Gemeenschappelijke Wetenschappelijke Raad van de | scientifique commun aux établissements scientifiques de l'Etat |
| Wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren onder | relevant des deux Ministres de l'Education nationale; |
| beide Ministers van Onderwijs; | |
| Gelet op het koninklijk besluit van 7 oktober 1996 tot oprichting van | Vu l'arrêté royal du 7 octobre 1996 créant un Collège des chefs des |
| een College der hoofden van de Federale wetenschappelijke instellingen | établissements scientifiques fédéraux soumis à l'autorité du Ministre |
| die onderworpen zijn aan het gezag van de Minister tot wiens | |
| bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort, gewijzigd bij de | qui a la Politique scientifique dans ses attributions, modifié par les |
| koninklijke besluiten van 20 juli 1998 en 22 maart 2001; | arrêtés royaux des 20 juillet 1998 et 22 mars 2001; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 2002 houdende | Vu l'arrêté royal du 12 décembre 2002 portant création du Service |
| oprichting van de Programmatorische Federale Overheidsdienst | public fédéral de Programmation Politique scientifique, notamment |
| Wetenschapsbeleid, inzonderheid op artikel 4, vervangen bij het koninklijk besluit van 22 april 2005; | l'article 4, remplacé par l'arrêté royal du 22 avril 2005; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 16 mei 2003 houdende de voorlopige | Vu l'arrêté royal du 16 mai 2003 répartissant, à titre provisoire, les |
| verdeling van de bevoegdheden en de functies van de | |
| Secretaris-generaal van de Federale Diensten voor Wetenschappelijke, | compétences et fonctions du Secrétaire général des Services fédéraux |
| Technische en Culturele Aangelegenheden tussen de Voorzitter van de | des Affaires scientifiques, techniques et culturelles entre le |
| POD Wetenschapsbeleid en de Secretaris-generaal van de Federale | Président du SPP Politique scientifique et le Secrétaire général des |
| Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele | Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et |
| Aangelegenheden; | culturelles; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 22 april 2005 tot oprichting van | Vu l'arrêté royal du 22 avril 2005 créant les services d'encadrement |
| de stafdiensten van de Programmatorische Federale Overheidsdienst | du Service public fédéral de Programmation Politique scientifique, |
| Wetenschapsbeleid, inzonderheid op artikel 2; | notamment l'article 2; |
| Gelet op het ministerieel besluit van 3 maart 1988 tot regeling van de | Vu l'arrêté ministériel du 3 mars 1988 organisant les délégations de |
| overdracht van bevoegdheid aan de opperambtenaren van het Bestuur voor | compétences aux directeurs de l'Administration des affaires |
| de gemeenschapsaangelegenheden en de gemeenschappelijke inrichtingen | communautaires et des établissements scientifiques de l'Etat; |
| van de Staat; Gelet op het ministerieel besluit van 13 april 1988 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 13 avril 1988 relatif au fonctionnement du |
| werking van de Gemeenschappelijke Wetenschappelijke Raad; | |
| Overwegende dat, als gevolg van de oprichting van de | Conseil scientifique commun; |
| managementfuncties in de federale wetenschappelijke instellingen bij | Considérant que suite à la création des fonctions de management dans |
| koninklijk besluit van 22 januari 2003, de algemeen directeurs niet | les établissements scientifiques fédéraux par arrêté royal du 22 |
| langer meer aangewezen worden op voordracht van de Gemeenschappelijke | janvier 2003, les directeurs généraux ne sont plus désignés sur |
| Wetenschappelijke Raad van de instellingen opgericht bij voornoemd | proposition du Conseil scientifique commun aux établissements créé par |
| koninklijk besluit van 7 april 1998; | l'arrêté royal précité du 7 avril 1998; |
| Overwegende dat dat zijn enige opdracht was en hij bijgevolg | Considérant que c'était sa seule mission et qu'en conséquence, il peut |
| afgeschaft kan worden; | être supprimé; |
| Overwegende dat de algemeen directeurs van de wetenschappelijke | Considérant que les directeurs généraux des établissements |
| instellingen voortaan lid zijn van het Directiecomité van de POD | scientifiques sont désormais membres du Comité de direction du SPP |
| Wetenschapsbeleid en dat bijgevolg een College der instellingshoofden | Politique scientifique et qu'en conséquence un Collège des chefs |
| geen reden van bestaan meer heeft en dientengevolge eveneens | d'établissements n'a plus de raison d'être et qu'en conséquence, il |
| afgeschaft kan worden; | peut donc, lui aussi, être supprimé; |
| Overwegende dat voornoemd koninklijk besluit van 16 mei 2003 opgeheven | Considérant qu'il y a lieu d'abroger l'arrêté royal précité du 16 mai |
| moet worden, rekening houdende met de inwerkingtreding van artikel 2 | 2003 compte tenu de l'entrée en vigueur de l'article 2 de l'arrêté |
| van het al genoemde koninklijk besluit van 22 april 2005, | royal déjà cité du 22 avril 2005; |
| Gelet op het advies van het Directiecomité van de POD | Vu l'avis du Comité de direction du SPP Politique scientifique, émis |
| Wetenschapsbeleid, gegeven op 7 oktober 2005; | le 7 octobre 2005; |
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 octobre 2005; |
| oktober 2005; Op de voordracht van Onze Minister van Wetenschapsbeleid, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Politique scientifique, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het koninklijk besluit van 7 april 1988 houdende oprichting |
Article 1er.L'arrêté royal du 7 avril 1988 portant création d'un |
| van een Gemeenschappelijke Wetenschappelijke Raad van de | Conseil scientifique commun aux établissements scientifiques de l'Etat |
| Wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren onder | relevant des deux Ministres de l'Education nationale, est abrogé. |
| beide Ministers van Onderwijs, wordt opgeheven. | |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 7 oktober 1996 tot oprichting van |
Art. 2.L'arrêté royal du 7 octobre 1996 créant un Collège des chefs |
| een College der hoofden van de federale wetenschappelijke instellingen | des établissements scientifiques fédéraux soumis à l'autorité du |
| die onderworpen zijn aan het gezag van de Minister tot wiens | |
| bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort, gewijzigd bij de | Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions, |
| koninklijke besluiten van 20 juli 1998 en 22 maart 2001, wordt | modifié par les arrêtés royaux des 20 juillet 1998 et 22 mars 2001, |
| opgeheven. | est abrogé. |
Art. 3.Het koninklijk besluit van 16 mei 2003 houdende de voorlopige |
Art. 3.L'arrêté royal du 16 mai 2003 répartissant, à titre |
| verdeling van de bevoegdheden en de functies van de | |
| Secretaris-generaal van de Federale Diensten voor Wetenschappelijke, | provisoire, les compétences et fonctions du Secrétaire général des |
| Technische en Culturele Aangelegenheden tussen de Voorzitter van de | Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et |
| POD Wetenschapsbeleid en de Secretaris-generaal van de Federale | culturelles entre le Président du SPP Politique scientifique et le |
| Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele | Secrétaire général des Services fédéraux des Affaires scientifiques, |
| Aangelegenheden, wordt opgeheven. | techniques et culturelles, est abrogé. |
Art. 4.Het ministerieel besluit van 3 maart 1988 tot regeling van de |
Art. 4.L'arrêté ministériel du 3 mars 1988 organisant les délégations |
| overdracht van bevoegdheid aan de opperambtenaren van het Bestuur voor | |
| de gemeenschapsaangelegenheden en de gemeenschappelijke inrichtingen | de compétences aux directeurs de l'Administration des affaires |
| van de Staat, wordt opgeheven. | communautaires et des établissements scientifiques de l'Etat, est |
Art. 5.Het ministerieel besluit van 13 april 1988 betreffende de |
abrogé. Art. 5.L'arrêté ministériel du 13 avril 1988 relatif au |
| werking van de Gemeenschappelijke Wetenschappelijke Raad, wordt | fonctionnement du Conseil scientifique commun, est abrogé. |
| opgeheven. Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van artikel | au Moniteur belge à l'exception de l'article 3 qui produit ses effets |
| 3 dat uitwerking heeft met ingang van 12 mei 2005. | le 12 mai 2005. |
Art. 7.Onze Minister van Wetenschapsbeleid is belast met de |
Art. 7.Notre Ministre de la Politique scientifique est chargé de |
| uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 27 januari 2006. | Donné à Bruxelles, le 27 janvier 2006. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Wetenschapsbeleid, | Le Ministre de la Politique scientifique, |
| M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |