Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 27/01/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke hernieuwing van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers "
Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke hernieuwing van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers Arrêté royal portant renouvellement partiel du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING MINISTERE DE LA DEFENSE
27 JANUARI 2006. - Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke 27 JANVIER 2006. - Arrêté royal portant renouvellement partiel du
hernieuwing van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et
oorlogsslachtoffers victimes de guerre
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het Instituut Vu la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut des vétérans -
voor veteranen - Nationaal instituut voor oorlogsinvaliden, Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et
oud-strijders en oorlogsslachtoffers en van de Hoge Raad voor victimes de guerre ainsi que du Conseil supérieur des invalides de
oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, inzonderheid guerre, anciens combattants et victimes de guerre, notamment l'article
artikel 30; 30;
Gelet op het koninklijk besluit van 29 november 1982 houdende Vu l'arrêté royal du 29 novembre 1982 pris en exécution de la loi du 8
uitvoering van de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het août 1981 portant création de l'Institut des vétérans - Institut
Instituut voor veteranen - Nationaal instituut voor oorlogsinvaliden, national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de
oud-strijders en oorlogsslachtoffers en van de Hoge Raad voor guerre, ainsi que du Conseil supérieur des invalides de guerre,
oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, inzonderheid anciens combattants et victimes de guerre, notamment l'article 22;
artikel 22; Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 1981 houdende Vu l'arrêté royal du 16 décembre 1981 portant nomination du président,
benoeming van de voorzitter, vice-voorzitter en van de leden van de vice-président et des membres du Conseil supérieur des invalides de
Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers guerre, anciens combattants et victimes de guerre et modifié par des
en gewijzigd door latere koninklijke besluiten; arrêtés royaux postérieurs;
Overwegende dat er dient te worden voorzien in de vervanging van de Considérant qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement des membres du
leden van de Hoge Raad waarvan het mandaat op 31 december 2005 Conseil supérieur dont le mandat vient à expiration le 31 décembre
verstrijkt; 2005;
Gelet op de voorstellen van het Contactcomité van de vaderlandse Vu les propositions du Comité de contact des associations patriotiques
verenigingen en van het Coördinatiecomité van de verenigingen voor et du Comité de coordination des associations de déportés,
weggevoerden, werkweigeraars en burgerlijke slachtoffers van beide réfractaires et victimes civiles des deux guerres, introduites en
oorlogen, ingediend ter uitvoering van artikel 30, § 1, van de wet van 8 augustus 1981; exécution de l'article 30, § 1er, de la loi du 8 août 1981;
Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Worden benoemd tot leden van de Hoge Raad voor

Article 1er.Sont nommés membres du Conseil supérieur des invalides de

oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers voor een guerre, anciens combattants et victimes de guerre pour un terme de six
termijn van zes jaar : ans :
De heren : MM. :
MARKEY, Walter; MARKEY, Walter;
RENS, Gustave; RENS, Gustave;
VAN ONSEM, Roland; VAN ONSEM, Roland;
VAN POUCKE, Guido. VAN POUCKE, Guido.

Art. 2.Worden benoemd tot leden van de Hoge Raad voor

Art. 2.Sont nommés membres du Conseil supérieur des invalides de

oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers op voordracht guerre, anciens combattants et victimes de guerre, sur présentation du
van het Contactcomité van de vaderlandse verenigingen, voor een Comité de contact des associations patriotiques, pour un terme de six
termijn van zes jaar : ans :
De heren : MM. :
DELLICOUR, Jacques; DELLICOUR, Jacques;
HANOT, Roger; HANOT, Roger;
HERMANS, Frans; HERMANS, Frans;
PETILLON, Arthur. PETILLON, Arthur.

Art. 3.Worden benoemd tot leden van de Hoge Raad voor

Art. 3.Sont nommés membres du Conseil supérieur des invalides de

oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers op voordracht
van het Coördinatiecomité van de verenigingen voor weggevoerden, guerre, anciens combattants et victimes de guerre, sur présentation du
werkweigeraars en burgerlijke slachtoffers van beide oorlogen, voor Comité de coordination des associations de déportés, réfractaires et
een termijn van zes jaar : victimes civiles des deux guerres, pour un terme de six ans :
De heren : MM. :
COOSEMANS, Charles; COOSEMANS, Charles;
COUNSON, François; COUNSON, François;
SCHROEDER, Hans. SCHROEDER, Hans.

Art. 4.Wordt benoemd tot voorzitter van de Hoge Raad voor

Art. 4.Est nommé président du Conseil supérieur des invalides de

oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers voor een guerre, anciens combattants et victimes de guerre pour un terme de six
termijn van zes jaar : ans :
De heer RENS, Gustave. M. RENS, Gustave.

Art. 5.Wordt benoemd tot vice-voorzitter van de Hoge Raad voor

Art. 5.Est nommé vice-président du Conseil supérieur des invalides de

oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers voor een guerre, anciens combattants et victimes de guerre pour un terme de six
termijn van zes jaar : ans :
De heer DELLICOUR, Jacques. M. DELLICOUR, Jacques.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2006.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2006.

Art. 7.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering

Art. 7.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 27 januari 2006. Donné à Bruxelles, le 27 janvier 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Landsverdediging, Le Ministre de la Défense,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^