Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 27/01/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, betreffende de bijdrage aan het sociaal fonds "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, betreffende de bijdrage aan het sociaal fonds Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 décembre 2002, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce de détail indépendant, relative à la cotisation au fonds social
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
27 JANUARI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 27 JANVIER 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december collective de travail du 9 décembre 2002, conclue au sein de la
2002, gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige Commission paritaire du commerce de détail indépendant, relative à la
kleinhandel, betreffende de bijdrage aan het sociaal fonds (1) cotisation au fonds social (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de zelfstandige Vu la demande de la Commission paritaire du commerce de détail
kleinhandel; indépendant;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2002, travail du 9 décembre 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, Commission paritaire du commerce de détail indépendant, relative à la
betreffende de bijdrage aan het sociaal fonds. cotisation au fonds social.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 27 januari 2004. Donné à Bruxelles, le 27 janvier 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel Commission paritaire du commerce de détail indépendant
Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2002 Convention collective de travail du 9 décembre 2002
Bijdrage voor het sociaal fonds (Overeenkomst geregistreerd op 22 mei Cotisation au fonds social (Convention enregistrée le 22 mai 2003 sous
2003 onder het nummer 66263/CO/201) le numéro 66263/CO/201)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de bedienden van de ondernemingen die ressorteren aux employeurs et aux employés des entreprises ressortissant à la
onder het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel. compétence de la Commission paritaire du commerce de détail
Onder "bedienden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke bedienden. indépendant. On entend par "employés" : les employés et les employées.
HOOFDSTUK II. - Bijdrage voor het sociaal fonds CHAPITRE II. - Cotisation au fonds social

Art. 2.§ 1. Vanaf 1 januari 2003 wordt de totale bijdrage voor het

Art. 2.§ 1er. A partir du 1er janvier 2003, la cotisation totale au

sociaal fonds voor de bestaanszekerheid voor alle ondernemingen op fonds sociale de sécurité d'existence est portée à 0,10 p.c. pour
0,10 pct. gebracht. toutes les entreprises.
§ 2. Voor de ondernemingen uit de niet-voedingssector (Nacecode 52121 § 2. Pour les entreprises du secteur non-alimentaire (code Nace 52121
en 52122 en deze van 52320 tot en met 52740) en vanaf 20 et 52122 et de 52320 jusqu'au 52740 inclus) qui occupent 20 personnes
personeelsleden (aantal werknemers vermeld op de Rijksdienst voor ou plus (nombre de travailleurs indiqué sur la déclaration à l'Office
Sociale Zekerheid aangifte van 30 juni van het voorafgaande jaar), national de Sécurité sociale du 30 juin de l'année précédente), la
wordt de totale bijdrage voor het sociaal fonds voor bestaanszekerheid cotisation totale pour le fonds social de sécurité d'existence est
op 0,50 pct. gebracht. portée à 0,50 p.c.
§ 3. De bijdragen worden geïnd en ingevorderd door de Rijksdienst voor § 3. Les cotisations sont perçues et recouvrées par l'Office national
Sociale Zekerheid volgens zijn eigen inningsmodaliteiten. de Sécurité sociale selon ses propres modalités de perception.

Art. 3.Vanaf 1 januari 2003 wordt de bijdrage van de werkgevers ten

Art. 3.A partir du 1er janvier 2003, la cotisation des employeurs en

voordele van de tewerkstelling van risicogroepen vastgesteld op 0,10 faveur de la mise à l'emploi des groupes à risque est fixée à 0,10
pct. van het volledige loon der bedienden bedoeld in artikel 23 van de p.c. du salaire total des employés, visé à l'article 23 de la loi du
wet van 29 juni 1981, houdende de algemene beginselen van de sociale 29 juin 1981, établissant les principes généraux de la sécurité
zekerheid voor werknemers (Belgisch Staatsblad van 2 juli 1981). sociale des travailleurs salariés (Moniteur belge du 2 juillet 1981).

Art. 4.Het sociaal fonds nr. 201 opgericht binnen het Paritair Comité

Art. 4.Le fonds social n° 201, établi au sein de la Commission

voor de zelfstandige kleinhandel wordt belast met de vaststelling van paritaire du commerce de détail indépendant, est chargé de fixer les
de uitvoeringsmodaliteiten voor de aanwending van de opbrengst van de modalités d'exécution et d'utilisation des recettes de la cotisation
bijdrage van 0,10 pct. bestemd voor de tewerkstelling van de 0,10 p.c. destinée à la mise à l'emploi des groupes à risque et ce,
risicogroepen en dit op volgende wijze : de la façon suivante :
- één derde van de loonmassa voor de toekenning van de werknemers van - un tiers de la masse salariale pour l'octroi d'une allocation aux
de sector voor de opvang van kinderen op jonge leeftijd; travailleurs du secteur pour l'accueil des enfants en bas âge;
- één derde van de loonmassa voor de beroepsopleiding; - un tiers de la masse salariale pour la formation professionnelle;
- één derde van de loonmassa voor de tewerkstellingspremies. - un tiers de la masse salariale pour les primes à l'emploi.
HOOFDSTUK III. - Bijdrage ten voordele van de tewerkstelling van de CHAPITRE III. - Cotisation pour le financement du fonctionnement des
risicogroepen organes régionaux de concertation

Art. 5.Vanaf 1 januari 2003, wordt de bijdrage van de werkgevers

Art. 5.A partir du 1er janvier 2003, la cotisation prévue pour le

financement du fonctionnement des organes régionaux de concertation
est fixée à 0,40 p.c. pour les employeurs appartenant au secteur
behorende tot de niet-voedingssector (Nacecode 52121 en 52122 en deze non-alimentaire (code Nace 52121 et 52122 et de 52320 jusqu'au 52740
van 52320 tot en met 52740) en vanaf 20 personeelsleden (aantal inclus) qui occupent 20 personnes ou plus (nombre de travailleurs
werknemers vermeld op de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aangifte indiqué sur la déclaration à l'Office national de Sécurité sociale du
van 30 juni van het voorafgaande jaar), voorzien voor de financiering 30 juin de l'année précédente).
van de werking van de regionale overlegorganen vastgesteld op 0,40 pct.
HOOFDSTUK IV. - Duur CHAPITRE IV. - Durée

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2003 en is gesloten voor de periode tot en met 31 december au 1er janvier 2003 et elle est conclue pour la période jusqu'au 31
2003. décembre 2003 inclus.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 januari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 janvier 2004.
2004. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^