Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 27/01/1998
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de centrale diensten van de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de centrale diensten van de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers Arrêté royal fixant les cadres linguistiques des services centraux de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 27 JANUARI 1998. Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de centrale diensten van de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers ALBERT II, Koning der Belgen, MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 27 JANVIER 1998. Arrêté royal fixant les cadres linguistiques des services centraux de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative,
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, vervangen coordonnées le 18 juillet 1966, notamment, l'article 43, remplacé par
bij de wet van 22 juli 1993; la loi du 22 juillet 1993;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 september 1994 tot Vu l'arrêté royal du 14 septembre 1994 déterminant, en vue de
vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en
wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op
18 juli 1966, van de graden van de ambtenaren van bepaalde centrale matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des
diensten, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; agents de certains services centraux, qui constituent un même degré de
Gelet op het koninklijk besluit van 23 september 1997 tot vaststelling la hiérarchie; Vu l'arrêté royal du 23 septembre 1997 portant fixation du cadre
van de personeelsformatie van de Rijksdienst voor kinderbijslag voor organique de l'Office national d'allocations familiales pour
werknemers; travailleurs salariés;
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national d'allocations
kinderbijslag voor werknemers; familiales pour travailleurs salariés;
Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, Attendu qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54,
tweede lid, van voormelde wetten op het gebruik van de talen in alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière
bestuurszaken; administrative;
Gelet op het advies nr. 29.293/I/PF van 6 november 1997 van de Vaste Vu l'avis n° 29.293/I/PF du 6 novembre 1997 de la Commission
Commissie voor Taaltoezicht; permanente de contrôle linguistique;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de notre Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Bij de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers

Article 1er.Les emplois prévus aux services centraux de l'Office

worden de betrekkingen voorzien bij de centrale diensten als volgt national d'allocations familiales pour travailleurs salariés sont
over de taalkaders verdeeld : répartis comme suit entre les cadres linguistiques :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.Het koninklijk besluit van 30 juni 1996 tot vaststelling van

Art. 2.L'arrêté royal du 30 juin 1996 fixant les cadres linguistiques

de taalkaders van de centrale diensten van de Rijksdienst voor des services centraux de l'Office national d'allocations familiales
kinderbijslag voor werknemers wordt opgeheven op de datum van pour travailleurs salariés est abrogé à la date d'entrée en vigueur du
inwerkingtreding van dit besluit. présent arrêté.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 1997.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 1997.

Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 27 januari 1998. Donné à Bruxelles, le 27 janvier 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Mevr. M. DE GALAN Mme M. DE GALAN
^