← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid | Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'Office national de sécurité sociale |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
27 JANUARI 1998. Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders | 27 JANVIER 1998. Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de |
van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid | l'Office national de sécurité sociale |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, gewijzigd | coordonnées le 18 juillet 1966, notamment, l'article 43 modifié par la |
bij de wet van 22 juli 1993; | loi du 22 juillet 1993; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 september 1994 tot | Vu l'arrêté royal du 14 septembre 1994 déterminant, en vue de |
vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de | l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en |
wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op | |
18 juli 1966, van de graden van de ambtenaren van de bepaalde centrale | matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des |
diensten, die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen, inzonderheid | agents de certains services centraux qui constituent un même degré de |
artikel 1, vervangen door het koninklijk besluit van 3 juni 1996; | la hiérarchie, notamment l'article 1er, remplacé par l'arrêté royal du 3 juin 1996; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 juni 1997 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 12 juin 1997 fixant le cadre organique de |
de personeelsformatie van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid; | l'Office national de securité sociale; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor | Vu l'avis du Comité de Gestion de l'Office national de sécurité |
Sociale Zekerheid; | sociale; |
Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, | Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, |
tweede lid, van voormelde gecoördineerde wetten; | second alinéa des lois précitées; |
Gelet op het advies nr. 29.289/I/PF van de Vaste Commissie voor | Vu l'avis n° 29.289/I/PF de la Commission permanente de contrôle |
Taaltoezicht, gegeven op 6 november 1997; | linguistique, donné le 6 novembre 1997; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid worden de |
Article 1er.A l'Office national de sécurité sociale, les emplois |
betrekkingen voorzien in de personeelsformatie als volgt over de | prévus au cadre organique sont répartis comme suit entre les cadres |
taalkaders verdeeld : | linguistiques : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 16 februari 1996 houdende |
Art. 2.L'arrêté royal du 16 février 1996 fixant les cadres |
vaststelling van de taalkaders van de Rijksdienst voor Sociale | linguistiques de l'Office national de sécurité sociale est abrogé. |
Zekerheid wordt opgeheven. | |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 1997. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 1997. |
Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 januari 1998. | Donné à Bruxelles, le 27 janvier 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |