← Terug naar "Koninklijk besluit tot verlening van de toelating aan de Compensatiekas Natuurrampen en tot goedkeuring van haar statuten en van haar compensatiereglement "
Koninklijk besluit tot verlening van de toelating aan de Compensatiekas Natuurrampen en tot goedkeuring van haar statuten en van haar compensatiereglement | Arrêté royal accordant l'agrément à la Caisse de compensation des Catastrophes naturelles et portant approbation de ses statuts et de son règlement de compensation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
27 FEBRUARI 2008. - Koninklijk besluit tot verlening van de toelating | 27 FEVRIER 2008. - Arrêté royal accordant l'agrément à la Caisse de |
aan de Compensatiekas Natuurrampen en tot goedkeuring van haar | compensation des Catastrophes naturelles et portant approbation de ses |
statuten en van haar compensatiereglement | statuts et de son règlement de compensation |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst, | Vu la loi du 25 juin 1992 sur le contract d'assurance terrestre, |
inzonderheid op artikel 68-10; | notamment l'article 68-10; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 december 2006 houdende de | Vu l'arrêté royal du 8 decembre 2006 déterminant les conditions |
vaststelling van de toelatingsvoorwaarden en de controle op de | d'agrément et de contrôle de la Caisse de compensation des |
Compensatiekas Natuurrampen, inzonderheid op artikel 2; | Catastrophes naturelles, notamment l'article 2; |
Gelet op het advies van de Commissie voor het Bank-, Financie- en | Vu l'avis de la Commission bancaire, financière et des Assurances, |
Assurantiewezen van 9 oktober 2007; | donné le 9 octobre 2007; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat natuurrampen op alle ogenblikken kunnen gebeuren en | Considérant que des catastrophes naturelles peuvent se produire à tout |
dat het derhalve past om, teneinde de bescherming van de verzekerden | moment et qu'il convient dès lors, pour garantir la protection des |
te waarborgen, dit besluit zonder verwijl te nemen en aan de | assurés, de prendre sans délai le présent arrêté et d'accorder à |
verzoekende vereniging de toelating als Compensatiekas Natuurrampen te | l'association requérante l'agrément en tant que Caisse de compensation |
verlenen, zodat deze haar opdracht kan vervullen; | des Catastrophes naturelles, afin que celle-ci puisse remplir sa mission; |
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, | Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Overeenkomstig artikel 68-10, § 1, van de wet van 25 juni |
Article 1er.Conformément à l'article 68-10, § 1er, de la loi du 25 |
1992 op de landverzekeringsovereenkomst en artikel 2, eerste lid, van | juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre et à l'article 2, |
het koninklijk besluit van 8 december 2006 houdende de vaststelling | alinéa 1er, de l'arrêté royal du 8 décembre 2006 déterminant les |
van de toelatingsvoorwaarden en de controle op de Compensatiekas | conditions d'agrément et de contrôle de la Caisse de compensation des |
Natuurrampen, wordt de toelating aan « CANARA », vereniging zonder | Catastrophes naturelles, est accordé l'agrément à « CANARA », |
winstoogmerk, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 1210 Brussel, Liefdadigheidsstraat 33, bus 1, verleend. | association sans but lucratif dont le siège social est situé rue de la Charité 33, bte 1, à 1210 Bruxelles. |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 68-10, § 2, van de wet van 25 juni 1992 |
Art. 2.Conformément à l'article 68-10, § 2, de la loi du 25 juin 1992 |
op de landverzekeringsovereenkomst en artikel 2, tweede lid, van het | sur le contract d'assurance terrestre et à l'article 2, alinéa 2, de |
koninklijk besluit van 8 december 2006 houdende de vaststelling van de | l'arrêté royal du 8 décembre 2006 déterminant les conditions |
toelatingsvoorwaarden en de controle op de Compensatiekas | d'agrément et de contrôle de la Caisse de compensation des |
Natuurrampen, worden de statuten en het compensatiereglement van de | Catastrophes naturelles, les statuts et le règlement de compensation |
vereniging CANARA, bedoeld in artikel 1, goedgekeurd. | de l'association CANARA, visée à l'article 1er, sont approuvés. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad bij uittreksel wordt bekendgemaakt. | par extrait au Moniteur belge. |
Art. 4.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
Art. 4.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 februari 2008. | Donné à Bruxelles, le 27 février 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |