Koninklijk besluit tot bepaling van de modaliteiten betreffende de bijkomende financiering van de Gemeenschapswachten van de Strategische Veiligheids- en Preventieplannen voor het jaar 2021 en en houdende intrekking van het koninklijk besluit van 25 december 2017 tot bepaling van de modaliteiten betreffende de bijkomende financiering van de Gemeenschapswachten van de Strategische Veiligheids- en Preventieplannen | Arrêté royal déterminant les modalités du financement complémentaire des Gardiens de la paix des Plans stratégiques de Sécurité et de Prévention pour l'année 2021 et portant abrogation de l'arrêté royal du 25 décembre 2017 déterminant les modalités du financement complémentaire des Gardiens de la paix des Plans stratégiques de Sécurité et de Prévention |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
27 DECEMBER 2021. - Koninklijk besluit tot bepaling van de | 27 DECEMBRE 2021. - Arrêté royal déterminant les modalités du |
modaliteiten betreffende de bijkomende financiering van de | |
Gemeenschapswachten van de Strategische Veiligheids- en | financement complémentaire des Gardiens de la paix des Plans |
Preventieplannen voor het jaar 2021 en en houdende intrekking van het | stratégiques de Sécurité et de Prévention pour l'année 2021 et portant |
koninklijk besluit van 25 december 2017 tot bepaling van de | abrogation de l'arrêté royal du 25 décembre 2017 déterminant les |
modaliteiten betreffende de bijkomende financiering van de | modalités du financement complémentaire des Gardiens de la paix des |
Gemeenschapswachten van de Strategische Veiligheids- en | Plans stratégiques de Sécurité et de Prévention |
Preventieplannen | |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 december 2020 houdende de algemene | Vu la loi du 22 décembre 2020 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2021; | pour l'année budgétaire 2021; |
Gelet op de wet van 15 mei 2007 tot instelling van de functie van | Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la création de la fonction de |
gemeenschapswacht, tot instelling van de dienst gemeenschapswachten, | gardien de la paix, à la création du service des gardiens de la paix |
en tot wijziging van het artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet, | et à la modification de l'article 119bis de la nouvelle loi communale, |
gewijzigd door de wet van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen | modifiée par la loi du 24 juillet 2008 portant des dispositions |
(I), en meer bepaald Titel XII, Hoofdstuk III ; | diverses (I), notamment le Titre XII, Chapitre III; |
Gelet op het Koninklijk besluit van 25 december 2017 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 25 décembre 2017 déterminant les modalités du |
de modaliteiten betreffende de bijkomende financiering van de | financement complémentaire des Gardiens de la paix des Plans |
Gemeenschapswachten van de Strategische Veiligheids- en | stratégiques de Sécurité et de Prévention; |
Preventieplannen. Gelet op het koninklijk besluit van 7 november 2013 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 7 novembre 2013 relatif aux plans stratégiques de |
strategische veiligheids- en preventieplannen en van de dispositieven | sécurité et de prévention et aux dispositifs Gardiens de la paix; |
Gemeenschapswachten; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 december 2017 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 25 décembre 2017 relatif à la prolongation |
verlenging 2018-2019 van de strategische veiligheids-en | 2018-2019 des plans stratégiques de sécurité et de prévention |
preventieplannen 2014-2017; | 2014-2017; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 2019 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 3 juillet 2019 relatif à la prolongation 2020 des |
verlenging 2020 van de strategische veiligheids- en preventieplannen 2018-2019; | plans stratégiques de sécurité et de prévention 2018-2019; |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 december 2020 tot wijziging van | Vu l'arrêté royal du 24 décembre 2020 portant modification de l'arrêté |
het Koninklijk besluit van 3 juli 2019 betreffende de verlenging 2020 | royal du 3 juillet 2019 relatif à la prolongation 2020 des plans |
van de strategische veiligheids-en preventieplannen 2018-2019; | stratégiques de sécurité et de prévention 2018-2019; |
Gelet op het arrest van de Raad van State n° 249.330 dd. 23 december 2020; | Vu l'arrêt du Conseil d'Etat n° 249.330 du 23 décembre 2020; |
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de | Vu la demande de procédure d'urgence, motivée par le fait que |
omstandigheid dat het uitblijven van de afkondiging van een besluit | |
tot organisatie van de maatregel voor 2021 en tot intrekking van het | l'absence de promulgation d'un arrêté organisant la mesure pour 2021 |
koninklijk besluit van 27 december 2017 de continuïteit van de | et abrogeant l'arrêté royal du 27 décembre 2017 porterait gravement |
atteinte à la continuité du service public et à la sécurité juridique | |
openbare dienst en de rechtszekerheid van de gemeenten ernstig in het | des communes, et serait de nature à mettre, de manière significative |
gedrang brengen, en hun financiën aanzienlijk en onbetwistbaar in het | et incontestablement, en péril les finances de celles-ci; |
gedrang kunnen brengen; | |
Gelet op advies 70.728/2 van de Raad van State, gegeven op 22 december | Vu l'avis 70.728/2 du Conseil d'Etat, rendu le 22 décembre 2021, en |
2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | vertu de l'article 84, § 1, premier alinéa, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, demandé dans un délai |
gevraagd op een termijn van vijf dagen wegens urgentie; | de cinq jours suite à l'urgence; |
Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 10 december 2021 ; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 décembre 2021; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting | Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 17 décembre |
van 17 december 2021 ; | 2021; |
Overwegende dat de Raad van State in zijn arrest nr. 249.330 van 23 | Considérant que le Conseil d'Etat, dans son arrêt n° 249.330 du 23 |
december 2020 de onwettigheid heeft vastgesteld van het koninklijk | décembre 2020, a constaté l'illégalité de l'arrêté royal du 25 |
besluit van 25 december 2017 tot bepaling van de modaliteiten | décembre 2017 déterminant les modalités du financement complémentaire |
betreffende de bijkomende financiering van de Gemeenschapswachten van | des Gardiens de la paix des Plans Stratégiques de Sécurité et de |
de Strategische Veiligheids- en Preventieplannen, op grond dat het | Prévention, au motif qu'il n'a pas été soumis à la section de |
niet is voorgelegd aan de afdeling Wetgeving van de Raad van State, | législation du Conseil d'Etat alors qu'il aurait dû l'être; |
terwijl dat wel had moeten gebeuren; | |
Overwegende dat de vaste rechtspraak van het Grondwettelijk Hof en van | Considérant que la jurisprudence constante de la Cour |
de Raad van State, om redenen van rechtszekerheid, de non-retroactiviteit van rechtsregels garandeert; | constitutionnelle et du Conseil d'Etat garantit, pour des raisons de |
Overwegende dat het principe van non-retroactiviteit geen absoluut | sécurité juridique, la non-rétroactivité des règles de droit; |
principe is; dat er omwille van redenen van continuïteit van de | Considérant que le principe de non-rétroactivité n'est pas un principe |
openbare dienst en de regularisering van een rechts- of feitelijke | absolu; que, pour des raisons de continuité du service public et de |
toestand, bij wijze van uitzondering, wel de retroactiviteit van een | régularisation d'une situation de droit ou de fait, la rétroactivité |
rechtsregel mogelijk maken, indien de principes van rechtszekerheid | d'une règle de droit est exceptionnellement possible si les principes |
gerespecteerd worden; | de sécurité juridique sont respectés; |
Overwegende dat het litigieuze koninklijk besluit illegaal blijkt te | Considérant que l'arrêté royal litigieux s'avère illégal en raison |
zijn omwille van een vormfout; dat er inhoudelijk geen fouten gemaakt werden; dat er bij uitvoering van dit koninklijk besluit reeds rechtshandelingen zijn gesteld die een financieel voordeel voor bepaalde gemeenten inhouden; Overwegende dat het niet-retroactief in werking treden van dit besluit de continuïteit van de openbare dienst en de rechtszekerheid voor die gemeenten die reeds subsidies ontvangen hebben, in het gedrang brengt; Overwegende dat de feitelijke en juridische omstandigheden in casu de retroactiviteit van dit besluit, bij wijze van uitzondering, toelaat; Overwegende dat, in uitvoering van de 6de Staatshervorming, het behoud | d'un vice de forme; qu'aucune erreur n'a été commise sur le plan du contenu; que des actes juridiques impliquant un avantage financier pour certaines communes ont déjà été posés au moment de la mise en oeuvre de cet arrêté royal; Considérant que l'entrée en vigueur non rétroactive de cet arrêté porterait atteinte à la continuité du service public et à la sécurité juridique pour les communes ayant déjà reçu des subsides et mettrait de manière significative en péril les finances de celles-ci; Considérant que les circonstances de fait et de droit permettent, en l'occurrence, la rétroactivité du présent arrêté, à titre exceptionnel; Considérant qu'en exécution de la 6ème Réforme de l'Etat, il convient |
van de federale financiering van de functie van Gemeenschapswacht door | d'organiser le maintien du financement fédéral de la fonction de |
het toekennen van subsidies aan de begunstigde gemeenten van de | Gardien de la paix par l'octroi de subventions aux communes |
vroegere activeringsmaatregel georganiseerd dient te worden; | bénéficiaires de l'ancienne mesure d'activation; |
Overwegende dat de Raad van State in haar advies 70.455/2 vaststelt | Considérant que le Conseil d'Etat relève dans son avis 70.455/2 que |
dat voor de juridische basis van het besluit verwezen wordt naar | pour la base juridique de la décision il est fait référence à |
artikel 2.13.2 van de wet van 22 december 2020 houdende de algemene | l'article 2.13.2 de la loi du 22 décembre 2020 relative au budget |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2021; dat deze bijzondere | général des dépenses pour l'exercice 2021; que cette disposition |
bepaling slechts voor één begrotingsjaar als grondslag kan dienen voor | particulière ne peut servir de base à l'octroi de subventions que pour |
de toekenning van subsidies. | un seul exercice. |
Overwegende dat, gevolggevend aan het advies 70.455/2, het ontworpen | Considérant que, suivant l'avis 70.455/2, le projet de décision ne |
besluit slechts voor het begrotingsjaar 2021 een oplossing biedt; | prévoit une solution que pour l'exercice 2021; |
Overwegende dat in uitvoering van de 6de Staatshervorming, het behoud | Considérant qu'en application de la 6e réforme de l'Etat, il convient |
van de federale financiering van de functie van Gemeenschapswacht door | d'organiser d'urgence le maintien du financement fédéral de la |
het toekennen van subsidies aan de begunstigde gemeenten van de | fonction de Gardien de la paix par l'octroi de subventions aux |
vroegere activeringsmaatregel voor het jaar 2021 hoogdringend | communes bénéficiaires de l'ancienne mesure d'activation pour l'année |
georganiseerd dient te worden, om de continuïteit van de openbare | 2021, afin d'assurer la continuité du service public et la sécurité |
dienst en de rechtszekerheid van de gemeenten te waarborgen en hun | juridique des communes et de ne pas mettre en péril leurs finances; |
financiën niet in het gedrang te brengen; | |
Overwegende dat gevolggevend aan het advies 70.728/2 het artikel 15, | Considérant que, suite à l'avis 70.728/2, l'article 15, qui stipule |
dat bepaalt dat de uitkeringen in het kader van de uitvoering van dit | que les prestations prévues en exécution de cet arrêté royal restent |
koninklijk besluit bij de begunstigde gemeenten blijven voor de | acquises aux communes bénéficiaires pour la période antérieure au 1er |
periode vóór 1 januari 2021 (artikel 15, § 1) en dat de procedures | janvier 2021 (article 15, paragraphe 1), et que les procédures et les |
alsook de motiverings- en controlemethoden die in toepassing van het | modalités de justification et de contrôle prévues en application de |
betrokken koninklijk besluit zijn vastgesteld, van toepassing blijven | l'arrêté royal précité continuent à s'appliquer jusqu'au paiement des |
tot de vereffening van de uitkeringen of de terugvordering van de | |
saldi die aan het einde van de controle worden vastgesteld (artikel | prestations ou au recouvrement des soldes déterminés à l'issue du |
15, § 2), derhalve geschrapt wordt; | contrôle (article 15, paragraphe 2), est donc supprimé; |
Op voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele | Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur, des Réformes |
Hervormingen en Democratische Vernieuwing, | institutionnelles et du Renouveau démocratique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK 1. - Definities | CHAPITRE 1er. - Définitions |
Artikel 1.Voor de toepassing van onderhavig besluit moet worden |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu |
verstaan onder: | d'entendre par : |
1° gemeente : gemeenten/steden die beschikken over een financiering | 1° commune : communes/villes disposant d'un financement pour les |
voor de gemeenschapswachten via een strategisch veiligheids- en | gardiens de la paix via un plan stratégique de sécurité et de |
preventieplan en/of via de dispositieven bijkomende contingenten (90 | prévention et/ou via les dispositifs contingents complémentaires (90 |
en/of 346); | et/ou 346); |
2° strategisch veiligheids- en preventieplan : overeenkomst afgesloten | 2° plan stratégique de sécurité et de prévention : convention conclue |
tussen de Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele Hervormingen | entre le Ministre de l'Intérieur, des Réformes institutionnelles et du |
en Democratische Vernieuwing en een gemeente, waarin de doelstellingen | Renouveau démocratique et une commune, et qui détermine les objectifs |
bepaald worden die de gemeente moet behalen op het einde van de | que la commune doit atteindre au terme de la période de validité que |
geldigheidsperiode van de overeenkomst. Deze overeenkomst omvat | couvre la convention. Cette convention englobe également les |
eveneens de verschillende doelstellingen die door de dispositieven | différents objectifs poursuivis par les dispositifs « contingents |
"bijkomende contingenten Activa 346 TFE" en/of het "dispositief 90 | complémentaires Activa 346 ETP » et/ou « dispositif 90 Activa- ETP »; |
Activa-TFE" worden nagestreefd; | |
4° gemeenschapswachten: gemeentelijke ambtenaren die belast zijn met | 4° gardiens de la paix : fonctionnaires communaux chargés de missions |
veiligheids- en preventieopdrachten, gericht op het verhogen van het | de sécurité et de prévention, axées sur l'augmentation du sentiment de |
veiligheidsgevoel van de burgers en het voorkomen van openbare | sécurité des citoyens et la prévention des nuisances publiques et de |
overlast en criminaliteit door middel van een of meerdere van de | la criminalité, au moyen d'une ou de plusieurs 'activités, telles que |
activiteiten, zoals bepaald in artikel 3 van de wet van 15 mei 2007 | déterminées à l'article 3 de la loi du 15 mai 2007 relative à la |
tot instelling van de functie van gemeenschapswacht, tot instelling | création de la fonction de gardien de la paix, à la création du |
van de dienst gemeenschapswachten en tot wijziging van artikel 119bis | service des gardiens de la paix et à la modification de l'article |
van de nieuwe gemeentewet. | 119bis de la nouvelle loi communale. |
HOOFDSTUK 2. - Modaliteiten voor de financiering | CHAPITRE 2. - Modalités de financement |
Afdeling 1. - Modaliteiten voor de toekenning | Section 1re. - Modalités d'octroi |
Art. 2.§ 1. Binnen de limieten van de beschikbare kredieten, kent de |
Art. 2.§ 1er. Dans les limites des crédits disponibles, le Ministre |
Minister in 2021 een aanvullende financiële toelage toe aan de | octroie en 2021 une intervention financière complémentaire aux |
gemeenten met een strategisch veiligheids- en preventieplan. | communes bénéficiant d'un plan stratégique de sécurité et de |
De financiële toelage wordt toegekend als aanvullende tussenkomst in | prévention. L'intervention financière est octroyée au titre d'intervention |
de loonkosten die voortvloeien uit de activering uitgevoerd door de | complémentaire dans les frais découlant de la mise en activité des |
gemeenschapswachten in het kader van de strategische veiligheids- en | gardiens de la paix dans le cadre des plans stratégiques de sécurité |
preventieplannen. | et de prévention. |
§ 2. De aanvullende tussenkomst treedt in de plaats van de tussenkomst | § 2. L'intervention complémentaire remplace l'intervention à charge de |
ten laste van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) en de | l'Office national de l'Emploi (ONEM) et de l'Office national de |
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ) wat betreft de tewerkstelling | Sécurité sociale (ONSS) pour la mise à l'emploi de gardiens de la paix |
van gemeenschapswachten die voordien een ACTIVA PVP-statuut genoten. | bénéficiant auparavant du statut ACTIVA-APS. |
Art. 3.§ 1. Het aantal gemeenschapswachten per gemeente, waarvoor de |
Art. 3.§ 1er. Le nombre de gardiens de la paix par commune pour |
financiële tussenkomst toegekend kan worden, is gebaseerd op de | lesquels l'intervention financière peut être octroyée est basé sur la |
situatie vastgesteld door de RVA op de datum van 31 december 2017. | situation arrêtée par l'ONEM à la date du 31 décembre 2017. |
§ 2. Om de door de RVA vastgestelde situatie aan te vullen en de | § 2. Afin de compléter la situation arrêtée par l'ONEM et de fixer le |
maximale definitieve quota van gemeenschapswachten die een financiële | quota définitif maximum de gardiens de la paix pouvant justifier d'une |
tussenkomst van de Staat kunnen krijgen, te bepalen, wordt er evenwel | intervention financière de l'Etat, il est toutefois tenu compte des |
rekening gehouden met de aanwervingsprocedures waarvoor de gemeente | procédures de recrutement pour lesquelles la commune peut opposer une |
een collegebeslissing kan voorleggen waarin de opening van een | décision du collège actant l'ouverture d'une procédure de recrutement |
aanwervingsprocedure vastgesteld wordt: | : |
- vóór 1 januari 2018 | - antérieure au 1er janvier 2018 |
- betreffende de aanwerving van gemeenschapswachten onder het ACTIVA | - relative au recrutement de gardiens de la paix sous l'ancien statut |
PVP-statuut. | ACTIVA-APS. |
§ 3. Het maximum aantal gemeenschapswachten waarvoor een financiële | § 3. Le nombre maximum de gardiens de la paix pour lesquels une |
tussenkomst kan worden toegekend, kan niet hoger zijn dan het | intervention financière peut être octroyée ne peut être supérieur au |
contingent bepaald in de overeenkomst, zoals gedefinieerd in artikel | contingent déterminé dans la convention, tel que défini à l'article 1er, |
1, 2°, voor de periode 2014-2017. | 2°, pour la période 2014-2017. |
Art. 4.Bijlage 1 bevat de lijst van de gemeenten bedoeld aan art. 2 |
Art. 4.Figure à l'annexe 1 la liste des communes visées aux articles |
en 3 van dit besluit. | 2 et 3 du présent arrêté. |
Bijlage 2 bevat het aantal gemeenschapswachten per gemeente, waarvoor | Figure à l'annexe 2 le nombre de gardiens de la paix par commune pour |
een financiële tussenkomst toegekend kan worden in toepassing van de | lesquels une intervention financière peut être octroyée en application |
toekenningscriteria van artikel 3 van dit besluit. | des critères d'octroi fixé par l'article 3 du présent arrêté. |
Art. 5.Deze uitgave wordt aangerekend op het begrotingsartikel 56 81 |
Art. 5.Cette dépense est imputée sur l'article budgétaire 56 81 |
432201 van de sectie 13, van de algemene uitgavenbegroting. | 432201 de la section 13, du budget général des dépenses. |
Afdeling 2. - Financiële modaliteiten | Section 2. - Modalités financières |
Art. 6.§ 1. Onder voorbehoud van de beschikbare kredieten wordt de |
Art. 6.§ 1er. Sous réserve des crédits disponibles, l'allocation |
toelage in 2021 gewaarborgd. | financière est garantie en 2021. |
§ 2. Voor elke aanwerving van een gemeenschapswacht in het kader van | § 2. Pour chaque recrutement d'un gardien de la paix dans le cadre |
het strategisch veiligheids- en preventieplan, ontvangt de gemeente | d'un plan stratégique de sécurité et de prévention, la commune reçoit |
een jaarlijkse maximale toelage van 17.200 per voltijds equivalent | une allocation annuelle maximale de 17.200 par équivalent temps |
voor de tewerkstellingskosten. | plein pour les frais de mise à l'emploi. |
Het bedrag bedoeld in het voorgaande lid wordt toegekend: | Le montant visé à l'alinéa précédent est octroyé : |
1° onafhankelijk van het niveau van aanwerving van het personeelslid; | 1° indépendamment du niveau d'engagement de l'agent; |
2° pro rata de gepresteerde arbeidsregeling; | 2° au prorata du régime de travail presté; |
3° voor de periode gedurende welke de gemeente de daadwerkelijke | 3° pour la période pendant laquelle la commune peut justifier de la |
prestatie van de gemeenschapswacht kan rechtvaardigen; | prestation effective du gardien de la paix; |
4° op voorwaarde dat de prestatie uitgevoerd werd in het kader van de | 4° à condition que la prestation ait été assurée dans le cadre des |
doelstellingen van het strategisch veiligheids- en preventieplan van | objectifs du plan stratégique de sécurité et de prévention de la |
de gemeente; | commune; |
5° als aanvulling op de financiële tussenkomst toegekend in het | 5° complémentairement à l'intervention financière accordée dans le |
strategisch veiligheids- en preventieplan; | plan stratégique de sécurité et de prévention; |
6° en op voorwaarde dat het personeelslid voldoet aan de voorwaarden, | 6° et à condition que l'agent satisfasse aux conditions, telles que |
zoals bepaald in artikel 8, 1° tot 8° van de wet van 15 mei 2007 tot | déterminées à l'article 8, 1° à 8°, de la loi du 15 mai 2007 relative |
instelling van de functie van gemeenschapswacht, tot instelling van de | à la création de la fonction de gardien de la paix, à la création du |
dienst gemeenschapswachten en tot wijziging van artikel 119bis van de | service des gardiens de la paix et à la modification de l'article |
nieuwe gemeentewet. | 119bis de la nouvelle loi communale. |
Art. 7.§ 1. De aanwerving van personeel geeft aanleiding tot de |
Art. 7.§ 1er. Le recrutement de personnel donne lieu à l'octroi d'une |
toekenning van een maximale forfaitaire tegemoetkoming ter dekking van | intervention forfaitaire maximale couvrant les charges réelles |
de reële lasten waarmee de gemeente geconfronteerd wordt in het kader | auxquelles la commune est confrontée dans le cadre de la mise à |
van de tewerkstelling van dat personeel. De reële lasten omvatten het | l'emploi de ce personnel. Les charges réelles comprennent l'ensemble |
geheel van de tewerkstellingskosten (salaris, werkgeversbijdragen en | des frais de mise à l'emploi (salaire, charges patronales et autres), |
andere), verminderd met de bijzondere premies, bijzondere toelagen, of | |
bijzondere vrijstellingen die verbonden zijn aan de statuten waaronder | déduction faite des primes, allocations ou exonérations spéciales |
dat personeel aangeworven wordt en waarvan de gemeente heeft kunnen | liées aux statuts sous lesquels le personnel est recruté et dont la |
genieten. | commune a pu bénéficier. |
§ 2. De tussenkomst in de personeelskosten betreft: | § 2. L'intervention dans les frais de personnel concerne : |
- Verloning; | - Rémunération; |
- Werkgeversbijdragen; | - Charges patronales; |
- Vakantiegeld; | - Pécule de vacances; |
- Eindejaarspremie; | - Prime de fin d'année; |
- Tweetaligheidspremie; | - Prime de bilinguisme; |
- vergoeding voor onregelmatige prestaties; | - Indemnité pour prestations irrégulières; |
- Overuren; | - Heures supplémentaires; |
- Sociale bijdragen; | - Cotisations sociales; |
- Wettelijke verzekering burgerrechtelijke aansprakelijkheid verbonden | - Assurance légale responsabilité civile liée à la mise en activité |
aan de inschakeling van de aangeworven personeelsleden; | des agents recrutés; |
- Ontslagvergoedingen indien de vooropzeg wordt gepresteerd; | - Indemnités de licenciement lorsque le préavis est presté; |
- Reiskosten voor het woon-werkverkeer met het openbaar vervoer - | - Frais de déplacement pour le trajet domicile - lieu de travail en |
trein, tram, bus, metro - en dat ten belope van het bedrag dat | transports en commun - train, tram, bus, métro - ce, à concurrence |
overeenstemt met de wettelijke tussenkomst van de werkgever. | d'un montant équivalent à l'intervention légale de l'employeur. |
De volgende uitgaven kunnen niet aanvaard worden : | Les dépenses suivantes ne peuvent être acceptées : |
- De ontslagvergoedingen indien de vooropzeg niet gepresteerd wordt; | - Les indemnités de licenciement lorsque le préavis n'est pas presté; |
- De sociale secretariaatskosten; | - Les frais de secrétariat social; |
- De kledijkosten of -vergoeding, materiaalkosten of andere | - Les frais ou masses d'habillement, frais de matériel et autres frais |
samenhangende kosten zoals bijzondere vergoedingen. | connexes tels que les dédommagements spécifiques. |
Art. 8.Alleen de tussen 1 januari en 31 december 2021 en vastgelegde |
Art. 8.Seules les dépenses autorisées et engagées entre le 1er |
uitgaven zullen in overweging genomen worden bij de jaarlijkse | janvier et le 31 décembre 2021 seront prises en considération dans le |
afrekening. | décompte annuel. |
Het bedrag van de toegekende toelage ligt vast, en kan niet verhoogd | |
worden met de beschikbare saldi die vastgesteld worden naar aanleiding | Le montant de l'allocation octroyée est fixe, et ne peut être majoré |
van de jaarlijkse afrekeningen die door de Federale Overheidsdienst | des soldes disponibles établis à l'occasion des décomptes annuels |
Binnenlandse Zaken opgesteld worden. | réalisés par le Service public fédéral Intérieur. |
Afdeling 3. - Betalingsmodaliteiten | Section 3. - Modalités de paiement |
Art. 9.§ 1. Onder voorbehoud van de beschikbare kredieten gebeurt de |
Art. 9.§ 1er. Sous réserve des crédits disponibles, la liquidation de |
vereffening van de verschuldigde toelage volgens een | l'allocation due est réalisée selon un système d'avance/de solde. |
voorschot/saldosysteem. De betaling van het voorschot gebeurt per schijf. | L'avance est payée par tranche. |
§ 2. 1° Een eerste schijf van maximum 40% wordt gestort op voorlegging | § 2. 1° Une première tranche de maximum 40% est versée sur |
van een schuldvordering goedgekeurd door de gemeentelijke overheid, en | présentation d'une déclaration de créance approuvée par l'autorité |
waarin het volgende bepaald wordt: | communale déterminant : |
- het aantal gemeenschapswachten in dienst | - le nombre de gardiens de la paix en service |
- hun werkregime | - leur régime horaire |
- de datum van hun indiensttreding | - et la date de leur entrée en service. |
2° De schuldvordering wordt op de wijze en binnen de termijn die door | 2° La déclaration de créance est introduite auprès de la Direction |
de administratie zijn vastgesteld ingediend bij de Algemene Directie | générale Sécurité et Prévention selon les modalités et dans le délai |
Veiligheid en Preventie. | fixés par l'administration. |
§ 3. 1° Een tweede schijf van maximum 40% wordt gestort op voorlegging | § 3. 1° Une deuxième tranche de maximum 40% est versée sur |
van een schuldvordering goedgekeurd door de gemeentelijke overheid, en | présentation d'une déclaration de créance approuvée par l'autorité |
waarin aangegeven wordt: | communale déterminant : |
- het aantal gemeenschapswachten in dienst | - le nombre de gardiens de la paix en service |
- hun werkregime | - leur régime horaire |
- de datum van hun aanwerving. | - et la date de leur entrée en service. |
2° De schuldvordering wordt op de wijze en binnen de termijn die door | 2° La déclaration de créance est introduite auprès de la Direction |
de administratie zijn vastgesteld ingediend bij de Algemene Directie | générale Sécurité et Prévention selon les modalités et dans le délai |
Veiligheid en Preventie. | fixés par l'administration. |
§ 4. De gemeente dient de volgende documenten in via de online | § 4. La commune introduit les documents suivants via l'application |
toepassing van de Algemene Directie Veiligheid en Preventie | online de la Direction générale Sécurité et Prévention : |
- de naar behoren ingevulde "standaard" schuldvordering, aangeleverd | - la déclaration de créance « standard » fournie par le SPF Intérieur, |
door de FOD Binnenlandse Zaken | dûment complétée |
- het uittreksel van de beraadslaging van de beslissing van het | - l'extrait de la délibération de la décision du collège des |
college van Burgemeester en schepenen waarbij deze schuldvordering | Bourgmestre et Echevins approuvant ladite déclaration de créance. |
goedgekeurd wordt. | |
Art. 10.Het saldo van de toelage zal gestort worden na controle van |
Art. 10.Le solde de l'allocation est versé après contrôle des |
de door de gemeente ingediende uitgaven en de afsluiting van de definitieve afrekening. | dépenses introduites par la commune et clôture du décompte définitif. |
Afdeling 4. - Controlewerkwijze | Section 4. - Modalités de contrôle |
Art. 11.§ 1. De gemeenten rechtvaardigen hun uitgaven door een |
Art. 11.§ 1er. Les communes justifient leurs dépenses par la |
financieel dossier voor te leggen. | présentation d'un dossier financier. |
Het financieel dossier is samengesteld uit twee delen : | Le dossier financier est constitué de deux parties : |
1° De financiële vordering die ter beschikking gesteld wordt via het | 1° La déclaration financière mise à disposition via la plateforme ICT |
ICT-platform online van de Algemene Directie Veiligheid en Preventie; | online de la Direction générale Sécurité et Prévention; |
2° De bewijsdocumenten betreffende de personeelsuitgaven. Deze worden | 2° Les pièces justificatives relatives aux dépenses de personnel. |
uitsluitend via het ICT-platform online doorgegeven. | Celles-ci sont transmises exclusivement via la plateforme ICT online. |
Moeten bij het financieel dossier gevoegd worden : | Doivent être joints au dossier financier : |
a) Een uittreksel van de gemeenteraadsbeslissing | a) Un extrait de la délibération communale |
- tot goedkeuring van het totaalbedrag van de uitgaven gerechtvaardigd | - approuvant le montant total des dépenses justifiées dans le cadre de |
in het kader van de toelage; | l'allocation; |
- als bewijs dat de uitgaven voorgesteld via de online samenvattende | - attestant que les dépenses présentées via le récapitulatif de |
uitgavenstaat werkelijk verwezenlijkt werden in het kader van het | dépenses online ont bien été réalisées dans le cadre du plan |
strategische veiligheids- en preventieplan. | stratégique de sécurité et de prévention. |
b) Een kopie van het aanwervingscontract of van de aanwervings- of | b) Une copie du contrat d'engagement ou de la décision de désignation |
toewijzingsbeslissing. In geval van vrijwillig ontslag of ontslag, een | ou d'affectation. En cas de départ volontaire ou de licenciement, une |
kopie van de betekening van de einddatum van het arbeidscontract. | copie de la notification de la date de fin de contrat de travail. |
c) Een samenvattende staat van de maandelijkse betalingen (document | c) Un état récapitulatif des paiements mensuels (document dans lequel |
waarin de identiteit van de werknemer voorkomt, evenals diens | figurent l'identité de l'agent, ainsi que le coût salarial mensuel, le |
maandelijkse loonkost, het aantal betaalde dagen van laatstgenoemde, | nombre de jour payés par celui-ci pour toute la période durant |
voor de ganse periode van tewerkstelling), voor ieder aangeworven | laquelle il a été employé) pour chaque personne engagée. |
persoon. d) Een kopie van het gemeenteraadsbesluit tot instelling van de dienst | d) Une copie de la décision du conseil communal relative à la création |
gemeenschapswachten. | du service des gardiens de la paix. |
§ 2. De vordering zal, samen met de bewijsstukken, online vervolledigd | § 2. La déclaration, accompagnée de ses pièces justificatives, sera |
en gevalideerd worden en dat ten laatste op 30 juni 2022. De beveiligde toegangscodes die de vertrouwelijkheid van de gegevens waarborgen, en tevens een handleiding van de internettoepassing, worden verspreid aan elke door de gemeentelijke overheid aangestelde verantwoordelijke via besluit van het College van Burgemeester en Schepenen. De gemeentelijke overheid blijft verantwoordelijk voor de geleverde toegang en geeft informatie aan de Algemene Directie Veiligheid en Preventie over de bestemmingsveranderingen en toegangswijzigingen noodzakelijk voor de goede opvolging van de financiële controleprocedures. § 3. De financiële vordering zal pas gevalideerd worden op voorwaarde dat de datum van goedkeuring van de financiële vordering ingevoerd | complétée et validée en ligne, et ce au plus tard le 30 juin 2022. Les codes d'accès sécurisés garantissant la confidentialité des données ainsi qu'un mode d'emploi de l'application web sont distribués à chaque responsable désigné par l'autorité communale par décision du Collège des Bourgmestre et Echevins. L'autorité communale reste responsable des accès délivrés et informe la Direction générale Sécurité et Prévention des changements d'affectation et des modifications d'accès nécessaires au bon suivi des procédures de contrôle financier. § 3. La déclaration financière ne sera validée que moyennant l'introduction, dans le système, de la date d'approbation de la |
wordt in het systeem en dat de beslissing van de Gemeenteraad of het | déclaration financière et la transmission, en pièce jointe, de la |
College van Burgemeester en Schepenen als bijlage doorgezonden wordt. | décision du Conseil communal ou du Collège des Bourgmestre et |
In alle gevallen moet, op straffe van het niet in aanmerking nemen, de | Echevins. Dans tous les cas, la délibération doit être préalable à |
beslissing voorafgaan aan de online indiening van het financieel | l'introduction online du dossier financier, sous peine de ne pas être |
dossier. | prise en compte. |
Art. 12.§ 1. De Algemene Directie Veiligheid en Preventie. voert een |
Art. 12.§ 1er. La Direction générale Sécurité et Prévention réalise |
controle uit van de bestanddelen van het financieel dossier. | un contrôle des pièces constitutives du dossier financier. |
De Directie Lokale Integrale Veiligheid kan bijkomende informatie | Des compléments d'information peuvent être requis par la Direction |
opvragen. Het niet bezorgen van de opgevraagde aanvullingen kan leiden | Sécurité locale intégrale. L'absence de transmission des compléments |
tot de afwijzing van de betrokken uitgaven. | requis peut entraîner le refus des dépenses concernées. |
§ 2. Na afloop van de controle ontvangt elke gemeente een voorlopige | § 2. Au terme du contrôle, chaque commune reçoit un décompte |
afrekening en beschikt ze over twintig werkdagen om haar akkoord te geven of, in geval van niet-akkoord over de toegekende bedragen, haar argumenten voor te leggen. Deze termijn begint te lopen op de datum van voorlegging van de voorlopige afrekening, via het online ICT-platform. Wanneer de termijn overschreden is of in geval van akkoord over de bedragen van de afrekening, stelt de Algemene Directie Veiligheid en Preventie de definitieve afrekening op. Wanneer er geen akkoord is over de voorlopige afrekening, worden de motiveringen en/of bijkomende bewijzen aangevoerd door de gemeenten, onderzocht om de definitieve afrekening op te stellen. Art. 13.De onverschuldigde bedragen, die na grondige controle van de uitgaven worden vastgesteld, worden teruggevorderd door De Algemene Directie Veiligheid en Preventie. HOOFDSTUK 2. - Slot- en overgangsbepalingen |
provisoire et dispose de vingt jours ouvrables maximum pour marquer son accord ou soumettre ses arguments en cas de désaccord sur les montants accordés. Ce délai commence à courir à partir de la date de soumission du décompte. Celui-ci est soumis via la plateforme ICT online. Passé le délai ou en cas d'accord sur les montants du décompte, la Direction générale Sécurité et Prévention établit le décompte définitif. En cas de désaccord sur le décompte provisoire, les motivations et/ou pièces complémentaires opposées par les communes sont examinées afin d'établir le décompte définitif. Art. 13.Les sommes indues, identifiées par le contrôle approfondi des dépenses, sont récupérées par la Direction générale Sécurité et Prévention. CHAPITRE 2.- Dispositions finales et transitoires |
Art. 14.Het koninklijk besluit van 25 december 2017 tot bepaling van |
Art. 14.L'arrêté royal du 25 décembre 2017 déterminant les modalités |
de modaliteiten betreffende de bijkomende financiering van de | du financement complémentaire des Gardiens de la paix des Plans |
Gemeenschapswachten van de Strategische Veiligheids- en | stratégiques de Sécurité et de Prévention est abrogé. |
Preventieplannen wordt ingetrokken. | |
Art. 15.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2021. |
Art. 15.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2021. |
Art. 16.De Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele |
Art. 16.La Ministre de l'Intérieur, des Réformes institutionnelles et |
Hervormingen en Democratische Vernieuwing is belast met de uitvoering | du Renouveau démocratique est chargée de l'exécution du présent |
van dit besluit. | arrêté. |
Gegeven te Ciergnon, 27 december 2021. | Donné à Ciergnon, le 27 décembre 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele Hervormingen en | La Ministre de l'Intérieur, des Réformes institutionnelles et du |
Democratische Vernieuwing, | Renouveau démocratique, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |
BIJLAGE 1 : Lijst van de gemeenten bedoeld aan art. 2 en 3 van het | ANNEXE 1 : Liste des communes visées aux articles 2 et 3 de l'arrêté |
koninklijk besluit tot bepaling van de modaliteiten betreffende de | royal déterminant les modalités du financement complémentaire des |
bijkomende financiering van de Gemeenschapswachten van de Strategische | Gardiens de la paix des Plans stratégiques de Sécurité et de |
Veiligheids- en Preventieplannen voor het jaar 2021 en en houdende | Prévention pour l'année 2021 et portant abrogation de l'arrêté royal |
intrekking van het koninklijk besluit van 25 december 2017 tot | du 25 décembre 2017 déterminant les modalités du financement |
bepaling van de modaliteiten betreffende de bijkomende financiering | complémentaire des Gardiens de la paix des Plans stratégiques de |
van de Gemeenschapswachten van de Strategische Veiligheids- en | Sécurité et de Prévention. |
Preventieplannen. | |
Aalst | Aalst |
Kortrijk / Courtrai | Kortrijk / Courtrai |
Anderlecht | Anderlecht |
La Louvière | La Louvière |
Anderlues | Anderlues |
Lanaken | Lanaken |
Antwerpen / Anvers | Antwerpen / Anvers |
Leuven / Louvain | Leuven / Louvain |
Arlon / Aarlen | Arlon / Aarlen |
Liège/ Luik | Liège/ Luik |
Auderghem / Oudergem | Auderghem / Oudergem |
Lier | Lier |
Blankenberge | Blankenberge |
Lokeren | Lokeren |
Boom | Boom |
Maasmechelen | Maasmechelen |
Boussu | Boussu |
Machelen | Machelen |
Brugge / Bruges | Brugge / Bruges |
Mechelen / Malines | Mechelen / Malines |
Bruxelles / Brussel | Bruxelles / Brussel |
Menen / Menin | Menen / Menin |
Charleroi | Charleroi |
Middelkerke | Middelkerke |
Châtelet | Châtelet |
Molenbeek-Saint-Jean / Sint-Jans-Molenbeek | Molenbeek-Saint-Jean / Sint-Jans-Molenbeek |
Colfontaine | Colfontaine |
Mons / Bergen | Mons / Bergen |
Kortrijk / Courtrai | Kortrijk / Courtrai |
Morlanwelz | Morlanwelz |
Diest | Diest |
Mouscron / Moeskroen | Mouscron / Moeskroen |
Dinant | Dinant |
Namur / Namen | Namur / Namen |
Dour | Dour |
Nivelles / Nijvel | Nivelles / Nijvel |
Drogenbos | Drogenbos |
Oostende / Ostende | Oostende / Ostende |
Etterbeek | Etterbeek |
Peruwelz | Peruwelz |
Evere | Evere |
Quaregnon | Quaregnon |
Farciennes | Farciennes |
Roeselare / Roulers | Roeselare / Roulers |
Fléron | Fléron |
Ronse / Renaix | Ronse / Renaix |
Fontaine l'Evèque | Fontaine l'Evèque |
Saint-Gilles / Sint-Gillis | Saint-Gilles / Sint-Gillis |
Forest / Vorst | Forest / Vorst |
Saint-Josse-ten-Noode / Sint-Joost-ten-Node | Saint-Josse-ten-Noode / Sint-Joost-ten-Node |
Frameries | Frameries |
Sambreville | Sambreville |
Genk | Genk |
Sint-Niklaas | Sint-Niklaas |
Gent/Gand | Gent/Gand |
Sint-Truiden | Sint-Truiden |
Hasselt | Hasselt |
Schaerbeek / Schaarbeek | Schaerbeek / Schaarbeek |
Houthalen-Helchteren | Houthalen-Helchteren |
Seraing | Seraing |
Huy / Hoei | Huy / Hoei |
Tournai / Doornik | Tournai / Doornik |
Herentals | Herentals |
Turnhout | Turnhout |
Ixelles / Elsene | Ixelles / Elsene |
Uccle / Ukkel | Uccle / Ukkel |
Knokke-Heist | Knokke-Heist |
Verviers | Verviers |
Koekelberg | Koekelberg |
Vilvoorde | Vilvoorde |
Koksijde | Koksijde |
Zaventem | Zaventem |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 december | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 décembre 2021. |
2021. FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele Hervormingen en | La Ministre de l'Intérieur, des Réformes institutionnelles et du |
Democratische Vernieuwing, | Renouveau démocratique, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |
BIJLAGE 2 | ANNEXE 2 |
Aantal gemeenschapswachten VTE toegekend in het kader van de | Nombre de Gardiens de la paix ETP octroyés dans les plans stratégiques |
strategisch veiligheids- en preventieplannen en bijkomend contingenten | |
(oude Activa 346/Activa 90) per gemeente in toepassing van het | et contingents complémentaires (anciens Activa 346/Activa 90) par |
koninklijk besluit van 27 december 2021 tot bepaling van de | commune en application de l'arrêté royal du 27 décembre 2021 |
modaliteiten betreffende de bijkomende financiering van de | déterminant les modalités du financement complémentaire des Gardiens |
Gemeenschapswachten van de Strategische Veiligheids- en | de la paix des Plans stratégiques de Sécurité et de Prévention pour |
Preventieplannen voor het jaar 2021 en houdende intrekking van het | l'année 2021 et portant abrogation de l'arrêté royal du 25 décembre |
koninklijk besluit van 25 december 2017 tot bepaling van de | 2017 déterminant les modalités du financement complémentaire des |
modaliteiten betreffende de bijkomende financiering van de | Gardiens de la paix des Plans stratégiques de Sécurité et de |
Gemeenschapswachten van de Strategische Veiligheids- en | |
Preventieplannen | Prévention |
Referentiekader /Cadre de référence | Referentiekader /Cadre de référence |
Gemeente | Gemeente |
- Commune | - Commune |
PSSP | PSSP |
SVPP | SVPP |
Bijkomend - contingent 346 | Bijkomend - contingent 346 |
Contingent complémentaire 346 | Contingent complémentaire 346 |
Dispositief 90 | Dispositief 90 |
Dispositif 90 | Dispositif 90 |
TOTAAL | TOTAAL |
TOTAL | TOTAL |
BOUSSU | BOUSSU |
0,00 | 0,00 |
1,00 | 1,00 |
0,00 | 0,00 |
1,00 | 1,00 |
CHARLEROI | CHARLEROI |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
3,00 | 3,00 |
3,00 | 3,00 |
CHÄTELET | CHÄTELET |
3,00 | 3,00 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
3,00 | 3,00 |
FARCIENNES | FARCIENNES |
0,00 | 0,00 |
1,16 | 1,16 |
0,00 | 0,00 |
1,16 | 1,16 |
HUY | HUY |
0,00 | 0,00 |
2,50 | 2,50 |
0,00 | 0,00 |
2,50 | 2,50 |
LIEGE | LIEGE |
0,00 | 0,00 |
13,00 | 13,00 |
7,00 | 7,00 |
20,00 | 20,00 |
MONS | MONS |
20,00 | 20,00 |
11,50 | 11,50 |
5,00 | 5,00 |
36,50 | 36,50 |
MORLANWELZ | MORLANWELZ |
0,00 | 0,00 |
2,00 | 2,00 |
0,00 | 0,00 |
2,00 | 2,00 |
NAMUR | NAMUR |
0,00 | 0,00 |
5,00 | 5,00 |
3,00 | 3,00 |
8,00 | 8,00 |
PERUWELZ | PERUWELZ |
0,00 | 0,00 |
1,00 | 1,00 |
0,00 | 0,00 |
1,00 | 1,00 |
SERAING | SERAING |
0,00 | 0,00 |
8,00 | 8,00 |
0,80 | 0,80 |
8,80 | 8,80 |
TOURNAI | TOURNAI |
5,66 | 5,66 |
4,00 | 4,00 |
1,00 | 1,00 |
10,66 | 10,66 |
VERVIERS | VERVIERS |
4,00 | 4,00 |
2,00 | 2,00 |
0,00 | 0,00 |
6,00 | 6,00 |
TOTAAL VTE/TOTAL ETP | TOTAAL VTE/TOTAL ETP |
30,66 | 30,66 |
52,16 | 52,16 |
18,80 | 18,80 |
103,62 | 103,62 |
ANDERLECHT | ANDERLECHT |
1,00 | 1,00 |
13,00 | 13,00 |
1,00 | 1,00 |
15,00 | 15,00 |
AUDERGHEM | AUDERGHEM |
3,50 | 3,50 |
3,50 | 3,50 |
0,00 | 0,00 |
7,00 | 7,00 |
BRUXELLES | BRUXELLES |
13,00 | 13,00 |
23,00 | 23,00 |
3,00 | 3,00 |
39,00 | 39,00 |
ETTERBEEK | ETTERBEEK |
10,00 | 10,00 |
2,00 | 2,00 |
0,00 | 0,00 |
12,00 | 12,00 |
EVERE | EVERE |
0,00 | 0,00 |
1,00 | 1,00 |
0,00 | 0,00 |
1,00 | 1,00 |
FOREST | FOREST |
0,00 | 0,00 |
4,00 | 4,00 |
0,00 | 0,00 |
4,00 | 4,00 |
IXELLES | IXELLES |
0,00 | 0,00 |
2,00 | 2,00 |
0,00 | 0,00 |
2,00 | 2,00 |
KOEKELBERG | KOEKELBERG |
0,00 | 0,00 |
1,00 | 1,00 |
0,00 | 0,00 |
1,00 | 1,00 |
MOLENBEEK-SAINT-JEAN | MOLENBEEK-SAINT-JEAN |
0,00 | 0,00 |
2,00 | 2,00 |
0,00 | 0,00 |
2,00 | 2,00 |
SAINT-GILLES | SAINT-GILLES |
0,00 | 0,00 |
9,50 | 9,50 |
0,00 | 0,00 |
9,50 | 9,50 |
SCHAERBEEK | SCHAERBEEK |
18,66 | 18,66 |
9,00 | 9,00 |
2,00 | 2,00 |
29,66 | 29,66 |
UCCLE | UCCLE |
4,00 | 4,00 |
2,00 | 2,00 |
0,00 | 0,00 |
6,00 | 6,00 |
TOTAAL VTE/TOTAL ETP | TOTAAL VTE/TOTAL ETP |
50,16 | 50,16 |
72,00 | 72,00 |
6,00 | 6,00 |
128,16 | 128,16 |
AALST | AALST |
0,00 | 0,00 |
8,50 | 8,50 |
0,00 | 0,00 |
8,50 | 8,50 |
ANTWERPEN | ANTWERPEN |
0,00 | 0,00 |
6,50 | 6,50 |
7,16 | 7,16 |
13,66 | 13,66 |
BLANKENBERGE | BLANKENBERGE |
0,00 | 0,00 |
2,00 | 2,00 |
0,00 | 0,00 |
2,00 | 2,00 |
BOOM | BOOM |
0,00 | 0,00 |
2,00 | 2,00 |
0,00 | 0,00 |
2,00 | 2,00 |
BRUGGE | BRUGGE |
5,80 | 5,80 |
8,00 | 8,00 |
3,00 | 3,00 |
16,80 | 16,80 |
DROGENBOS | DROGENBOS |
0,00 | 0,00 |
1,00 | 1,00 |
0,00 | 0,00 |
1,00 | 1,00 |
GENK | GENK |
4,78 | 4,78 |
12,00 | 12,00 |
5,00 | 5,00 |
21,78 | 21,78 |
GENT | GENT |
0,00 | 0,00 |
2,00 | 2,00 |
7,00 | 7,00 |
9,00 | 9,00 |
HASSELT | HASSELT |
13,00 | 13,00 |
6,00 | 6,00 |
2,00 | 2,00 |
21,00 | 21,00 |
HERENTALS | HERENTALS |
1.32 | 1.32 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
1,32 | 1,32 |
HOUTHALEN-HELCHTEREN | HOUTHALEN-HELCHTEREN |
1,33 | 1,33 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
1,33 | 1,33 |
KNOKKE-HEIST | KNOKKE-HEIST |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
KOKSIJDE | KOKSIJDE |
0,00 | 0,00 |
1,00 | 1,00 |
0,00 | 0,00 |
1,00 | 1,00 |
KORTRIJK | KORTRIJK |
1,50 | 1,50 |
8,75 | 8,75 |
0,75 | 0,75 |
11,00 | 11,00 |
LEUVEN | LEUVEN |
14,90 | 14,90 |
8,00 | 8,00 |
3,00 | 3,00 |
25,90 | 25,90 |
LIER | LIER |
0,00 | 0,00 |
2,50 | 2,50 |
0,00 | 0,00 |
2,50 | 2,50 |
LOKEREN | LOKEREN |
0,00 | 0,00 |
1,75 | 1,75 |
0,00 | 0,00 |
1,75 | 1,75 |
MAASMECHELEN | MAASMECHELEN |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
1,00 | 1,00 |
1,00 | 1,00 |
MECHELEN | MECHELEN |
3,00 | 3,00 |
8,00 | 8,00 |
3,00 | 3,00 |
14,00 | 14,00 |
MENEN | MENEN |
0,00 | 0,00 |
4,00 | 4,00 |
0,00 | 0,00 |
4,00 | 4,00 |
MIDDELKERKE | MIDDELKERKE |
0,00 | 0,00 |
0,66 | 0,66 |
0,00 | 0,00 |
0,66 | 0,66 |
OOSTENDE | OOSTENDE |
8,21 | 8,21 |
0,00 | 0,00 |
3,00 | 3,00 |
11,21 | 11,21 |
ROESELARE | ROESELARE |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
2,00 | 2,00 |
2,00 | 2,00 |
RONSE | RONSE |
0,00 | 0,00 |
0,50 | 0,50 |
0,00 | 0,00 |
0,50 | 0,50 |
SINT-NIKLAAS | SINT-NIKLAAS |
0,00 | 0,00 |
4,10 | 4,10 |
0,00 | 0,00 |
4,10 | 4,10 |
SINT-TRUIDEN | SINT-TRUIDEN |
1,00 | 1,00 |
3,00 | 3,00 |
0,00 | 0,00 |
4,00 | 4,00 |
TURHNOUT | TURHNOUT |
0,00 | 0,00 |
0,83 | 0,83 |
0,00 | 0,00 |
0,83 | 0,83 |
VILVOORDE | VILVOORDE |
0,75 | 0,75 |
2,00 | 2,00 |
0,00 | 0,00 |
2,75 | 2,75 |
TOTAAL VTE/TOTAL ETP | TOTAAL VTE/TOTAL ETP |
55,59 | 55,59 |
93,09 | 93,09 |
36,91 | 36,91 |
185,59 | 185,59 |
ALGEMENE TOTAAL VTE/ TOTAL GENERAL ETP | ALGEMENE TOTAAL VTE/ TOTAL GENERAL ETP |
417.37 | 417.37 |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 december | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 décembre 2021. |
2021. FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele Hervormingen en | La Ministre de l'Intérieur, des Réformes institutionnelles et du |
Democratische Vernieuwing, | Renouveau démocratique, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |