Koninklijk besluit houdende benoeming van vijf leden van de Sanctiecommissie van de Nationale Bank van België | Arrêté royal portant nomination de cinq membres de la Commission des sanctions de la Banque nationale de Belgique |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 27 DECEMBER 2021. - Koninklijk besluit houdende benoeming van vijf leden van de Sanctiecommissie van de Nationale Bank van België FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 27 DECEMBRE 2021. - Arrêté royal portant nomination de cinq membres de la Commission des sanctions de la Banque nationale de Belgique PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek | Vu la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque |
statuut van de Nationale Bank van België, artikel 36/8, § 2, ingevoegd | nationale de Belgique, l'article 36/8, § 2, inséré par l'arrêté royal |
bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011; | du 3 mars 2011; |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 juli 2013 houdende benoeming | Vu l'arrêté royal du 19 juillet 2013 portant nomination des membres de |
van de leden van de Sanctiecommissie van de Nationale Bank van België; | la Commission des sanctions de la Banque nationale de Belgique; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 juli 2016 tot benoeming van | Vu l'arrêté royal du 15 juillet 2016 de nomination de trois membres de |
drie leden van de Sanctiecommissie van de Nationale Bank van België; | la Commission des sanctions de la Banque nationale de Belgique; |
Gelet op de ontslagbrief van 15 juni 2020 van de heer Stéphane Wilmet; | Vu la lettre de démission du 15 juin 2020 de Monsieur Stéphane Wilmet; |
Gelet op de ontslagbrief van 26 januari 2021 van de heer Robert | Vu la lettre de démission du 26 janvier 2021 de Monsieur Robert |
Andersen; | Andersen; |
Gelet op de voordrachten en gunstige adviezen van de bevoegde autoriteiten; | Vu les propositions et avis positifs des autorités compétentes; |
Op de voordracht van de Minister van Financiën, | Sur la proposition du Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Overeenkomstig artikel 36/8, § 2, 1°, van de wet van 22 |
Article 1er.Conformément à l'article 36/8, § 2, 1°, de la loi du 22 |
februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de | février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de |
Nationale Bank van België wordt de heer David De Roy benoemd tot lid | Belgique, Monsieur David De Roy est nommé membre de la Commission des |
van de Sanctiecommissie van de Nationale Bank van België met ingang | sanctions de la Banque nationale de Belgique à partir du jour de |
van de dag van inwerkingtreding van dit besluit, ter vervanging van de | l'entrée en vigueur du présent arrêté, en remplacement de Monsieur |
heer Robert Andersen wiens mandaat hij voleindigt. | Robert Andersen dont il termine le mandat. |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 36/8, § 2, 2°, van de wet van 22 |
Art. 2.Conformément à l'article 36/8, § 2, 2°, de la loi du 22 |
februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de | février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de |
Nationale Bank van België wordt het mandaat van lid van de | Belgique, le mandat de membre de la Commission des sanctions de la |
Sanctiecommissie van de Nationale Bank van België van de heer Filip | Banque nationale de Belgique de Monsieur Filip Van Volsem est |
Van Volsem hernieuwd voor een termijn van zes jaar met ingang van de | renouvelé pour un terme de six ans prenant cours le jour de l'entrée |
dag van inwerkingtreding van dit besluit. | en vigueur du présent arrêté. |
Art. 3.Overeenkomstig artikel 36/8, § 2, 3°, van de wet van 22 |
Art. 3.Conformément à l'article 36/8, § 2, 3°, de la loi du 22 |
februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de | février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de |
Nationale Bank van België wordt het mandaat van lid van de | Belgique, le mandat de membre de la Commission des sanctions de la |
Sanctiecommissie van de Nationale Bank van België van de heer Dirk | Banque nationale de Belgique de Monsieur Dirk Schoeters est renouvelé |
Schoeters hernieuwd voor een termijn van zes jaar met ingang van de | pour un terme de six ans prenant cours le jour de l'entrée en vigueur |
dag van inwerkingtreding van dit besluit. | du présent arrêté. |
Art. 4.Overeenkomstig artikel 36/8, § 2, 3°, van de wet van 22 |
Art. 4.Conformément à l'article 36/8, § 2, 3°, de la loi du 22 |
februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de | février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de |
Nationale Bank van België wordt mevrouw Nadia Mosselmans benoemd tot | Belgique, Madame Nadia Mosselmans est nommée membre de la Commission |
lid van de Sanctiecommissie van de Nationale Bank van België met | des sanctions de la Banque nationale de Belgique à partir du jour de |
ingang van de dag van inwerkingtreding van dit besluit, ter vervanging | l'entrée en vigueur du présent arrêté, en remplacement de Monsieur |
van de heer Stéphane Wilmet wiens mandaat zij voleindigt. | Stéphane Wilmet dont elle termine le mandat. |
Art. 5.Overeenkomstig artikel 36/8, § 2, 4°, van de wet van 22 |
Art. 5.Conformément à l'article 36/8, § 2, 4°, de la loi du 22 |
februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de | février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de |
Nationale Bank van België wordt het mandaat van lid van de | Belgique, le mandat de membre de la Commission des sanctions de la |
Sanctiecommissie van de Nationale Bank van België van de heer Henri | Banque nationale de Belgique de Monsieur Henri Bartholomeeusen est |
Bartholomeeusen hernieuwd voor een termijn van zes jaar met ingang van | renouvelé pour un terme de six ans prenant cours le jour de l'entrée |
de dag van inwerkingtreding van dit besluit. | en vigueur du présent arrêté. |
Art. 6.De heer Robert Andersen wordt op zijn verzoek ontheven van |
Art. 6.Monsieur Robert Andersen est déchargé, à sa demande, de ses |
zijn taken als lid van de Sanctiecommissie van de Nationale Bank van | fonctions de membre de la Commission des sanctions de la Banque |
België. | nationale de Belgique. |
De heer Stéphane Wilmet wordt ontheven van zijn taken als lid van de | Monsieur Stéphane Wilmet est déchargé de ses fonctions de membre de la |
Sanctiecommissie van de Nationale Bank van België, aangezien hij niet | Commission des sanctions de la Banque nationale de Belgique dès lors |
langer voldoet aan de voorwaarden voor de uitoefening van dit ambt. | qu'il ne remplit plus les conditions nécessaires à l'exercice de ces |
Art. 7.De heer Robert Andersen krijgt de toestemming om de titel van |
fonctions. Art. 7.Monsieur Robert Andersen est autorisé à porter le titre de |
erevoorzitter van de Sanctiecommissie van de Nationale Bank van België | président honoraire de la Commission des sanctions de la Banque |
te dragen met ingang van de dag van inwerkingtreding van dit besluit . | nationale de Belgique à partir du jour de l'entrée en vigueur du présent arrêté. |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op de datum van bekendmaking in |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Art. 9.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering |
Art. 9.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Ciergnon, 27 december 2021. | Donné à Ciergnon, le 27 décembre 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |