Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 27/12/2012
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2011, gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, betreffende de eindejaarspremie in 2011 en 2012 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2011, gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, betreffende de eindejaarspremie in 2011 en 2012 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 juin 2011, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière, relative à la prime de fin d'année en 2011 et 2012
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
27 DECEMBER 2012. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 27 DECEMBRE 2012. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2011, collective de travail du 30 juin 2011, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, betreffende de Commission paritaire de l'industrie verrière, relative à la prime de
eindejaarspremie in 2011 en 2012 (1) fin d'année en 2011 et 2012 (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het glasbedrijf; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie verrière;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2011, gesloten travail du 30 juin 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, betreffende de Commission paritaire de l'industrie verrière, relative à la prime de
eindejaarspremie in 2011 en 2012. fin d'année en 2011 et 2012.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 27 december 2012. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 27 décembre 2012.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het glasbedrijf Commission paritaire de l'industrie verrière
Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2011 Convention collective de travail du 30 juin 2011
Eindejaarspremie in 2011 en 2012 Prime de fin d'année en 2011 et 2012
(Overeenkomst geregistreerd op 21 september 2011 onder het nummer (Convention enregistrée le 21 septembre 2011 sous le numéro
105902/CO/115) 105902/CO/115)
TITEL I. - Toepassingsgebied TITRE Ier. - Champ d'application

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique aux

werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder het employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la
Paritair Comité voor het glasbedrijf. Commission paritaire de l'industrie verrière.
Onder "arbeiders" verstaat men : zowel arbeiders als arbeidsters. Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières.
TITEL II. - Toekenningsmodaliteiten TITRE II. - Modalités d'octroi

Art. 4.De arbeiders die in een voltijds arbeidsregime die tussen 1

Art. 4.Les ouvriers qui travaillent dans un régime de travail complet

november 2010 en 31 oktober 2011 en van 1 november 2011 tot 31 oktober du 1er novembre 2010 au 31 octobre 2011 et du 1er novembre 2011 au 31
octobre 2012, ont droit pour chaque période de référence à une prime
de fin d'année équivalant au salaire horaire de base dû pour 38 heures
2012 werken, hebben voor elke referteperiode recht op een de travail au minimum, hors primes de toute nature, dans une durée
eindejaarspremie gelijk aan het basisuurloon voor minimum 38 werkuren, hebdomadaire du travail de 38 heures.
buiten premies van elke aard, in een 38-urige werkweek. En cas de régime de travail à temps partiel, les ouvriers ont droit à
Ingeval van deeltijdse tewerkstelling ontvangen de werknemers een une prime de fin d'année calculée selon la fraction d'occupation.
eindejaarspremie berekend volgens de tewerkstellingsbreuk. Cette prime de fin d'année minimale n'est pas d'application pour les
Deze minimale eindejaarspremie is niet van toepassing voor de entreprises qui appliquent le système dit du pécule extralégal
ondernemingen die het systeem hebben van de extrawettelijke bijslag complémentaire au pécule de vacances. Le pécule extralégal
bij het vakantiegeld. De extrawettelijke bijslag bij het vakantiegeld complémentaire au pécule de vacances demeure inchangé dans ces
blijft onveranderd in deze ondernemingen. entreprises.

Art. 5.De eindejaarspremie wordt uitbetaald vóór 25 december van het

Art. 5.La prime de fin d'année est payée avant le 25 décembre de

jaar van de periode waarop zij betrekking heeft. l'année de la période à laquelle elle se rapporte.
TITEL III. - Geldigheid TITRE III. - Validité

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt van kracht op 1

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2011 en loopt ten einde op 31 december 2012. le 1er janvier 2011 et expire le 31 décembre 2012.
Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 mei 2009 Elle remplace la convention collective de travail du 5 mai 2009
betreffende de eindejaarspremie in 2009 en 2010, geregistreerd onder relative à la prime de fin d'année en 2009 et 2010, enregistrée sous
het nummer 92254. le numéro 92254.

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst zal worden neergelegd ter

Art. 7.La présente convention collective de travail sera déposée au

Griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van Greffe de la Direction Générale Relations Collectives de Travail du
de Federale Overheidsdienst Arbeid, Tewerkstelling en Sociaal Overleg Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale et la
en een aanvraag tot algemene verbindend verklaring bij koninklijk force obligatoire par arrêté royal sera demandée.
besluit zal worden gevraagd.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 december Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 décembre 2012.
2012. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^