Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 27/12/2002
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 maart 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen, betreffende het bedrag en wijze van inning van de bijdrage voor de vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 maart 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen, betreffende het bedrag en wijze van inning van de bijdrage voor de vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 mars 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés, concernant le montant et mode de perception des cotisations destinées aux initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à risque
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
27 DECEMBER 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 27 DECEMBRE 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 maart 2001, collective de travail du 26 mars 2001, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen, Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés, concernant le
betreffende het bedrag en wijze van inning van de bijdrage voor de montant et mode de perception des cotisations destinées aux
vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen (1) initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à risque (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les hôpitaux
privé-ziekenhuizen; privés;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 maart 2001, travail du 26 mars 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen, Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés, concernant le
betreffende het bedrag en wijze van inning van de bijdrage voor de montant et mode de perception des cotisations destinées aux
vormings- en tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen. initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à risque.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 27 december 2002. Donné à Bruxelles, le 27 décembre 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés
Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 maart 2001 Convention collective de travail du 26 mars 2001
Bedrag en wijze van inning van de bijdrage voor de vormings- en Montant et mode de perception des cotisations destinées aux
tewerkstellingsinitiatieven voor risicogroepen (Overeenkomst initiatives de formation et d'emploi pour les groupes à risque
geregistreerd op 12 juni 2001 onder het nummer 57449/CO/305.01) (Convention enregistrée le 12 juin 2001 sous le numéro 57449/CO/305.01)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers van de inrichtingen die ressorteren aux employeurs et aux travailleurs des établissements ressortissant à
onder het Paritair Subcomité voor de privé-ziekenhuizen. la Sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés.
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk Par "travailleurs" on entend : le personnel masculin et féminin,
werklieden- en bediendepersoneel. ouvrier et employé.
HOOFDSTUK II. - Beschikkingen CHAPITRE II. - Dispositions

Art. 2.De in artikel 1, bedoelde werkgevers verbinden er zich toe

Art. 2.Les employeurs visés à l'article 1er, s'engagent à prendre des

maatregelen te nemen ter bevordering van de tewerkstelling en de initiatives en faveur de l'emploi et de la formation des personnes
vorming van personen die behoren tot de risicogroepen of op wie een appartenant aux groupes à risque ou auxquelles s'applique un plan
begeleidingsplan van toepassing is. d'accompagnement.
Tot de risicogroep behoren de personen vermeld in artikel 3, van de Relèvent des groupes à risque, les personnes mentionnées dans
collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 1993, gesloten in het l'article 3 de la convention collective de travail du 30 septembre
Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten, betreffende de 1993, conclue au sein de la Commission paritaire des services de
omschrijving van de risicogroepen voor de gezondheidssector, algemeen santé, relative à la définition des groupes à risque visés dans le
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 7 augustus 1995. secteur des soins de santé, rendue obligatoire par arrêté royal du 7

Art. 3.De kost van deze initiatieven staat gelijk met de opbrengst

août 1995.

Art. 3.Le coût de ces initiatives correspond au produit d'une

van een bijdrage van 0,20 pct. tijdens het tweede kwartaal 2001 en van cotisation de 0,20 p.c. pour le deuxième trimestre 2001 et de 0,10
0,10 pct. tijdens het derde en vierde kwartaal 2001 en elk van de vier p.c. pour le troisième et quatrième trimestre 2001 et pour chacun des
kwartalen van 2002 berekend op grond van het volledige loon van de quatre trimestres de 2002 calculée sur la base de rémunération globale
werknemers, zoals bedoeld in artikel 23, van de wet van 29 juni 1981 des travailleurs, comme prévu à l'article 23, de la loi du 29 juin
houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des
werknemers (Belgisch Staatsblad van 2 juli 1981) en de travailleurs salariés (Moniteur belge du 2 juillet 1981) et les
uitvoeringsbesluiten van deze wet, die tewerkgesteld zijn door de in arrêtés d'exécution de cette loi, occupés par les employeurs visés à
artikel 1, bedoelde werkgevers. l'article 1er.
HOOFDSTUK III. - Toepassingsmodaliteiten CHAPITRE III. - Modalités d'application

Art. 4.Partijen komen overeen om de inning van de in artikel 3,

Art. 4.Les parties conviennent de confier la perception de la

bepaalde bijdrage toe te vertrouwen aan de Rijksdienst voor Sociale cotisation prévue à l'article 3, à l'Office national de Sécurité
Zekerheid en dit voor rekening van het "Sociaal Fonds voor de sociale et cela pour le compte du "Fonds social pour les hôpitaux
privé-ziekenhuizen", opgericht bij de collectieve arbeidsovereenkomst
van 11 december 1989, gesloten in het Paritair Subcomité voor de privés", instauré par la convention collective de travail du 11
inrichtingen onderworpen aan de wet op de ziekenhuizen, tot oprichting décembre 1989, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour
les établissements soumis à la loi sur les hôpitaux, instituant un
van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn Fonds de sécurité d'existence et en fixant ses statuts, rendue
statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 6 obligatoire par arrêté royal du 6 mars 1990.
maart 1990.

Art. 5.De opbrengst van deze bijdrage wordt gebruikt om

Art. 5.Le rapport de cette cotisation est destiné à l'engagement de

tewerkstelling te bevorderen, personeel aan te werven en
vormingsinitiatieven te nemen voor risicogroepen die aangeworven personnel et aux initiatives de formation pour les groupes à risque
zouden kunnen worden in de sector of reeds aangeworven zijn. qui pourraient être engagés dans le secteur ou qui ont déjà été

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

engagés.

Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses

ingang van 1 januari 2001 en treedt buiten werking op 31 december effets le 1er janvier 2001 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre
2002. 2002.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 december 2002. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 décembre 2002.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^