Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 27/04/2025
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, betreffende het sectorakkoord 2023-2024 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, betreffende het sectorakkoord 2023-2024 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 novembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce de détail indépendant, relative à l'accord sectoriel 2023-2024
27 APRIL 2025. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 27 AVRIL 2025. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2023, collective de travail du 30 novembre 2023, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, Commission paritaire du commerce de détail indépendant, relative à
betreffende het sectorakkoord 2023-2024 (1) l'accord sectoriel 2023-2024 (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de zelfstandige Vu la demande de la Commission paritaire du commerce de détail
kleinhandel; indépendant;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2023, travail du 30 novembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel, Commission paritaire du commerce de détail indépendant, relative à
betreffende het sectorakkoord 2023-2024. l'accord sectoriel 2023-2024.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 27 april 2025. Donné à Bruxelles, le 27 avril 2025.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel Commission paritaire du commerce de détail indépendant
Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2023 Convention collective de travail du 30 novembre 2023
Sectorakkoord 2023-2024 (Overeenkomst geregistreerd op 18 december Accord sectoriel 2023-2024 (Convention enregistrée le 18 décembre 2023
2023 onder het nummer 184682/CO/201) sous le numéro 184682/CO/201)
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs
werkgevers en op de bedienden van de ondernemingen welke ressorteren et aux employés des entreprises ressortissant à la Commission
onder het Paritair Comité voor de zelfstandige kleinhandel. paritaire du commerce de détail indépendant.
1. Woon-werkverkeer - eigen vervoer 1. Trajet domicile-travail - transport privé
A partir de 2024, une intervention de l'employeur sera obligatoire
Vanaf 2024 is een werkgeversbijdrage verplicht wanneer een werknemer lorsque le travailleur se rendra sur son lieu de travail en utilisant
uitsluitend met eigen vervoer naar het werk reist. exclusivement un moyen de transport privé.
Deze bijdrage is vastgesteld op 50 pct. van de prijs van de Cette intervention est fixée à 50 p.c. du prix de la carte train
maandelijkse treinkaart in de 2de klas, en voor een gelijkwaardige mensuelle en 2ème classe, et pour une distance équivalente.
afstand. De vergoeding wordt betaald vanaf de eerste kilometer en is beperkt L'indemnisation est octroyée dès le premier kilomètre et est plafonnée
tot het bedrag dat overeenkomt met een reis van 10 km (heen). au montant équivalant à un trajet de 10 km (aller simple).
De vergoeding wordt evenredig verdeeld op basis van het aantal L'indemnisation est proratisée en fonction des jours de travail
gewerkte dagen. prestés.
2. Fietsvergoeding 2. Indemnité vélo
Vanaf 1 januari 2024 wordt het bedrag van de vergoeding verhoogd tot A partir du 1er janvier 2024, le montant de l'indemnité est porté à
0,27 EUR/km. 0,27 EUR/km
3. Koopkrachtpremie 3. Prime pouvoir d'achat
Het gunningscriterium is de stijging van het bedrijfsresultaat (code Le critère d'octroi est l'augmentation du bénéfice d'exploitation
9901) 2022 in vergelijking met het gemiddelde van de vorige boekjaren (code 9901) 2022 par rapport à la moyenne des exercices précédents
(2019-2020-2021) : (2019-2020-2021) :
- + 5 pct. : - + 5 p.c. :
- Non-food en food speciaalzaken : 75 EUR; - Non alimentaire et alimentaire spécialisé : 75 EUR;
- Supermarkten : 150 EUR. - Supermarchés : 150 EUR.
- + 25 pct. : - + 25 p.c. :
- Non-food en food speciaalzaken : 150 EUR; - Non alimentaire et alimentaire spécialisé : 150 EUR;
- Supermarkten : 250 EUR. - Supermarchés : 250 EUR.
Met 2022, wordt verwezen naar het boekjaar waarvan de meeste maanden L'année 2022 fait référence à l'exercice comptable au cours duquel la
majorité des mois se trouvent en 2022. Si l'exercice comptable se
zich in 2022 bevinden. Wanneer het boekjaar afsluit op 30 juni, wordt clôture le 30 juin, on fait référence à l'exercice comptable clôturé
verwezen naar het boekjaar dat afsluit in 2022. en 2022.
Bedrijven die niet bestonden gedurende de hele periode 2019-2021 Les entreprises qui n'existaient pas durant toute la période 2019-2021
zullen het gemiddelde berekenen over de boekjaren waarin ze wel calculeront la moyenne sur les exercices durant lesquels elles
bestonden. existaient.
Toekenningsvoorwaarden Conditions d'octroi
De premie wordt toegekend aan werknemers die : La prime est accordée aux travailleurs qui :
- op 31 oktober 2023 en op het moment van uitbetaling van de premie - sont sous contrat de travail au 31 octobre 2023 et au moment du
een arbeidsovereenkomst hebben; paiement de la prime;
- naar rato van de effectieve of gelijkgestelde arbeidsprestaties - et ce au prorata des prestations effectives ou assimilées
tussen 1 november 2022 en 31 oktober 2023 (overeenkomstig het koninklijk besluit van 30 maart 1967 betreffende de jaarlijkse vakantie); - aan de deeltijdse werknemers naar rato van hun effectieve gepresteerde en gelijkgestelde uren tussen 1 november 2022 en 31 oktober 2023. Deze eenmalige premie wordt tegelijk met de eindejaarspremie uitbetaald, maar wordt niet meegeteld bij de berekening ervan. De werkgevers zullen de koopkrachtpremie in elektronische of papieren vorm toekennen volgens de concrete modaliteiten voorzien in deze overeenkomst. De sociale partners zijn het erover eens dat het paritair comité een mededeling kan organiseren over de toekenning van de koopkrachttegemoetkoming. (conformément à l'arrêté royal du 30 mars 1967 relatif aux vacances annuelles) entre le 1er novembre 2022 et le 31 octobre 2023; - pour les travailleurs à temps partiel au prorata des heures réellement prestées entre le 1er novembre 2022 et le 31 octobre 2023. Cette prime unique et non récurrente sera payée en même temps que la prime de fin d'année, mais ne sera pas prise en compte pour son calcul. Les employeurs accorderont la prime pouvoir d'achat sous format électronique ou papier selon les modalités concrètes prévues dans cette convention. Les partenaires sociaux s'accordent pour que la commission paritaire puisse organiser une communication sur l'octroi de la prime pouvoir d'achat.
4. Eindejaarspremie 4. Prime de fin d'année
Vanaf 2024, het artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van A partir de 2024, l'article 5 de la convention collective de travail
20 januari 2022 (172548/CO/201) betreffende de eindejaarspremie wordt du 20 janvier 2022 (172548/CO/201) concernant la prime de fin d'année
vervangen door de volgende tekst : est remplacé par le texte suivant
"

Art. 5.Het bedrag van de eindejaarspremie mag niet worden verminderd

"

Art. 5.Le montant de la prime de fin d'année ne peut être réduit

voor afwezigheden wegens het opnemen van vakantieverlof, wettelijke pour des absences en raison de prise de congé annuel, jours fériés
feestdagen, in de collectieve arbeidsovereenkomst bepaalde dagen van légaux, jours d'inactivité fixés par convention collective de travail,
inactiviteit, klein verlet, verlof om dwingende redenen, beroepsziekte petit chômage, congé pour raisons impérieuses, maladie professionnelle
of arbeidsongeval. ou accident de travail.
Voor een maximum van 60 dagen per jaar afwezigheid wegens ziekte of Pour maximum 60 jours par an d'absence pour maladie ou accident, de
ongeval, bevallingsverlof of vaderschapsverlof voor een werknemer repos d'accouchement ou congé de paternité pour le travailleur dont la
wiens vrouw geen bevallingsverlof kan opnemen, wordt het bedrag van de femme est dans l'impossibilité de prendre le repos d'accouchement, le
eindejaarspremie evenmin verlaagd.". montant de la prime de fin d'année ne sera pas réduit non plus.".
5. Opleiding 5. Formation
Binnen de het paritair comité wordt een stuurgroep "opleiding" Un groupe de pilotage "formation" est créé au sein de la commission
opgericht om de opleiding in de sector te volgen. paritaire, afin d'assurer un suivi de la formation dans le secteur.
De sociale partners bevelen aan om de verhouding tussen "formele" en Les partenaires sociaux recommandent que le rapport entre formations
"informele" opleidingen in evenwicht te houden, en de voorkeur te "formelles" et "informelles" soit équilibré, et que les formations
geven aan opleidingen die leiden tot een certificaat (certificering certificatives (la certification pouvant être interne à l'entreprise)
kan intern in het bedrijf zijn). soient privilégiées.
Als de werkgever niet voldoende opleidingsdagen over het jaar aanbiedt Si l'employeur ne propose pas un nombre de jours de formation
(ten opzichte van het groeipad), wordt het ontbrekende aantal dagen suffisant sur l'année (au regard de la trajectoire de croissance), le
overgedragen naar het volgende jaar. nombre de jours manquants est reporté à l'année suivante.
6. Tijdskrediet, landingsbanen en SWT 6. Crédit-temps, crédit-temps de fin de carrière et RCC
Bestaande collectieve arbeidsovereenkomsten worden verlengd voor de Les conventions collectives de travail existantes sont prolongées pour
duur van de overeenkomst. la durée de l'accord.
7. Tweede pensioenpijler 7. Deuxième pilier de pension
De sociale partners verbinden er zich toe de toekomstige evoluties van Les partenaires sociaux s'engagent à suivre les évolutions futures de
de regelgeving met betrekking tot de harmonisatie van de aanvullende la règlementation relative à l'harmonisation des pensions
pensioenen voor arbeiders en bedienden op te volgen en indien nodig op complémentaires pour les ouvriers et les employés et le cas échéant à
gepaste wijze tussen te komen. Indien nodig zullen experts bij de y intervenir de façon adéquate. Si nécessaire, des experts seront
besprekingen betrokken worden. associés aux réflexions.
8. Agressiviteit op de werkvloer 8. Agressivité sur le lieu de travail
De sociale partners zijn zich bewust van het belang van een Les partenaires sociaux sont conscients de l'importance d'une
doeltreffend veiligheidsbeleid in de winkels, zodat de bedienden hun politique de sécurité efficace dans les magasins pour que les employés
werk in een rustig klimaat kunnen verrichten. puissent exercer leur métier dans un climat serein.
Vanuit het sociaal fonds verbinden zij zich ertoe samen te overleggen A partir du fonds social, ils s'engagent à discuter et réfléchir
en na te denken over een positieve sensibiliseringscampagne naar de ensemble à une campagne de sensibilisation positive envers les
klanten. clients.
Sociale vrede Paix sociale
De werknemers en werkgevers verbinden zich ertoe de sociale vrede in Les travailleurs et les employeurs s'engagent à maintenir la paix
de bedrijven te bewaren tijdens de duur van dit akkoord. De partijen sociale dans les entreprises pendant la durée de cet accord. Les
zullen tijdens de looptijd van dit akkoord geen nieuwe eisen stellen parties n'introduiront aucune nouvelle revendication quant au contenu
met betrekking tot de inhoud van het akkoord op sectoraal of de l'accord au niveau du secteur ou de l'entreprise pendant la durée
bedrijfsniveau. de cet accord.
Duur van de overeenkomst Durée de l'accord
Deze overeenkomst treedt in werking op 1 juli 2023 en houdt op van Cet accord prend effet à partir du 1er juillet 2023 et cesse d'être en
kracht te zijn op 30 juni 2025, tenzij anders vermeld. vigueur le 30 juin 2025, sauf disposition contraire dûment mentionnée.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 april Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 avril 2025.
2025. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
D. CLARINVAL D. CLARINVAL
^