← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 februari 2001 tot uitvoering van de wet van 24 maart 1999 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakverenigingen van het personeel van de politiediensten"
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 februari 2001 tot uitvoering van de wet van 24 maart 1999 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakverenigingen van het personeel van de politiediensten | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police |
---|---|
27 APRIL 2025. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 27 AVRIL 2025. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février |
besluit van 8 februari 2001 tot uitvoering van de wet van 24 maart | 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les |
1999 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de | relations entre les autorités publiques et les organisations |
vakverenigingen van het personeel van de politiediensten | syndicales du personnel des services de police |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 24 maart 1999 tot regeling van de betrekkingen | Vu la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités |
tussen de overheid en de vakverenigingen van het personeel van de | publiques et les organisations syndicales du personnel des services de |
politiediensten; | police ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 februari 2001 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 |
de wet van 24 maart 1999 tot regeling van de betrekkingen tussen de | mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et |
overheid en de vakverenigingen van het personeel van de politiediensten; | les organisations syndicales du personnel des services de police ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 maart 2025 tot instelling van de lokale politie van de politiezone Beveren-Kruibeke-Zwijndrecht/Sint-Gillis-Waas/Stekene/Temse (PZ SCHELDEWAAS); Overwegende dat iedere politiezone is voorzien van een basisoverlegcomité dat wordt geïdentificeerd met een eigen nummering; Overwegende dat de instelling van de lokale politie van de nieuwe politiezone Beveren-Kruibeke-Zwijndrecht/Sint-Gillis-Waas/Stekene/ Temse bijgevolg vereist dat er een nummer wordt toegekend aan haar basisoverlegcomité; Op de voordracht van de Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Vu l'arrêté royal du 5 mars 2025 instituant la police locale de la zone de police de Beveren-Kruibeke-Zwijndrecht/Sint-Gillis-Waas/Stekene/ Temse (ZP SCHELDEWAAS) ; Considérant que chaque zone de police est dotée d'un comité de concertation de base identifié par une numérotation qui lui est propre ; Considérant que l'institution de la police locale de la zone de police nouvelle de Beveren-Kruibeke-Zwijndrecht/Sint-Gillis-Waas/Stekene/Temse nécessite par conséquent qu'un numéro soit attribué à son comité de concertation de base ; Sur la proposition du Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In de bijlage van het koninklijk besluit van 8 februari |
Article 1er.Dans l'annexe de l'arrêté royal du 8 février 2001 portant |
2001 tot uitvoering van de wet van 24 maart 1999 tot regeling van de | exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les |
betrekkingen tussen de overheid en de vakverenigingen van het | autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des |
personeel van de politiediensten, worden de volgende wijzigingen | services de police, les modifications suivantes sont apportées : |
aangebracht: 1° de woorden "Beveren-Sint-Gillis-Waas/Stekene 104" worden vervangen | 1° les mots « Beveren-Sint-Gillis-Waas/Stekene 104 » sont remplacés |
door de woorden "Beveren-Kruibeke-Zwijndrecht/Sint-Gillis-Waas/ | par les mots « Beveren-Kruibeke-Zwijndrecht/Sint-Gillis-Waas/Stekene/ |
Stekene/Temse 104"; | Temse 104 » ; |
2° de woorden "Zwijndrecht 45" en "Kruibeke/ Temse 106" worden | 2° les mots « Zwijndrecht 45 » et « Kruibeke/ Temse 106 » sont |
opgeheven. | abrogés. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 2.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé |
uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 april 2025. | Donné à Bruxelles, le 27 avril 2025. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de la Sécurité et l'Intérieur, |
B. QUINTIN | B. QUINTIN |