Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 27/04/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende de waarderingspremie in de niet-geconventioneerde ondernemingen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende de waarderingspremie in de niet-geconventioneerde ondernemingen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 novembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, relative à la prime de reconnaissance dans les entreprises non conventionnées
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
27 APRIL 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 27 AVRIL 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2021, collective de travail du 23 novembre 2021, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid,
betreffende de waarderingspremie in de niet-geconventioneerde Commission paritaire de l'industrie chimique, relative à la prime de
ondernemingen (1) reconnaissance dans les entreprises non conventionnées (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie chimique;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2021, travail du 23 novembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, Commission paritaire de l'industrie chimique, relative à la prime de
betreffende de waarderingspremie in de niet-geconventioneerde reconnaissance dans les entreprises non conventionnées.
ondernemingen.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 27 april 2022. Donné à Bruxelles, le 27 avril 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Commission paritaire de l'industrie chimique
Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2021 Convention collective de travail du 23 novembre 2021
Waarderingspremie in de niet-geconventioneerde ondernemingen Prime de reconnaissance dans les entreprises non conventionnées
(Overeenkomst geregistreerd op 9 december 2021 onder het nummer (Convention enregistrée le 9 décembre 2021 sous le numéro
168732/CO/116) 168732/CO/116)

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs
werkgevers en op de arbeiders, hierna "de werknemer(s)" genoemd, van et aux ouvriers, ci-après dénommés « le(s) travailleur(s) » des
de niet-geconventioneerde ondernemingen welke ressorteren onder het entreprises non conventionnées ressortissant à la Commission paritaire
Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid. de l'industrie chimique.
Met "werknemers" wordt verstaan : mannelijke en vrouwelijke Par « travailleurs », sont visés : les travailleurs masculins et
werknemers. féminins.
Onder "niet-geconventioneerde ondernemingen" wordt verstaan : de Par « entreprises non conventionnées » on entend : les entreprises non
ondernemingen die aangaande de eventuele verhoging van de koopkracht liées, quant à l'éventuelle augmentation du pouvoir d'achat durant la
voor de periode 2021-2022 niet gebonden zijn door een collectieve
arbeidsovereenkomst, gesloten overeenkomstig de bepalingen van de wet période 2021-2022, par une convention collective de travail conclue
van 5 december 1968 betreffende de paritaire comités en de collectieve conformément aux dispositions de la loi du 5 décembre 1968 relative
arbeidsovereenkomsten. aux commissions paritaires et aux conventions collectives de travail.

Art. 2.Waarderingspremie

Art. 2.Prime de reconnaissance

Een éénmalige waarderingspremie van 200 EUR netto wordt toegekend Une prime de reconnaissance unique de 200 EUR net est octroyée sous la
onder de vorm van een coronapremie, volgens de modaliteiten bepaald in
artikel 3 van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst. forme d'une prime corona selon les modalités prévues à l'article 3 de
la présente convention collective de travail.

Art. 3.Modaliteiten

Art. 3.Modalités

De waarderingspremie wordt uiterlijk op 31 december 2021 uitgereikt. La prime de reconnaissance est octroyée au plus tard le 31 décembre 2021.
De waarderingspremie zal worden toegekend aan alle werknemers in La prime de reconnaissance sera octroyée à tous les travailleurs en
dienst op 1 november 2021. service au 1er novembre 2021.
De waarderingspremie wordt toegekend, pro rata : La prime de reconnaissance sera octroyée au prorata :
- In functie van het arbeidsregime tijdens de referteperiode; - du régime de travail pendant la période de référence;
- Effectieve prestaties en gelijkstellingen volgens de sectorale - des prestations effectives et des assimilations selon la convention
collectieve arbeidsovereenkomst eindejaarspremie (collectieve collective de travail sectorielle concernant la prime de fin d'année
arbeidsovereenkomst van 21 juni 2017 betreffende de eindejaarspremie, (convention collective de travail du 21 juin 2017 concernant la prime
registratienummer 141282/CO/116; koninklijk besluit van 15 april 2018; de fin d'année, n° 141282/CO/116; arrêté royal du 15 avril 2018;
Belgisch Staatsblad van 3 mei 2018) over de referteperiode. Moniteur belge du 3 mai 2018) pendant la période de référence.
De referteperiode is het kalenderjaar 2021. La période de référence est l'année calendrier 2021.
Premies die reeds expliciet toegekend werden in het kader van corona Des primes déjà explicitement attribuées dans le cadre du corona en
in 2021 kunnen aangerekend worden. Het eventuele saldo moet worden 2021 pourront être imputées. L'éventuel solde sera octroyé.
bijgepast. Onverminderd het recht van de werkgever om bij de berekening van deze Nonobstant le droit de l'employeur de tenir compte de modalités plus
waarderingspremie gunstigere modaliteiten toe te passen. avantageuses pour le calcul de cette prime de reconnaissance.
De waarderingspremie in de vorm van consumptiecheques wordt in L'octroi de la prime de reconnaissance sous forme de chèques
principe elektronisch toegekend. consommation se fait en principe de manière électronique.
Indien de waarderingspremie op papier wordt toegekend bedraagt de Si la prime de reconnaissance est octroyée sur papier, la valeur
maximale nominale waarde van de consumptiecheque 10,00 EUR per nominale maximum du chèque consommation sera de 10,00 EUR par chèque
consumptiecheque. consommation.
In toepassing van het reglement op het bijhouden van sociale Conformément à la réglementation relative à la tenue des documents
documenten en de RSZ-reglementering zal de werkgever de vereiste sociaux et la réglementation ONSS, l'employeur mentionnera les
gegevens in verband met de toegekende coronapremie vermelden op de informations nécessaires par rapport à la prime corona attribuée sur
individuele rekening van de werknemer en in de RSZ-aangifte. le compte individuel du travailleur et dans sa déclaration ONSS.
De coronapremie kan geheel noch gedeeltelijk voor geld omgeruild La prime corona ne peut être échangée partiellement ou totalement en
worden. espèces.
Het gebruik van de coronapremie in een elektronische vorm brengt geen L'utilisation de la prime corona électronique ne peut entraîner de
kosten voor de werknemer teweeg. In geval van diefstal of verlies is frais pour le travailleur. En cas de vol ou de perte, le travailleur
de werknemer ertoe gehouden zo spoedig mogelijk de werkgever en/of de est tenu d'en informer à bref délai l'employeur et/ou l'éditeur agréé.
erkende uitgever te informeren. Alle transacties uitgevoerd voor de Toutes les transactions qui ont été effectuées avant l'information de
aangifte van het verlies of diefstal zijn onherroepelijk, zonder perte ou vol sont définitives, sans possibilités de recours du
mogelijkheid van beroep van de werknemer tegen de werkgever en/of de travailleur contre l'employeur et/ou l'éditeur agréé.
erkende vennootschap.

Art. 4.Duur

Art. 4.Durée

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een bepaalde La présente convention collective de travail est conclue pour une
duur. durée déterminée.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er
2021 en loopt af op 31 december 2021. janvier 2021 et prend fin le 31 décembre 2021.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst zal worden neergelegd ter Griffie La présente convention collective de travail sera déposée au Greffe de
van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de la Direction générale Relations collectives de travail du Service
Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale et la force
de algemeen verbindende kracht bij koninklijk besluit wordt gevraagd. obligatoire par arrêté royal sera demandée.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 april 2022. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 avril 2022.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^