← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 januari 2004 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige kinesitherapeuten "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 januari 2004 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige kinesitherapeuten | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 janvier 2004, instituant un régime d'avantages sociaux pour certains kinésithérapeutes |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 27 APRIL 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 januari 2004 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige kinesitherapeuten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 27 AVRIL 2018. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 janvier 2004, instituant un régime d'avantages sociaux pour certains kinésithérapeutes PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, § 1er, |
1994, inzonderheid artikel 54, § 1, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; | remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 23 januari 2004 tot instelling van | Vu l'arrêté royal du 23 janvier 2004 instituant un régime d'avantages |
een regeling van sociale voordelen voor sommige kinesitherapeuten; | sociaux pour certains kinésithérapeutes; |
Gelet op het advies van de Overeenkomstencommissie kinesitherapeuten - | Vu l'avis de la Commission de conventions kinésithérapeutes-organismes |
verzekeringsinstellingen, gegeven op 27 juni 2017; | assureurs, donné le 27 juin 2017; |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 19 juli 2017; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 19 juillet 2017; |
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
invaliditeitsverzekering, gegeven op 24 juli 2017; | national d'assurance maladie-invalidité, donné le 24 juillet 2017; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 september 2017; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 septembre 2017; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting gegeven op 16 april 2018; | Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 16 avril 2018; |
Gelet op het voorafgaand onderzoek van de noodzaak om een | Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation |
effectbeoordeling waarbij werd besloten dat geen effectbeoordeling is | d'incidence, concluant qu'une évaluation d'incidence n'est pas |
vereist; | requise; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, | Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 7 van het koninklijk besluit van 23 januari 2004 |
Article 1er.L'article 7 de l'arrêté royal du 23 janvier 2004 |
tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige | instituant un régime d'avantages sociaux pour certains |
kinesitherapeuten laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 april 2016, wordt vervangen als volgt: | kinésithérapeutes, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 27 avril 2016, est remplacé par la disposition suivante : |
"Voor het jaar 2016 wordt de jaarlijkse bijdrage van de verzekering | « Pour l'année 2016 la cotisation annuelle de l'assurance soins de |
voor geneeskundige verzorging, bedoeld in artikel 2, vastgesteld op : | santé, visée à l'article 2, est fixée à : |
2.490,35 EUR voor de volledige bijdrage | 2.490,35 EUR pour la cotisation complète |
1.861,47 EUR voor de tussenbijdrage | 1.861,47 EUR pour la cotisation intermédiaire |
1.408,68 EUR voor de basisbijdrage." | 1.408,68 EUR pour la cotisation de base. ». |
Art. 2.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 2.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 april 2018. | Donné à Bruxelles, le 27 avril 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |