← Terug naar "Koninklijk besluit tot erkenning van de opdrachtgevers voor niet-commerciële experimenten op grond van artikel 31, § 1, van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon "
Koninklijk besluit tot erkenning van de opdrachtgevers voor niet-commerciële experimenten op grond van artikel 31, § 1, van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon | Arrêté royal portant agrément des promoteurs pour les expérimentations non commerciales en vertu de l'article 31, § 1er, de la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN | AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE |
27 APRIL 2016. - Koninklijk besluit tot erkenning van de | 27 AVRIL 2016. - Arrêté royal portant agrément des promoteurs pour les |
opdrachtgevers voor niet-commerciële experimenten op grond van artikel | expérimentations non commerciales en vertu de l'article 31, § 1er, de |
31, § 1, van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de | la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne |
menselijke persoon | humaine |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 mei 2004, inzake experimenten op de menselijke | Vu la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne |
persoon, artikel 31, § 1; | humaine, article 31, § 1er; |
Gelet op de aanvragen, ingediend op 6 januari 2015 en 19 oktober 2015 | Vu les demandes, introduites les 6 janvier 2015 et 19 octobre 2015 |
om te worden erkend als opdrachtgevers van niet-commerciële | pour être agréée comme promoteurs d'expérimentations non commerciales |
experimenten op grond van artikel 31, § 1, van de wet van 7 mei 2004 | en vertu de l'article 31, § 1er, de la loi du 7 mai 2004 relative aux |
inzake experimenten op de menselijke persoon; | expérimentations sur la personne humaine; |
Gelet op de gunstige adviezen van 9 maart 2015 en 14 december 2015 van | Vu les avis favorables du 9 mars 2015 et 14 décembre 2015 du Comité |
het Belgisch Raadgevend Comité voor Bio-ethiek; | consultatif de Bioéthique de Belgique; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de la ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De volgende instellingen worden als opdrachtgevers van |
Article 1er.Sont agréées comme promoteurs d'expérimentations non |
niet- commerciële experimenten overeenkomstig artikel 31, § 1, van de | commerciales conformément à l'article 31, § 1er, de la loi du 7 mai |
wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon: | 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine, les |
Fédération Francophone de Cancérologie Digestive (FFCD); Intergroupe | institutions suivantes : Fédération Francophone de Cancérologie |
Francophone du Myélome (IFM); Breast International Group (BIG); | Digestive (FFCD); Intergroupe Francophone du Myélome (IFM); Breast |
Belgian Inflammatory Bowel Diseases (IBD) Research and Development | International Group (BIG); Belgian Inflammatory Bowel Diseases (IBD) |
Group (BIRD); Life Sciences Research Partners (LSRP). | Research and Development Group (BIRD); Life Sciences Research Partners (LSRP). |
Art. 2.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 2.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 april 2016. | Donné à Bruxelles, le 27 avril 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. M. DE BLOCK | Mme M. DE BLOCK |