Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2006, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de zeevisserij" en tot vaststelling van zijn statuten | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 juin 2006, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant la convention collective de travail instituant un fonds de sécurité d'existence appelé "Waarborg- en Sociaal Fonds voor zeevisserij" et fixant ses statuts |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
27 APRIL 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 27 AVRIL 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2006, | collective de travail du 16 juin 2006, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van | Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant la convention |
de collectieve arbeidsovereenkomst tot oprichting van een fonds voor | collective de travail instituant un fonds de sécurité d'existence |
bestaanszekerheid genaamd "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de | appelé "Waarborg- en Sociaal Fonds voor zeevisserij" et fixant ses |
zeevisserij" en tot vaststelling van zijn statuten (1) | statuts (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de zeevisserij; | Vu la demande de la Commission paritaire de la pêche maritime; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2006, gesloten | travail du 16 juin 2006, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van de | Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst tot oprichting van een fonds voor | collective de travail instituant un fonds de sécurité d'existence |
bestaanszekerheid genaamd "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de | appelé "Waarborg- en Sociaal Fonds voor zeevisserij" et fixant ses |
zeevisserij" en tot vaststelling van zijn statuten. | statuts. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 april 2007. | Donné à Bruxelles, le 27 avril 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de zeevisserij | Commission paritaire de la pêche maritime |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2006 | Convention collective de travail du 16 juin 2006 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst tot oprichting van | Modification de la convention collective de travail instituant un |
een fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Waarborg- en Sociaal Fonds | fonds de sécurité d'existence appelé "Waarborg- en Sociaal Fonds voor |
voor de zeevisserij" en tot vaststelling van zijn statuten | |
(Overeenkomst geregistreerd op 27 juni 2006 onder het nummer | zeevisserij" et fixant ses statuts (Convention enregistrée le 27 juin |
80206/CO/143) | 2006 sous le numéro 80206/CO/143) |
Artikel 1.Artikel 13 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 |
Article 1er.L'article 13 de la convention collective de travail du 11 |
juni 1971 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid genaamd | juin 1971, instituant un fonds de sécurité d'existence appelé |
"Waarborg- en Sociaal Fonds voor de zeevisserij" en tot vaststelling | "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de zeevisserij" et fixant ses |
van zijn statuten wordt aangevuld als volgt : | statuts, est complété par la disposition suivante : |
" Art. 13.Vanaf 1 juli 2006 tot en met 30 september 2006 wordt het |
" Art. 13.A partir du 1er juillet 2006 jusqu'au 30 septembre 2006, le |
bedrag van de bijdrage van de werkgevers ressorterend onder het | montant de la cotisation des employeurs ayant l'indice Office national |
kennummer 086 van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid verhoogd met | de sécurité sociale 086 sera augmenté de 1,25 p.c. des salaires bruts. |
1,25 pct. van de brutolonen. Hiervan is 1,15 pct. bestemd voor het | 1,15 p.c. de cette somme sera affecté à la pension complémentaire. |
aanvullend pensioen. | |
Vanaf 1 oktober 2006 tot en met 31 december 2006 wordt het bedrag van | A partir du 1er octobre 2006 jusqu'au 31 décembre 2006, le montant de |
de bijdrage van de werkgevers ressorterend onder het categoriekengetal | la cotisation des employeurs ayant l'indice Office national de |
086 van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid verhoogd met 1,05 pct. | sécurité sociale 086 sera augmenté de 1,05 p.c. des salaires bruts. |
van de brutolonen. Hiervan is 0,95 pct. bestemd voor het aanvullend pensioen. | 0,95 p.c. de cette somme sera affecté à la pension complémentaire. |
Deze bijdrage wordt aangewend tot financiering van het sectoraal | Cette cotisation sera affectée au financement du plan de pension |
pensioenstelsel ten behoeve van de werklieden tewerkgesteld inde | sectoriel au profit des ouvriers/ouvrières occupé(e)s dans les |
pakhuizen ingevoerd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 maart | entrepôts institués par la convention collective de travail du 7 mars |
2006, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, houdende | 2006 conclue dans le Commission paritaire de la pêche maritime |
invoering van een sectoraal pensioenstelsel ten behoeve van de | instaurant un plan de pension sectoriel au profit des |
werklieden tewerkgesteld in de pakhuizen. | ouvriers/ouvrières occupé(e)s dans les entrepôts. |
La cotisation couvre les frais applicables et les taxes sur les | |
Deze bijdrage dekt de toepasselijke kosten en premietaksen." | primes." Art. 2.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
au 1er juillet 2006. La présente convention collective de travail |
juli 2006. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt deze van 28 april 2006. | remplace celle du 28 avril 2006. |
Haar geldigheid is dezelfde als deze die ze wijzigt. | Elle a la même durée que celle qu'elle modifie. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 april | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 avril 2007. |
2007. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |