Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 27/04/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 november 2006 betreffende de bestrijding van infectieuze boviene rhinotracheïtis "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 november 2006 betreffende de bestrijding van infectieuze boviene rhinotracheïtis Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 novembre 2006 relatif à la lutte contre la rhinotrachéite infectieuse bovine
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 27 APRIL 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 november 2006 betreffende de bestrijding van infectieuze boviene rhinotracheïtis ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, inzonderheid op SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 27 AVRIL 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 novembre 2006 relatif à la lutte contre la rhinotrachéite infectieuse bovine ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, notamment
artikel 4 en Hoofdstuk III, gewijzigd bij de wetten van 21 december l'article 4 et le chapitre III, modifié par les lois des 21 décembre
1994 en 28 maart 2003 en op artikel 15, 1° et 2°, op artikel 18 en op 1994 et 28 mars 2003 ainsi que l'article 15, 1° et 2°, l'article 18 et
artikel 29; l'article 29;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 november 2006 betreffende de Vu l'arrêté royal du 22 novembre 2006 relatif à la lutte contre la
bestrijding van infectieuze boviene rhinotracheïtis; rhinotrachéite infectieuse bovine;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 april 2007; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 avril 2007;
Gelet op het advies van de Raad van het Begrotingsfonds voor de
gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten, Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité
gegeven op 29 maart 2007; des animaux et des produits animaux, donné le 29 mars 2007;
Gelet op het overleg met de Gewestregeringen en de Federale Overheid Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité
van 26 april 2007; fédérale du 26 avril 2007;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende de tijdelijke moeilijkheid voor een groot aantal Considérant la difficulté temporaire pour un grand nombre d'éleveurs
rundveehouders om onverwijld een adequate IBR kwalificatie voor hun de bovins d'obtenir sans délai la qualification adéquate IBR pour leur
beslag te verwerven; troupeau;
Overwegende de noodzaak om de IBR-bestrijding te stimuleren en toch de Considérant la nécessité d'encourager la lutte contre l'IBR tout en
organisatie van runderverzamelingen te beschermen; préservant l'organisation des rassemblements de bovins;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het artikel 25 van het koninklijk besluit van 22 november

Article 1er.L'article 25 de l'arrêté royal du 22 novembre 2006

2006 betreffende de bestrijding van infectieuze boviene relatif à la lutte contre la rhinotrachéite infectieuse bovine est
rhinotracheïtis wordt vervangen als volgt : remplacé comme suit :
«

Art. 25.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de

«

Art. 25.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du

tweede maand na die waarin ze is bekend gemaakt in het Belgische deuxième mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au
Staatsblad, met uitzondering van de artikelen 15 en 16, § 1 die in Moniteur belge, à l'exception des articles 15 et 16, § 1er qui entrent
werking treden op een door de Minister te bepalen datum, evenals en vigueur à la date fixée par le Ministre ainsi que l'annexe VII, A,
bijlage VII, A, en bijlage VIII die van toepassing worden vanaf 1 et l'annexe VIII qui sont d'application à partir du 1er septembre
september 2007. » 2007. »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

in het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

Art. 3.Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel 27 april 2007. Donné à Bruxelles, le 27 avril 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^