Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 35, § 2, van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid | Arrêté royal portant exécution de l'article 35, § 2, de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE, FEDERALE | SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION, SERVICE |
OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN, FEDERALE OVERHEIDSDIENST | |
WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG, FEDERALE OVERHEIDSDIENST | PUBLIC FEDERAL INTERIEUR, SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET |
SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., | CONCERTATION SOCIALE, SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET |
MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
27 APRIL 2007. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 35, § | 27 AVRIL 2007. - Arrêté royal portant exécution de l'article 35, § 2, |
2, van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie | de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à |
van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid | l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie | Vu la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à |
van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, inzonderheid op | l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, |
artikel 35, § 2, ingevoegd bij de wet van 27 december 2005; | notamment l'article 35, § 2, inséré par la loi du 27 décembre 2005; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Kruispuntbank van de | Vu l'avis du Comité de gestion de la Banque-carrefour de la sécurité |
sociale zekerheid van 23 maart 2004; | sociale du 23 mars 2004; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 17 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 17 février 2005; |
februari 2005; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 février 2006; |
februari 2006; | |
Gelet op advies 38.224/1 van de Raad van State, gegeven op 29 maart | Vu l'avis 38.224/1 du Conseil d'Etat, donné le 29 mars 2005; |
2005; Gelet op advies 40.255/1 van de Raad van State, gegeven op 20 april 2006; | Vu l'avis 40.255/1 du Conseil d'Etat, donné le 20 avril 2006; |
Op de voordracht van Onze Minister van Begroting, van Onze Minister | Sur la proposition de Notre Ministre du Budget, de Notre Ministre de |
van Binnenlandse Zaken, van Onze Minister van Sociale Zaken, van Onze | l'Intérieur, de Notre Ministre des Affaires sociales, de Notre |
Minister van Middenstand, van Onze Minister van Pensioenen en van Onze | Ministre des Classes moyennes, de Notre Ministre des Pensions et de |
Minister van Werk, | Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het bedrag van de bijdrage van de openbare instellingen van |
Article 1er.Le montant de la participation des institutions publiques |
sociale zekerheid, bedoeld in artikel 35, § 2, eerste lid, van de wet | de sécurité sociale, visé à l'article 35, § 2, alinéa 1er, de la loi |
van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een | du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une |
Kruispuntbank van de sociale zekerheid, wordt volgens de volgende | Banque-carrefour de la sécurité sociale, est payé selon la répartition |
verdeling uitbetaald door de hierna vermelde instellingen : | suivante par les institutions visées ci-après : |
1° de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid : 77 %; | 1° l'Office national de sécurité sociale : 77 %; |
2° het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen | 2° l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs |
: 10 %; | indépendants : 10 %; |
3° de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de Provinciale en | 3° l'Office national de sécurité sociale des administrations |
Plaatselijke Overheidsdiensten : 12 %; | provinciales et locales : 12 %; |
4° de Dienst voor Overzeese Sociale Zekerheid : 1 %. | 4° l'Office de sécurité sociale d'outre-mer : 1 %. |
De overeenkomstig het eerste lid bepaalde bedragen worden door de | Les montants déterminés conformément à l'alinéa 1er sont versés par |
betrokken instellingen aan de Kruispuntbank van de sociale zekerheid | les institutions concernées à la Banque-carrefour de la sécurité |
per provisionele trimestriële vierden gestort. | sociale, par quarts trimestriels provisionnels. |
Deze stortingen moeten uiterlijk op 15 januari, 15 april, 15 juli en | Ces versements sont effectués au plus tard le 15 janvier, le 15 avril, |
15 oktober van het betrokken jaar verricht worden. | le 15 juillet et le 15 octobre de l'année concernée. |
De Kruispuntbank van de sociale zekerheid kan echter, mits een | Toutefois, la Banque-carrefour de la sécurité sociale peut, moyennant |
voorafgaande kennisgeving van één maand, aan één of meerdere van de in | préavis d'un mois, demander à une ou à plusieurs des institutions |
het eerste lid bedoelde instellingen vragen om : | visées à l'alinéa 1er : |
a) een vervroegde storting te verrichten van één of meerdere van deze | a) d'effectuer un versement anticipé d'un ou de plusieurs de ces |
provisionele vierden, om bijzondere uitgaven te dekken; | quarts provisionnels, pour couvrir des dépenses particulières; |
b) de storting van een provisionele vierde niet te verrichten of | b) de ne pas effectuer le versement d'un quart provisionnel ou de n'en |
alleen een gedeeltelijke storting ervan te verrichten, waarvan zij het | effectuer qu'un versement partiel, dont elle détermine le montant. |
bedrag bepaalt. | |
Art. 2.In de mate dat het in artikel 1 bedoelde bedrag van de |
Art. 2.Dans la mesure où le montant de la participation des |
bijdrage van de openbare instellingen van sociale zekerheid tijdens | institutions publiques de sécurité sociale visé à l'article 1er |
het begrotingsjaar kleiner wordt dan het bedrag van de uitgaven van de | devient au cours de l'année budgétaire, inférieur au montant des |
Kruispuntbank van de sociale zekerheid, rekening gehouden met de | dépenses de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, compte tenu |
andere mogelijke inkomsten, wordt de bijdrage van de Rijksdienst voor | des autres ressources éventuelles, la participation de l'Office |
Sociale Zekerheid voorlopig dienovereenkomstig verhoogd, bij | national de sécurité sociale est augmentée provisoirement à due |
beslissing van zijn beheerscomité, op voorstel van het beheerscomité | concurrence, par décision de son comité de gestion, sur proposition du |
van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid. | comité de gestion de la Banque-carrefour de la sécurité sociale. |
Art. 3.De overlegging van de jaarlijkse rekeningen van de |
Art. 3.La présentation des comptes annuels de la Banque-carrefour de |
Kruispuntbank van de sociale zekerheid aan haar beheerscomité moet gepaard gaan met een regulariseringsafrekening van de in artikelen 1 en 2 bedoelde bedragen, die door dit beheerscomité moet goedgekeurd worden. De aldus vastgestelde verschillen worden geregulariseerd op basis van de percentages bedoeld in artikel 1, eerste lid. Het negatieve saldo ten laste van een in artikel 1, eerste lid, bedoelde instelling wordt haar door de Kruispuntbank van de sociale zekerheid medegedeeld. De regularisering wordt ten bate van laatstgenoemde gestort binnen de dertig dagen te rekenen vanaf deze mededeling. Het positieve saldo ten gunste van een in artikel 1, eerste lid, bedoelde instelling wordt haar door de Kruispuntbank van de sociale | la sécurité sociale à son comité de gestion doit s'accompagner d'un décompte de régularisation des montants visés aux articles 1er et 2, qui doit être approuvé par ce comité de gestion. Les différences ainsi constatées sont régularisées sur base des pourcentages visés à l'article 1er, alinéa 1er. Le solde négatif à charge d'une institution visée à l'article 1er, alinéa 1er, est communiqué à celle-ci par la Banque-carrefour de la sécurité sociale. Le versement de régularisation est effectué au profit de cette dernière au plus tard dans les trente jours à dater de cette communication. Le solde positif au profit d'une institution visée à l'article 1er, alinéa 1er, est communiqué à celle-ci par la Banque-carrefour de la |
zekerheid medegedeeld. Dit saldo wordt dan afgetrokken van de | sécurité sociale. Ce solde est alors déduit du plus prochain payement |
eerstkomende betaling door deze instelling te verrichten krachtens | à effectuer par cette institution en vertu de l'article 1er ou lui |
artikel 1 of wordt haar, op haar aanvraag, geheel of gedeeltelijk | est, à sa demande, remboursé, totalement ou partiellement, par la |
terugbetaald door de Kruispuntbank van de sociale zekerheid. | Banque-carrefour de la sécurité sociale. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006. |
Art. 5.Onze Minister van Begroting, Onze Minister van Binnenlandse |
Art. 5.Notre Ministre du Budget, Notre Ministre de l'Intérieur, Notre |
Zaken, Onze Minister van Sociale Zaken, Onze Minister van Middenstand, | Ministre des Affaires sociales, Notre Ministre des Classes moyennes, |
Onze Minister van Pensioenen en Onze Minister van Werk zijn, ieder wat | Notre Ministre des Pensions et Notre Ministre de l'Emploi sont |
hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 april 2007. | Donné à Bruxelles, le 27 avril 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme F. VAN DEN BOSSCHE |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Middenstand, | Le Ministre des Classes moyennes, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |
De Minister van Pensioenen, | Le Ministre des Pensions, |
B. TOBBACK | B. TOBBACK |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |