Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 27/04/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 76 van de wet van 1 maart 2007 houdende diverse bepalingen "
Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 76 van de wet van 1 maart 2007 houdende diverse bepalingen Arrêté royal portant exécution de l'article 76 de la loi du 1er mars 2007 portant dispositions diverses
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
27 APRIL 2007. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 76 van 27 AVRIL 2007. - Arrêté royal portant exécution de l'article 76 de la
de wet van 1 maart 2007 houdende diverse bepalingen loi du 1er mars 2007 portant dispositions diverses
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 1 maart 2007 houdende diverse maatregelen, Vu la loi du 1er mars 2007 portant dispositions diverses, notamment
inzonderheid op artikel 76; l'article 76;
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national des pensions,
pensioenen, gegeven op 26 februari 2007; donné le 26 février 2007;
Gelet op het advies van het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal Vu l'avis du Comité général de gestion pour le statut social des
statuut van de zelfstandigen, gegeven op 15 februari 2007; travailleurs indépendants, donné le 15 février 2007;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 février 2007;
februari 2007;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 8 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget du 8 février 2007;
februari 2007;
Gelet op het advies van de Raad van State nr. 42.350/1, gegeven op 15 Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 42.350/1, donné le 15 mars 2007, en
maart 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, lid 1, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Gelet op het voorstel van Onze Minister van Sociale Zaken, van Onze Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, de Notre
Minister van Pensioenen en van Onze Minister van Middenstand en op Ministre des Pensions et de Notre Ministre des Classes moyennes et sur
advies van Onze in raad vergaderde Ministers, avis de Nos Ministres réunis en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit, wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par :

1° 'koninklijk besluit van 9 april 2007' : het koninklijk besluit van 1° 'arrêté royal du 9 avril 2007' : l'arrêté royal du 9 avril 2007
9 april 2007 tot verhoging van sommige pensioenen en tot toekenning portant augmentation de certaines pensions et attribution d'un bonus
van een welvaartsbonus aan sommige pensioengerechtigden; de bien-être à certains bénéficiaires de pensions;
2° 'bonus' : het bedrag van de jaarlijkse forfaitaire welvaartsbonus, 2° 'bonus' : le montant du bonus forfaitaire de bien-être annuel fixé
vastgelegd door de artikelen 1 en 4 van het koninklijk besluit bedoeld par les articles 1er et 4 de l'arrêté royal visé au 1°;
in 1°; 3° 'verhogingen verschuldigd aan de gepensioneerde werknemers' : de 3° 'augmentations dues aux pensionnés salariés' : les augmentations
verhogingen van de werknemerspensioenen, bedoeld in de artikelen 2, 3, des pensions des travailleurs salariés visées aux articles 2, 3, 5 et
5 en 6 van het koninklijk besluit bedoeld in 1°; 6 de l'arrêté royal visé au 1°;
4° 'verhogingen verschuldigd aan de gepensioneerde zelfstandigen' : de 4° 'augmentations dues aux pensionnés indépendants' : les
verhogingen van de zelfstandigenpensioenen, bedoeld in de artikelen 2, augmentations des pensions des travailleurs indépendants visées aux
3, 5 en 6 van het koninklijk besluit bedoeld in 1°; articles 2, 3, 5 et 6 de l'arrêté royal visé au 1°;
5° 'de financiële last van de bonus' : de in 2° bedoelde bonus of, in 5° 'la charge financière du bonus' : le bonus visé au 2° ou le cas
voorkomend geval, het positieve verschil tussen het bedrag van de
jaarlijkse forfaitaire welvaartsbonus, vastgelegd in de artikelen 1 en échéant la différence positive entre le montant de bonus forfaitaire
4 van het in 1° bedoelde koninklijk besluit en de in 3° en 4° bedoelde de bien-être annuel fixé par les articles 1er et 4 de l'arrêté royal
verhogingen; visé au 1° et les augmentations visées au 3° et 4°;
6° 'maximumbedrag van de bonus ten laste van het 6° 'montant maximum du bonus à charge du régime des pensions des
werknemerspensioenstelsel' : de toegekende jaarlijkse forfaitaire travailleurs salariés' : le bonus forfaitaire de bien-être annuel
welvaartsbonus vermenigvuldigd, voor elke gerechtigde, met de som van alloué multiplié, pour chaque bénéficiaire, par la somme des
de tellers van de in 45sten omgezette breuken van de pensioenen ten numérateurs des fractions converties en 45èmes des pensions à charge
laste van het werknemerspensioenstelsel, gedeeld door de som van de du régime des pensions des travailleurs salariés divisée par la somme
tellers van de in 45sten omgezette breuken van de pensioenen ten laste des numérateurs des fractions converties en 45èmes des pensions à
van het werknemerspensioenstelsel en van het charge du régime des pensions de travailleurs salariés et du régime
zelfstandigenpensioenstelsel; des travailleurs indépendants;
7° 'maximumbedrag van de bonus ten laste van het 7° 'montant maximum du bonus à charge du régime des pensions des
zelfstandigenpensioenstelsel' : de toegekende jaarlijkse forfaitaire travailleurs indépendants' : le bonus forfaitaire de bien-être annuel
welvaartsbonus vermenigvuldigd, voor elke gerechtigde, met de som van alloué multiplié, pour chaque bénéficiaire, par la somme des
de tellers van de in 45sten omgezette breuken van de pensioenen ten numérateurs des fractions converties en 45èmes des pensions à charge
laste van het zelfstandigenpensioenstelsel, gedeeld door de som van de du régime des pensions des travailleurs indépendants divisée par la
tellers van de in 45sten omgezette breuken van de pensioenen ten laste somme des numérateurs des fractions converties en 45èmes des pensions
van het werknemerspensioenstelsel en van het à charge du régime des pensions de travailleurs salariés et du régime
zelfstandigenpensioenstelsel; des travailleurs indépendants;
8° 'het globaal financieel beheer van de werknemers' : het globaal 8° 'la gestion financière globale des travailleurs salariés' : la
financieel beheer van de sociale zekerheid, bedoeld in artikel artikel gestion financière globale de la sécurité sociale de la sécurité
5, 2°, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet sociale visée à l'article 5, 2°, de la loi du 27 juin 1969 révisant
van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des
arbeiders; travailleurs salariés;
9° 'het globaal financieel beheer van de zelfstandigen' : het globaal 9° 'la gestion financière globale des travailleurs indépendants' : la
financieel beheer van het sociaal statuut der zelfstandigen, bedoeld gestion financière globale du statut social des travailleurs
in artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 18 november indépendants visée à l'article 2, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 18
1996 strekkende tot invoering van een globaal financieel beheer in het novembre 1996 visant l'introduction d'une gestion financière globale
sociaal statuut der zelfstandigen, met toepassing van hoofdstuk I van dans le statut social des travailleurs indépendants, en application du
titel VI van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale chapitre Ier du titre VI de la loi du 26 juillet 1996 portant
zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des
pensioenstelsels. régimes légaux des pensions.

Art. 2.Voor het jaar 2007 zal de financiële last van de in artikel 1

Art. 2.Pour l'année 2007, la charge financière du bonus visé à

van het koninklijk besluit van 9 april 2007 bedoelde bonus worden l'article 1er de l'arrêté royal du 9 avril 2007 sera supportée :
gedragen : A. door het globaal financieel beheer van de werknemers A. par la gestion financière globale des travailleurs salariés
1. volledig 1. intégralement
- in het geval van een pensioen dat uitsluitend ten laste is van de - en cas de pension uniquement à charge du régime des travailleurs
regeling voor werknemers; salariés;
- wanneer het positieve verschil tussen het maximumbedrag van de bonus - lorsque la différence positive entre le montant maximum du bonus à
ten laste van het werknemerspensioenstelsel en de verhogingen die charge du régime des pensions des travailleurs salariés et les
verschuldigd zijn aan de gepensioneerde werknemers in 2007 groter is augmentations dues aux pensionnés salariés en 2007 excède la charge
dan de financiële last van de bonus; financière du bonus;
2. gedeeltelijk 2. partiellement
ten belope van het positieve verschil tussen het maximumbedrag van de à concurrence de la différence positive entre le montant maximum du
bonus ten laste van de werknemerspensioenstelsel en de verhogingen die bonus à charge du régime des pensions des travailleurs salariés et les
verschuldigd zijn aan de gepensioneerde werknemers in 2007, voorzover augmentations dues aux pensionnés salariés en 2007 pour autant qu'elle
dit verschil niet groter is dan de financiële last van de bonus. n'excède pas la charge financière du bonus.
B. door het globaal financieel beheer van de zelfstandigen : B. par la gestion financière globale des travailleurs indépendants :
1. volledig 1. intégralement
- in het geval van een pensioen dat uitsluitend ten laste is van het - en cas de pension uniquement à charge du régime des travailleurs
zelfstandigenstelsel; indépendants;
- wanneer het positieve verschil tussen het maximumbedrag van de bonus - lorsque la différence positive entre le montant maximum du bonus à
ten laste van het zelfstandigenpensioenstelsel en de verhogingen die charge du régime des pensions des travailleurs indépendants et les
verschuldigd zijn aan de gepensioneerde zelfstandigen in 2007 groter augmentations dues aux pensionnés indépendants en 2007 excède la
is dan de financiële last van de bonus; charge financière du bonus;
2. gedeeltelijk 2. partiellement
ten belope van het positieve verschil tussen het maximumbedrag van de à concurrence de la différence positive entre le montant maximum du
bonus ten laste van het zelfstandigenpensioenstelsel en de verhogingen bonus à charge du régime des pensions des travailleurs indépendants et
die verschuldigd zijn aan de gepensioneerde zelfstandigen in 2007, les augmentations dues aux pensionnés indépendants en 2007 pour autant
voorzover dit verschil niet groter is dan de financiële last van de qu'elle n'excède pas la charge financière du bonus.
bonus.

Art. 3.§ 1. Voor het jaar 2008 zal de financiële last van de in

Art. 3.§ 1er. Pour l'année 2008, la charge financière du bonus visé à

artikel 4 van het koninklijk besluit van 9 april 2007 bedoelde bonus l'article 4 de l'arrêté royal du 9 avril 2007, sera supportée
worden gedragen A. door het globaal financieel beheer van de werknemers A. par la gestion financière globale des travailleurs salariés
1. volledig 1. intégralement
- in het geval van een pensioen dat uitsluitend ten laste is van de - en cas de pension uniquement à charge du régime des travailleurs
regeling voor werknemers; salariés;
- wanneer het positieve verschil tussen het maximumbedrag van de bonus - lorsque la différence positive entre le montant maximum du bonus à
ten laste van de werknemerspensioenstelsel en de verhogingen die charge du régime des pensions des travailleurs salariés et les
verschuldigd zijn aan de gepensioneerde werknemers in 2008 groter is augmentations dues aux pensionnés salariés en 2008 excède la charge
dan de financiële last van de bonus; financière du bonus;
2. gedeeltelijk 2. partiellement,
ten belope van het positieve verschil tussen het maximumbedrag van de à concurrence de la différence positive entre le montant maximum du
bonus ten laste van de werknemerspensioenstelsel en de verhogingen die bonus à charge du régime des pensions des travailleurs salariés et les
verschuldigd zijn aan de gepensioneerde werknemers in 2008, voor zover augmentations dues aux pensionnés salariés en 2008 pour autant qu'elle
dit verschil niet groter is dan de financiële last van de bonus. n'excède pas la charge financière du bonus.
B. door het globaal financieel beheer van de zelfstandigen : B. par la gestion financière globale des travailleurs indépendants :
1. volledig 1. intégralement
- in het geval van een pensioen dat uitsluitend ten laste is van het - en cas de pension uniquement à charge du régime des travailleurs
zelfstandigenstelsel; indépendants;
- wanneer het positieve verschil tussen het maximumbedrag van de bonus - lorsque la différence positive entre le montant maximum du bonus à
ten laste van de zelfstandigenpensioenstelsel en de verhogingen die charge du régime des pensions des travailleurs indépendants et les
verschuldigd zijn aan de gepensioneerde zelfstandigen in 2008 groter augmentations dues aux pensionnés indépendants en 2008 excède la
is dan de financiële last van de bonus; charge financière du bonus.
2. gedeeltelijk 2. partiellement,
ten belope van het positieve verschil tussen het maximumbedrag van de à concurrence de la différence positive entre le montant maximum du
bonus ten laste van de zelfstandigenpensioenstelsel en de verhogingen bonus à charge du régime des pensions des travailleurs indépendants et
die verschuldigd zijn aan de gepensioneerde zelfstandigen in 2008, les augmentations dues aux pensionnés indépendants en 2008 pour autant
voor zover dit verschil niet groter is dan de financiële last van de qu'elle n'excède pas la charge financière du bonus.
bonus. § 2. De verdeling van de financiële last van de bonus die in 2007 § 2. La répartition de la charge financière du bonus payé en 2007 en
wordt uitbetaald krachtens artikel 1 van het koninklijk besluit van 9 vertu de l'article 1er de l'arrêté royal du 9 avril 2007 effectuée
april 2007, volgens de in artikel 2 vastgelegde modaliteiten, gebeurt selon les modalités fixées à l'article 2 se traduit sous la forme d'un
in de vorm van een percentage van de uitgaven die respectievelijk ten pourcentage des dépenses imputables respectivement à la gestion
laste zijn van het het globaal financieel beheer van de werknemers en financière globale des travailleurs salariés et à la gestion
van het globaal financieel beheer van de zelfstandigen. financière globale des travailleurs indépendants.
Die percentages zullen worden toegepast om de verdeling vast te leggen Ces pourcentages seront appliqués pour déterminer la répartition de la
van de financiële last van de bonus die bedoeld wordt in artikel 1 van charge financière du bonus visé à l'article 1er de l'arrêté royal du 9
het koninklijk besluit van 9 april 2007 en nog verschuldigd is in 2008. avril 2007 qui reste dû en 2008.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2007.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2007.

Art. 5.Onze Minister van Sociale Zaken, Onze Minister van Pensioenen

Art. 5.Notre Ministre des Affaires sociales, Notre Ministre des

en Onze Minister van Middenstand zijn belast met de uitvoering van dit Pensions et Notre Ministre des Classes moyennes sont chargés de
besluit l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 27 april 2007. Donné à Bruxelles, le 27 avril 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid en Sociale Zaken, Le Ministre de la Santé publique et des Affaires sociales,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Leefmilieu en Pensioenen, Le Ministre de l'Environnement et des Pensions,
B. TOBBACK B. TOBBACK
De Minister van Middenstand en Landbouw, La Ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
^