← Terug naar "Koninklijk besluit houdende vaststelling van de datum waarop artikel 107quater, § 2, van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, buiten werking treedt "
| Koninklijk besluit houdende vaststelling van de datum waarop artikel 107quater, § 2, van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, buiten werking treedt | Arrêté royal fixant la date à laquelle l'article 107quater, § 2, de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, cessera d'être en vigueur |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
| 27 APRIL 2007. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van de datum | 27 AVRIL 2007. - Arrêté royal fixant la date à laquelle l'article |
| waarop artikel 107quater, § 2, van de wet op de ziekenhuizen, | |
| gecoördineerd op 7 augustus 1987, buiten werking treedt | 107quater, § 2, de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, |
| cessera d'être en vigueur | |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, | Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment |
| inzonderheid op artikel 107quater, ingevoegd bij de wet van 22 | l'article 107quater, inséré par la loi du 22 août 2002 et remplacé par |
| augustus 2002 en vervangen bij de wet van 27 april 2005; | la loi du 27 avril 2005; |
| Gelet op de wet van 27 april 2005 betreffende de beheersing van de | Vu la loi du 27 avril 2005 relative à la maîtrise du budget des soins |
| begroting van de gezondheidszorg en houdende diverse bepalingen inzake | de santé et portant diverses dispositions en matière de santé, |
| gezondheid, inzonderheid op artikel 57, § 2; | notamment l'article 57, § 2; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 avril 2007; |
| april 2007; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
| 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
| Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
| Overwegende dat de wetgeving betreffende de verplichte ziekte- en | Considérant que la législation relative à l'assurance obligatoire |
| invaliditeitsverzekering werd aangepast met het oog op het voorkomen | contre la maladie et l'invalidité a été adaptée en vue d'éviter une |
| van een oneigenlijk gebruik van de eenheden voor spoedgevallenzorg; | utilisation impropre des unités de soins d'urgence; |
| Dat meer in het bijzonder een wijziging werd doorgevoerd op het vlak | Que, plus particulièrement, une modification a été introduite en ce |
| van de honoraria van de geneesheer-specialisten werkzaam op de | qui concerne les honoraires des médecins spécialistes travaillant dans |
| eenheden voor spoedgevallenzorg en op het vlak van de remgelden; | les unités de soins d'urgence et sur le plan des tickets modérateurs; |
| Dat deze regeling in de plaats komt van de forfaitaire bijdrage die op | Que cette réglementation remplace la contribution forfaitaire qui peut |
| basis van artikel 107quater, § 2, van de ziekenhuiswet kan worden | être réclamée, sur la base de l'article 107quater, § 2, de la loi sur |
| aangerekend aan de patiënt die zich aanmeldt op een eenheid voor | les hôpitaux, aux patients qui se présentent dans une unité de soins |
| spoedgevallenzorg; | d'urgence; |
| Dat het dan ook dringend geboden is dat de ziekenhuizen ervan op de | Qu'il est également urgent d'informer les hôpitaux du fait, qu'à |
| hoogte worden gebracht dat vanaf 1 juli 2007, datum waarop de nieuwe | partir du 1er juillet 2007, qui est la date d'entrée en vigueur de la |
| regeling in werking treedt, het innen van een forfaitaire bijdrage op | nouvelle réglementation, il ne sera plus possible de percevoir une |
| basis van de ziekenhuiswet, niet meer mogelijk is; | contribution forfaitaire sur la base de la loi sur les hôpitaux; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid; | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 107quater, § 2, van de wet op de ziekenhuizen, |
Article 1er.L'article 107quater, § 2, de la loi sur les hôpitaux, |
| gecoördineerd op 7 augustus 1987, ingevoegd bij de wet van 22 augustus | coordonnée le 7 août 1987, inséré par la loi du 22 août 2002 et |
| 2002 en vervangen bij de wet van 27 april 2005, treedt buiten werking | remplacé par la loi du 27 avril 2005, cessera d'être en vigueur le 1er |
| op 1 juli 2007. | juillet 2007. |
Art. 2.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution |
| van dit besluit. | du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 27 april 2007. | Donné à Bruxelles, le 27 avril 2007. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |