Koninklijk besluit betreffende de terugbetaling van bepaalde buitengewone kosten opgelopen door de militair | Arrêté royal relatif au remboursement de certains frais exceptionnels encourus par le militaire |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING | MINISTERE DE LA DEFENSE |
27 APRIL 2007. - Koninklijk besluit betreffende de terugbetaling van | 27 AVRIL 2007. - Arrêté royal relatif au remboursement de certains |
bepaalde buitengewone kosten opgelopen door de militair | frais exceptionnels encourus par le militaire |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van | Vu la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des |
de militairen, inzonderheid op artikel 10ter, ingevoegd bij de wet van 27 maart 2003; | militaires, notamment l'article 10ter, inséré par la loi du 27 mars 2003; |
Gelet op het advies nr. 42.410/4 van de Raad van State, gegeven op 26 | Vu l'avis n° 42.410/4 du Conseil d'Etat, donné le 26 mars 2007, en |
maart 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par : |
1° « buitengewone kosten » : de kosten bedoeld in artikel 10ter, § 3, | 1° « frais exceptionnels » : les frais visés à l'article 10ter, § 3, |
van de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van de | de la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des |
militairen; | militaires; |
2° « dienstverplaatsing » : een dienstverplaatsing in België of een | 2° « déplacement de service » : un déplacement de service en Belgique |
tijdelijke opdracht in het buitenland; | ou une mission temporaire à l'étranger; |
3° « tijdelijke opdracht in het buitenland » : een opdracht in het | 3° « mission temporaire à l'étranger » : une mission à l'étranger dont |
buitenland, waarvan bij aanvang blijkt dat de duur ervan de vijf | il apparaît d'emblée que la durée n'excédera pas cinq mois; |
maanden niet zal overschrijden; | |
4° « dienstperiode in het buitenland » : een opdracht in het | 4° « période de service à l'étranger » : une mission à l'étranger, y |
buitenland, inbegrepen in een diplomatieke post of in een | compris dans un poste diplomatique ou dans un poste assimilé, dont il |
gelijkgestelde post, waarvan bij aanvang blijkt dat de duur ervan | apparaît d'emblée que la durée sera d'au moins cinq mois sans |
minstens vijf ononderbroken maanden zal bedragen. | interruption. |
Art. 2.De in dit besluit bedoelde bedragen worden gekoppeld aan de |
Art. 2.Les montants visés au présent arrêté sont liés au régime de |
mobiliteitsregeling toepasselijk op de wedden van het personeel der | mobilité applicable aux traitements du personnel des services publics |
federale overheidsdiensten. Ze worden gekoppeld aan het spilindexcijfer 138,01. | fédéraux. Ils sont liés à l'indice-pivot 138,01. |
Art. 3.§ 1. De minister van Landsverdediging kan de terugbetaling |
Art. 3.§ 1er. Le ministre de la Défense peut autoriser le |
toelaten van : | remboursement : |
1° de buitengewone noodzakelijke of onvermijdelijke logements- en/of | 1° des frais exceptionnels de logement et/ou de transport, impératifs |
transportkosten, opgelopen gedurende een dienstverplaatsing; | ou inévitables, encourus pendant un déplacement de service; |
2° de buitengewone noodzakelijke of onvermijdelijke logementskosten, | 2° des frais exceptionnels de logement, impératifs ou inévitables, |
opgelopen gedurende een dienstperiode in het buitenland; | encourus pendant une période de service à l'étranger; |
3° de buitengewone kosten opgelopen door de militair die, gedurende | 3° des frais exceptionnels encourus par le militaire qui, pendant un |
een dienstverplaatsing, of gedurende een dienstperiode in het | déplacement de service, ou pendant une période de service à |
buitenland, dringend wordt teruggeroepen wegens dwingende familiale of | l'étranger, est rappelé d'urgence pour des motifs familiaux ou sociaux |
sociale redenen; | impératifs; |
4° de buitengewone kosten opgelopen voor het onderwijs van de kinderen | 4° des frais exceptionnels encourus pour l'enseignement des enfants du |
van de militair gedurende een dienstperiode in het buitenland; | militaire pendant une période de service à l'étranger; |
5° de buitengewone representatiekosten die opgelopen worden gedurende | 5° les frais exceptionnels de représentation encourus pendant un |
een dienstverplaatsing, of gedurende een dienstperiode in het | déplacement de service, ou pendant une période de service à |
buitenland. | l'étranger. |
§ 2. De minister van Landsverdediging kan, op herroepelijke wijze en | § 2. Le ministre de la Défense peut, de manière révocable et sous ses |
onder zijn eigen verantwoordelijkheid en toezicht, de bevoegdheid | propres responsabilité et surveillance, transférer la compétence visée |
bedoeld in § 1 overdragen aan de volgende overheden : | au § 1er aux autorités suivantes : |
1° de korpscommandant, voor de buitengewone kosten bedoeld in § 1, 1° | 1° le chef de corps, pour les frais exceptionnels visés au § 1er, 1° |
en 2°, ten belope van een maximumbedrag van 250 EUR per militair; | et 2°, à concurrence d'un montant maximum de 250 EUR par militaire; |
2° de directeur-generaal human resources : | 2° le directeur général human resources : |
a) voor de buitengewone kosten bedoeld in § 1, 1°, 2° en 3°, ten | a) pour les frais exceptionnels visés au § 1er, 1°, 2° et 3°, à |
belope van een maximumbedrag van 1.500 EUR per militair; | concurrence d'un montant maximum de 1.500 EUR par militaire; |
b) voor de buitengewone kosten bedoeld in § 1, 4°, ten belope van een | b) pour les frais exceptionnels visés au § 1er, 4°, à concurrence d'un |
maximumbedrag van 4.000 EUR per schooljaar en per kind. | montant maximum de 4.000 EUR par année scolaire et par enfant. |
Voor de uitvoering van de bevoegdheden bedoeld in het eerste lid, 2°, | Pour l'exercice des compétences visées à l'alinéa 1er, 2°, le ministre |
kan de minister van Landsverdediging de directeur-generaal human | de la Défense peut autoriser le directeur général human resources à |
resources toelaten opdracht van handtekening te verlenen aan een | conférer mission de signature à un chef de section de sa direction |
sectiechef van zijn algemene directie. | générale. |
Art. 4.De terugbetaling van de buitengewone kosten bedoeld in dit |
Art. 4.Le remboursement des frais exceptionnels visés au présent |
besluit kan toegestaan worden voor zover een gemotiveerde aanvraag | arrêté peut être autorisé pour autant qu'une demande motivée en ait |
ingediend werd door de betrokken militair en de erin vermelde kosten | été faite par le militaire concerné et que les frais y exposés soient |
behoorlijk verantwoord zijn en ondersteund met bewijskrachtige | dûment justifiés et appuyés de documents probants. |
documenten. Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2007. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2007. |
Art. 6.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering |
Art. 6.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 april 2007. | Donné à Bruxelles, le 27 avril 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |