← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 april 2006 betreffende het vrijwillig ontslag vergezeld van een geïndividualiseerd beroepsomschakelingsprogramma ten behoeve van bepaalde militairen "
| Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 april 2006 betreffende het vrijwillig ontslag vergezeld van een geïndividualiseerd beroepsomschakelingsprogramma ten behoeve van bepaalde militairen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er avril 2006 relatif à la démission volontaire accompagnée d'un programme personnalisé de reconversion professionnelle au bénéfice de certains militaires |
|---|---|
| MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 27 APRIL 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 april 2006 betreffende het vrijwillig ontslag vergezeld van een geïndividualiseerd beroepsomschakelingsprogramma ten behoeve van bepaalde militairen | MINISTERE DE LA DEFENSE 27 AVRIL 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er avril 2006 relatif à la démission volontaire accompagnée d'un programme personnalisé de reconversion professionnelle au bénéfice de certains militaires |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 6 februari 2003 betreffende het vrijwillig ontslag | Vu la loi du 6 février 2003 relative à la démission volontaire |
| vergezeld van een geïndividualiseerd beroepsomschakelingsprogramma ten | accompagnée d'un programme personnalisé de reconversion |
| behoeve van bepaalde militairen en houdende sociale bepalingen; | professionnelle au bénéfice de certains militaires et portant des |
| dispositions sociales; | |
| Gelet op het koninklijk besluit van 1 april 2006 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 1er avril 2006 relatif à la démission volontaire |
| vrijwillig ontslag vergezeld van een geïndividualiseerd | accompagnée d'un programme personnalisé de reconversion |
| beroepsomschakelingsprogramma ten behoeve van bepaalde militairen, | professionnelle au bénéfice de certains militaires, notamment |
| inzonderheid op artikel 4; | l'article 4; |
| Overwegende dat de periode om een aanvraag tot een vrijwillig ontslag | Considérant que la période pour introduire une demande de démission |
| vergezeld van een beroepsomschakelingsprogramma in te dienen, die | volontaire accompagnée d'un programme personnalisé de reconversion |
| afloopt op 30 juni 2007, onvoldoende lang is teneinde genoeg | professionnelle, qui se termine le 30 juin 2007, n'est pas assez |
| bijeenkomsten te kunnen organiseren om alle militairen over deze | longue afin de pouvoir organiser suffisamment de séances destinées à |
| maatregel te informeren en om hen voldoende bedenktijd te geven om | informer tous les militaires de cette mesure et leur donner le temps |
| over te gaan tot zo'n ingrijpende beslissing als een | de réflexion suffisant pour prendre une décision aussi radicale qu'une |
| beroepsomschakeling; | reconversion professionnelle; |
| Overwegende dat zonder een verlenging van de uiterste indieningsdatum | Considérant que, sans une prolongation de la date limite |
| van de aanvraag de doelgroep niet tijdig van de maatregel van de | d'introduction de la demande, le groupe cible ne pourrait pas |
| beroepsomschakeling zou kunnen genieten en bijgevolg de nagestreefde | bénéficier à temps de la mesure de la reconversion professionnelle et |
| doelstellingen niet bereikt zouden worden; | que les objectifs poursuivis ne seraient pas atteints; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 4 van het koninklijk besluit van 1 april 2006 |
Article 1er.Dans l'article 4 de l'arrêté royal du 1er avril 2006 |
| betreffende het vrijwillig ontslag vergezeld van een | relatif à la démission volontaire accompagnée d'un programme |
| geïndividualiseerd beroepsomschakelingsprogramma ten behoeve van | personnalisé de reconversion professionnelle au bénéfice de certains |
| bepaalde militairen worden de woorden « 30 juni 2007 » vervangen door | militaires, les mots « 30 juin 2007 » sont remplacés par les mots « 30 |
| de woorden « 30 september 2007 ». | septembre 2007 ». |
Art. 2.Onze Minister van Landsverdediging is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de la Défense est chargé de l'exécution du |
| van dit besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 27 april 2007. | Donné à Bruxelles, le 27 avril 2007. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense, |
| A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |