← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 september 2001 houdende het minimaal effectief van het operationeel en van het administratief en logistiek personeel van de lokale politie "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 september 2001 houdende het minimaal effectief van het operationeel en van het administratief en logistiek personeel van de lokale politie | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 5 septembre 2001 déterminant l'effectif minimal du personnel opérationnel et du personnel administratif et logistique de la police locale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 27 APRIL 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 september 2001 houdende het minimaal effectief van het operationeel en van het administratief en logistiek personeel van de lokale politie ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 27 AVRIL 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 5 septembre 2001 déterminant l'effectif minimal du personnel opérationnel et du personnel administratif et logistique de la police locale ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een | Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, |
geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, inzonderheid op de artikelen 38 en 47; | structuré à deux niveaux, notamment les articles 38 et 47; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 september 2001 houdende het | Vu l'arrêté royal du 5 septembre 2001 déterminant l'effectif minimal |
minimaal effectief van het operationeel en van het administratief en | du personnel opérationnel et du personnel administratif et logistique |
logistiek personeel van de lokale politie; | de la police locale; |
Gelet op de gemotiveerde vraag van de politiezones | Vu les demandes motivées des zones de police de |
Kraainem/Wezembeek-Oppem/Asse/Merchtem/Opwijk/Wemmel en Tervuren, | Kraainem/Wezembeek-Oppem/Asse/Merchtem/Opwijk/Wemmel et Tervuren, |
waaruit blijkt dat het minimaal effectief van het operationeel kader | desquelles il ressort que l'effectif minimal du cadre opérationnel de |
van deze drie korpsen van de lokale politie niet meer voldoet om de | ces trois corps de police locale ne suffit plus pour remplir les |
wettelijke opdrachten uit te voeren, bedoeld in artikel 3, tweede lid, | missions légales, visées à l'article 3, deuxième alinéa, de la loi |
van voornoemde wet van 7 december 1998; | précitée du 7 décembre 1998; |
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 5 september |
Article 1er.Dans l'annexe 1re de l'arrêté royal du 5 septembre 2001 |
2001 houdende het minimaal effectief van het operationeel en van het | déterminant l'effectif minimal du personnel opérationnel et du |
administratief en logistiek personeel van de lokale politie, worden de | personnel administratif et logistique de la police locale, sont |
volgende wijzigingen aangebracht : | apportées les modifications suivantes : |
A. Provincie Vlaams-Brabant : | A. Province du Brabant flamand : |
De woorden « Kraainem/Wezenbeek-Oppem 36 » worden vervangen door de | Les mots « Kraainem/Wezembeek-Oppem 36 » sont remplacés par les mots « |
woorden « Kraainem/Wezembeek-Oppem 54 ». | Kraainem/Wezembeek-Oppem 54 ». |
De woorden « Asse/Merchtem/Opwijk/Wemmel 102 » worden vervangen door | Les mots « Asse/Merchtem/Opwijk/Wemmel 102 » sont remplcés par les |
de woorden « Asse/Merchtem/Opwijk/Wemmel 120 ». | mots « Asse/Merchtem/Opwijk/Wemmel 120 ». |
De woorden « Tervuren 35 » vervangen door « Tervuren 44 ». | Les mots « Tervuren 35 » sont remplacés par les mots « Tervuren 44 ». |
Art. 2.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 april 2007. | Donné à Bruxelles, le 27 avril 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |