← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 33 van 30 maart 1982 betreffende een inhouding op invaliditeitsuitkeringen en brugpensioenen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 33 van 30 maart 1982 betreffende een inhouding op invaliditeitsuitkeringen en brugpensioenen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal n° 33 du 30 mars 1982 relatif à une retenue sur des indemnités d'invalidité et des prépensions |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 27 APRIL 1998. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 33 van 30 maart 1982 betreffende een inhouding op invaliditeitsuitkeringen en brugpensioenen | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 27 AVRIL 1998. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal n° 33 du 30 mars 1982 relatif à une retenue sur des indemnités d'invalidité et des prépensions |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 33 van 30 maart 1982 betreffende | Vu l'arrêté royal n° 33 du 30 mars 1982 relatif à une retenue sur des |
een inhouding op invaliditeitsuitkeringen en brugpensioenen, | |
inzonderheid op artikel 1, tweede lid, gewijzigd bij de koninklijke | indemnités d'invalidité et des prépensions, notamment l'article 1er, |
besluiten van 13 april 1989, 24 april 1990, 1 maart 1991, 27 januari | alinéa 2, modifié par les arrêtés royaux des 13 avril 1989, 24 avril |
1992, 23 december 1993, 25 oktober 1994; | 1990, 1er mars 1991, 27 janvier 1992 et 23 décembre 1993, 25 octobre |
Gelet op de programmawet van 30 december 1988, inzonderheid op artikel 163; | 1994; Vu la loi-programme du 30 décembre 1988, notamment l'article 163; |
Gelet op het advies van de Nationale Arbeidsraad; | Vu l'avis du Conseil National du Travail; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; |
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | Vu l'urgence motivée par le fait qu'un fonctionnement efficace de |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat | l'administration de l'Etat nécessite une publication rapide des |
een efficiënte werking van de Rijksadministratie een spoedige | mesures d'exécution de la loi pour que les dispositions |
bekendmaking van de uitvoeringsmaatregelen van de wet vereist opdat de | administratives relatives à leur application soient prises au plus tôt; |
administratieve schikkingen met betrekking tot de toepassing ervan | Sur la proposition de notre Ministre des Affaires sociales, de Notre |
zonder verwijl zouden kunnen worden genomen; | |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, Onze Minister | Ministre des Pensions, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont |
van Pensioenen en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 1, tweede lid van het koninklijk besluit nr. 33 van |
Article 1er.L'article 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal n° 33 du 30 |
30 maart 1982 betreffende een inhouding op invaliditeitsuitkeringen en | mars 1982 relatif à une retenue sur des indemnités d'invalidité et des |
brugpensioenen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 april | prépensions, modifié par les arrêtés royaux des 13 avril 1989, 24 |
1989, 24 april 1990, 1 maart 1991, 27 januari 1992, 23 december 1993 | avril 1990, 1er mars 1991, 27 janvier 1992, 23 décembre 1993 et 25 |
en 25 oktober 1994 wordt vervangen door het volgende lid : | octobre 1994 est remplacé par la disposition suivante : |
« Deze inhouding mag niet tot gevolg hebben dat het bedrag van de | « Cette retenue ne peut avoir pour effet de réduire le montant des |
sociale uitkeringen, beoogd in de eerste alinea, 1°, 2°, 3° en 5° | allocations sociales visées à l'alinéa 1er, 1°, 2°, 3° et 5°, à un |
wordt verminderd tot een bedrag lager dan 20 477 Fr. per maand, | montant inférieur à 20 477 F par mois, augmenté de 4 141 F pour les |
verhoogd met 4 141 Fr. voor de rechthebbenden met gezinslast. Deze | bénéficiaires ayant charge de famille. Ces montants sont liés à |
bedragen worden gekoppeld aan de spilindex 132,13. Ze worden aangepast | l'indice-pivot 132,13. Ils s'adaptent conformément aux dispositions de |
overeenkomstig de bepalingen van de wet van 2 augustus 1971, houdende | la loi du 2 août 1971 organisant un régime de liaison à l'indice des |
inrichting van een stelsel waarbij de wedden, lonen, pensioenen, | prix à la consommation des traitements, salaires, pensions, |
toelagen en tegemoetkomingen ten laste van de Openbare Schatkist, | allocations et subventions à charge du Trésor public, de certaines |
sommige sociale uitkeringen, de bezoldigingsgrenzen waarmee rekening | prestations sociales, des limites de rémunération à prendre en |
dient gehouden bij de berekening van sommige bijdragen van de sociale | considération pour le calcul de certaines cotisations de sécurité |
zekerheid der arbeiders, alsmede de verplichtingen op sociaal gebied | sociale des travailleurs, ainsi que des obligations imposées en |
opgelegd aan de zelfstandigen, aan het indexcijfer van de | |
consumptieprijzen worden gekoppeld. » | matière sociale aux travailleurs indépendants. » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 1998. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 1998. |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Onze Minister van |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et Notre Ministre des |
Pensioenen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van | Pensions sont chargés chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 27 april 1998. | Donné à Bruxelles, le 27 avril 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |
De Minister van Pensioenen, | Le Ministre des Pensions, |
M. COLLA | M. COLLA |