← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van de sanctiecommissie van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten "
Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van de sanctiecommissie van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten | Arrêté royal portant nomination des membres de la commission des sanctions de l'Autorité des Services et Marchés financiers |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN, FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE, | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES, SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE, |
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN, EN FEDERALE | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR ET SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, |
OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
26 SEPTEMBER 2011. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de | 26 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté royal portant nomination des membres de la |
leden van de sanctiecommissie van de Autoriteit voor Financiële | commission des sanctions de l'Autorité des Services et Marchés |
Diensten en Markten | financiers |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de | Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur |
financiële sector en de financiële diensten, artikel 48bis, § 1, | financier et aux services financiers, l'article 48bis, § 1er, inséré |
ingevoegd bij de wet van 2 juli 2010 en gewijzigd bij het koninklijk | par la loi du 2 juillet 2010 et modifié par l'arrêté royal du 3 mars |
besluit van 3 maart 2011; | 2011; |
Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, de artikelen 294 en 295; | Vu le Code judiciaire, les articles 294 et 295; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 107; | l'article 107; |
Gelet op de voordracht van twee leden van de sanctiecommissie van de | Vu la proposition de nomination de deux membres de la commission des |
FSMA door de eerste voorzitter van de Raad van State; | sanctions de la FSMA, présentée par le premier président du Conseil d'Etat; |
Gelet op de voordracht van twee leden van de sanctiecommissie van de | Vu la proposition de nomination de deux membres de la commission des |
FSMA door de eerste voorzitter van het Hof van Cassatie; | sanctions de la FSMA, présentée par le premier président de la Cour de |
Gelet op de gunstige adviezen van de bevoegde rechterlijke overheden; | Cassation; Vu les avis positifs des autorités judiciaires compétentes; |
Overwegende dat de nieuwe procedureregels voor het opleggen van | Considérant que les nouvelles règles de procédure gouvernant |
administratieve geldboetes door de FSMA, voorzien in de wet van 2 juli | l'imposition d'amendes administratives par la FSMA, prévues dans la |
2010 tot wijziging van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het | loi du 2 juillet 2010 modifiant la loi du 2 août 2002 relative à la |
toezicht op de financiële sector en de financiële diensten en van de | surveillance du secteur financier et aux services financiers, ainsi |
wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van | que la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque |
de Nationale Bank van België, en houdende diverse bepalingen, | Nationale de Belgique, et portant des dispositions diverses, sont, en |
krachtens het koninklijk besluit van 28 juni 2011 tot vaststelling van | vertu de l'arrêté royal du 28 juin 2011 fixant la date d'entrée en |
de datum van inwerkingtreding van een aantal bepalingen van voormelde | vigueur de certaines dispositions de la loi du 2 juillet 2010 |
wet van 2 juli 2010, in werking zijn getreden op 15 juli 2011; | précitée, entrées en vigueur le 15 juillet 2011 |
Dat de benoeming van de leden van de sanctiecommissie onontbeerlijk is | Que la nomination des membres de la commission des sanctions est |
opdat deze regels volle uitwerking zouden kunnen hebben en de FSMA | indispensable pour que ces règles de procédure produisent tous leurs |
sanctionerend kan blijven optreden, bij ontstentenis waarvan de | effets et que FSMA puisse continuer à exercer ses pouvoirs de |
doeltreffendheid van haar toezicht niet meer gewaarborgd is; | sanction, à défaut de quoi l'efficacité de son contrôle n'est plus |
Op de voordracht van de Minister van Financiën, de Minister van | garanti; Sur la proposition du Ministre des Finances, du Ministre de la |
Justitie, de Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister bevoegd | Justice, du Ministre de l'Intérieur et du Ministre qui a la Protection |
voor Consumentenbescherming, | des Consommateurs dans ses attributions, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Worden benoemd tot leden van de sanctiecommissie van de |
Article 1er.Sont nommés membres de la commission des sanctions de |
Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten : | l'Autorité des Services et Marchés financiers : |
1° de heer Van Damme, Marnix, in zijn hoedanigheid van kamervoorzitter | 1° M. Van Damme, Marnix, en sa qualité de président de chambre au |
bij de Raad van State en op voordracht van de eerste voorzitter van de | Conseil d'Etat, sur proposition du premier président du Conseil |
Raad van State; | d'Etat; |
2° de heer Quertainmont, Philippe, in zijn hoedanigheid van | 2° M. Quertainmont, Philippe, en sa qualité de président de chambre au |
kamervoorzitter bij de Raad van State en op voordracht van de eerste | Conseil d'Etat, sur proposition du premier président du Conseil |
voorzitter van de Raad van State; | d'Etat; |
3° de heer Huybrechts, Luc, in zijn hoedanigheid van emeritus | 3° M. Huybrechts, Luc, en sa qualité de président de section émérite à |
afdelingsvoorzitter bij het Hof van Cassatie en op voordracht van de | la Cour de Cassation, sur proposition du premier président de la Cour |
eerste voorzitter van het Hof van Cassatie; | de Cassation; |
4° de heer Parmentier, Claude, in zijn hoedanigheid van emeritus | 4° M. Parmentier, Claude, en sa qualité de président de section |
afdelingsvoorzitter bij het Hof van Cassatie en op voordracht van de | émérite à la Cour de Cassation, sur proposition du premier président |
eerste voorzitter van het Hof van Cassatie; | de la Cour de Cassation; |
5° de heer Rozie, Michel, eerste voorzitter van het hof van beroep te | 5° M. Rozie, Michel, premier président à la cour d'appel d'Anvers, en |
Antwerpen, in zijn hoedanigheid van magistraat die geen raadsheer is | sa qualité de magistrat n'étant pas conseiller à la Cour de Cassation |
bij het Hof van Cassatie of bij het hof van beroep te Brussel; | ni à la cour d'appel de Bruxelles; |
6° Mevr. Reghif, Hamida, toegevoegd rechter voor het rechtsgebied van | 6° Mme Reghif, Hamida, juge de complément pour le ressort de la cour |
het hof van beroep te Brussel, in haar hoedanigheid van magistraat die | d'appel de Bruxelles, en sa qualité de magistrat n'étant pas |
geen raadsheer is bij het Hof van Cassatie of bij het hof van beroep te Brussel; | conseiller à la Cour de Cassation ni à la cour d'appel de Bruxelles; |
7° de heer Keutgen, Guy, als ander lid; | 7° M. Keutgen, Guy, comme autre membre; |
8° de heer Nicaise, Pierre, als ander lid; | 8° M. Nicaise, Pierre, comme autre membre; |
9° de heer Steennot, Reinhard, als ander lid; | 9° M. Steennot, Reinhard, comme autre membre; |
10° de heer Van Gerven, Dirk, als ander lid. | 10° M. Van Gerven, Dirk, comme autre membre; |
Overeenkomstig artikel 333 van het koninklijk besluit van 3 maart 2011 | Conformément à l'article 333 de l'arrêté royal du 3 mars 2011 mettant |
betreffende de evolutie van de toezichtarchitectuur voor de financiële | en oeuvre l'évolution des structures de contrôle du secteur financier |
sector en artikel 2 van het koninklijk besluit van 28 juni 2011 tot | et à l'article 2 de l'arrêté royal du 28 juin 2011 fixant la date |
vaststelling van de datum van inwerkingtreding van een aantal | |
bepalingen van de wet van 2 juli 2010 tot wijziging van de wet van 2 | d'entrée en vigueur de certaines dispositions de la loi du 2 juillet |
augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de | 2010 modifiant la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du |
financiële diensten en van de wet van 22 februari 1998 tot | secteur financier et aux services financiers, ainsi que la loi du 22 |
vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van | février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de |
België, en houdende diverse bepalingen, wordt het mandaat van de | Belgique, et portant des dispositions diverses, le mandat des |
personen bedoeld in het eerste lid, 2°, 3°, 5°, 7° en 9° beperkt tot | personnes visées à l'alinéa 1er, 2°, 3°, 5°, 7° et 9° est limité à |
drie jaar. | trois ans. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag volgend op de |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de sa |
bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. | publication au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Financiën, de Minister bevoegd voor |
Art. 3.Le Ministre qui a les Finances dans ses attributions, le |
Ministre qui a la Justice dans ses attributions, le Ministre qui a | |
Justitie, de Minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken en de minister | l'Intérieur dans ses attributions et le ministre qui a la Protection |
bevoegd voor Consumentenbescherming zijn belast met de uitvoering van | des consommateurs dans ses attributions sont chargés de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 september 2011. | Donné à Bruxelles, le 26 septembre 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | La Ministre de l'Intérieur, |
Mevr. A. TURTELBOOM | Mme A. TURTELBOOM |
De Minister van Klimaat en Energie, bevoegd voor | Le Ministre du Climat et de l'Energie, chargé de la Protection des |
Consumentenbescherming, | consommateurs, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |