Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 26/10/2015
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 maart 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, tot vaststelling van het percentage van de bijdragen voor het jaar 2015 voor het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 327.01 tot financiering tweede pensioenpijler" en tot bepaling van de datum van aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2015 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 maart 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, tot vaststelling van het percentage van de bijdragen voor het jaar 2015 voor het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 327.01 tot financiering tweede pensioenpijler" en tot bepaling van de datum van aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2015 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 mars 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la Communauté flamande, fixant le pourcentage des cotisations pour l'année 2015 au fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social 327.01 de financement de second pilier de pension" et fixant la date de la demande d'exonération des contributions pour l'année 2015
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
26 OKTOBER 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 26 OCTOBRE 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 maart 2015, collective de travail du 24 mars 2015, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté
gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission
Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés
gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, tot vaststelling van het par la Communauté flamande, fixant le pourcentage des cotisations pour
percentage van de bijdragen voor het jaar 2015 voor het fonds voor l'année 2015 au fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social
bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 327.01 tot financiering 327.01 de financement de second pilier de pension" et fixant la date
tweede pensioenpijler" en tot bepaling van de datum van aanvraag tot
vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2015 (1) de la demande d'exonération des contributions pour l'année 2015 (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de beschutte Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de
werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la
Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou
gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap; subsidiés par la Communauté flamande;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 maart 2015, travail du 24 mars 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté
gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission
Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés
gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, tot vaststelling van het par la Communauté flamande, fixant le pourcentage des cotisations pour
percentage van de bijdragen voor het jaar 2015 voor het fonds voor l'année 2015 au fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social
bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 327.01 tot financiering 327.01 de financement de second pilier de pension" et fixant la date
tweede pensioenpijler" en tot bepaling van de datum van aanvraag tot
vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2015. de la demande d'exonération des contributions pour l'année 2015.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 26 oktober 2015. Donné à Bruxelles, le 26 octobre 2015.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté
de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission
sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés
Gemeenschap par la Communauté flamande
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 maart 2015 Convention collective de travail du 24 mars 2015
Vaststelling van het percentage van de bijdragen voor het jaar 2015 Fixation du pourcentage des cotisations pour l'année 2015 au fonds de
voor het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 327.01 sécurité d'existence dénommé "Fonds social 327.01 de financement de
tot financiering tweede pensioenpijler" en bepaling van de datum van second pilier de pension" et fixation de la date de la demande
aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2015 d'exonération des contributions pour l'année 2015
(Overeenkomst geregistreerd op 9 juni 2015 onder het nummer (Convention enregistrée le 9 juin 2015 sous le numéro
127320/CO/327.01) 127320/CO/327.01)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werknemers die ressorteren onder het Paritair aux employeurs et aux travailleurs ressortissant à la Sous-commission
Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la
Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les
werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap (327.01). ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la Communauté flamande.
Onder "werknemers" wordt verstaan : het vrouwelijk en mannelijk Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé
werklieden- en bediendepersoneel. masculin et féminin.

Art. 2.In toepassing van artikel 7 van de collectieve

Art. 2.En application de l'article 7 de la convention collective de

arbeidsovereenkomst van 14 februari 2012 (registratienummer travail du 14 février 2012 (numéro d'enregistrement 108978/CO/327.01 -
108978/CO/327.01 - koninklijk besluit van 3 april 2013 - Belgisch arrêté royal 3 avril 2013 - Moniteur belge du 7 mai 2013), conclue au
Staatsblad van 7 mei 2013), gesloten in het Paritair Subcomité voor de sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail
beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission
door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés
erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap, tot wijziging par la Communauté flamande, modifiant les statuts et la dénomination
van de statuten en de benaming van het fonds voor bestaanszekerheid du fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social 327.01 de
genaamd "Sociaal Fonds 327.01 tot aanvullende financiering tweede
pensioenpijler", wordt het percentage van de bijdragen voor het jaar financement complémentaire du second pilier de pension", le
2015 op jaarbasis bepaald als volgt : per kwartaal 0,22 pct. van het pourcentage des cotisations pour l'année 2015 est fixé comme suit sur
une base annuelle : par trimestre, 0,22 p.c. du montant brut des
brutobedrag van de bezoldigingen, vóór inhouding van de persoonlijke rémunérations, avant retenue de cotisations personnelles de sécurité
sociale zekerheidsbijdragen. sociale.
De inning van deze bijdragen geschiedt voor het jaar 2015 als volgt : Pour l'année 2015, la perception de ces cotisations se fait comme suit :
- geen inning in het eerste en het tweede kwartaal; - pas de perception aux premier et deuxième trimestres;
- 0,44 pct. van het brutobedrag van de bezoldigingen, vóór inhouding - 0,44 p.c. du montant brut des rémunérations, avant retenue des
van de persoonlijke sociale zekerheidsbijdragen, tijdens het derde en cotisations personnelles de sécurité sociale, aux troisième et
het vierde kwartaal. quatrième trimestres.

Art. 3.§ 1. In toepassing van artikel 7 van de hoger vermelde

Art. 3.§ 1er. En application de l'article 7 de la convention

collectieve arbeidsovereenkomst wordt de datum waarop het attest van collective de travail susmentionnée, la date à laquelle l'attestation
de actuaris aangetekend aan het sociaal fonds moet worden overgemaakt de l'actuaire doit être transmise par recommandé au fonds social est
voor het jaar 2015 vastgesteld op 15 april. fixée au 15 avril pour l'année 2015.
§ 2. De vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2015 wordt enkel toegekend aan de ondernemingen die een door het sociaal fonds erkende vrijstelling van de bijdragen genoten in één of meer van de kalenderjaren 2008, 2009, 2010, 2011 en/of 2012 en die vanaf het kalenderjaar 2013 jaarlijks de aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen indienen conform de geldende voorwaarden en procedures.

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van de datum van ondertekening en is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan worden opgezegd door elk van de partijen, mits een opzeggingstermijn van zes maanden, gericht bij een ter post aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 oktober 2015. De Minister van Werk,

§ 2. L'exonération des contributions pour l'année 2015 n'est octroyée qu'aux organisations bénéficiant d'une exonération agréée des contributions dans une ou plusieurs des années civiles 2008, 2009, 2010, 2011 et/ou 2012 et qui, à partir de l'année civile 2013 introduisent annuellement la demande d'exonération des contributions conformément aux conditions et procédures en vigueur.

Art. 4.La présente convention prend effet à partir de la date de signature et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de préavis de six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la Communauté flamande. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 octobre 2015. Le Ministre de l'Emploi,

K. PEETERS K. PEETERS
^