Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 26/10/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2000 waarbij administraties en andere diensten van de ministeries en instellingen van openbaar nut gemachtigd worden contractuelen in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2000 waarbij administraties en andere diensten van de ministeries en instellingen van openbaar nut gemachtigd worden contractuelen in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 2000 autorisant des administrations et autres services des ministères et des organismes d'intérêt public à engager des contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel
MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN 26 OKTOBER 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2000 waarbij administraties en andere diensten van de ministeries en instellingen van openbaar nut gemachtigd worden contractuelen in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE 26 OCTOBRE 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 2000 autorisant des administrations et autres services des ministères et des organismes d'intérêt public à engager des contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake Vu la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de
ambtenarenzaken, inzonderheid op artikel 4, gewijzigd bij de wet van
30 maart 1994, het koninklijk besluit van 3 april 1997 en de wet van fonction publique, notamment l'article 4 modifié par la loi du 30 mars
20 mei 1997; 1994, l'arrêté royal du 3 avril 1997 et la loi du 20 mai 1997;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2000 waarbij Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2000 autorisant des administrations
administraties en andere diensten van de ministeries en instellingen et autres services des ministères et des organismes d'intérêt public à
van openbaar nut gemachtigd worden contractuelen in dienst te nemen om engager des contractuels en vue de répondre à des besoins
te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften, exceptionnels et temporaires en personnel, notamment la rubrique IX.
inzonderheid op rubriek IX. van de bijlage aan dit besluit; de l'annexe à cet arrêté;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 Vu l' avis de l' Inspecteur des Finances, donné le 27 mars 2001;
maart 2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, van 12 oktober 2001; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 octobre 2001;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 11 juni 2001; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 11 juin 2001;
Op de voordracht van Onze Minister van Begroting, Maatschappelijke Sur la proposition de Notre Ministre du Budget, de l'Intégration
Integratie en Sociale Economie en Onze Minister van Ambtenarenzaken en sociale et de l'Economie sociale et de Notre Ministre de la Fonction
Modernisering van de openbare besturen en op het advies van Onze in publique et de la Modernisation de l'administration et de l'avis de
Raad vergaderde Ministers, Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In rubriek IX. van de bijlage aan het koninklijk besluit

Article 1er.Dans la rubrique IX., de l'annexe à l'arrêté royal du 22

van 22 december 2000 waarbij administraties en andere diensten van de décembre 2000 autorisant des administrations et autres services des
ministeries en instellingen van openbaar nut gemachtigd worden ministères et des organismes d'intérêt public à engager des
contractuelen in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et
tijdelijke personeelsbehoeften, wordt een punt 5. ingevoegd, luidende temporaires en personnel, il est inséré un point 5., rédigé comme suit
: :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2001.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2001.

Art. 3.Onze Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit

Art. 3.Notre Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 26 oktober 2001. Donné à Bruxelles, le 26 octobre 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Le Ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Economie
Economie, sociale,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de
Besturen, l'Administration,
L. VAN DEN BOSSCHE. L. VAN DEN BOSSCHE
^