← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 4 mei 1999 tot wijziging van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt en van de wet van 4 mei 1999 tot aanvulling van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt, met de artikelen 38, § 5, 76, 1°, 78 tot 85 en 95 tot 112 "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 4 mei 1999 tot wijziging van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt en van de wet van 4 mei 1999 tot aanvulling van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt, met de artikelen 38, § 5, 76, 1°, 78 tot 85 en 95 tot 112 | Arrêté royal fixant la date de l'entrée en vigueur de certaines dispositions de la loi du 4 mai 1999 modifiant la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat et de la loi du 4 mai 1999 complétant la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat, par les articles 38, § 5, 76, 1°, 78 à 85 et 95 à 112 |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
26 OKTOBER 1999. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum | 26 OCTOBRE 1999. - Arrêté royal fixant la date de l'entrée en vigueur |
van inwerkingtreding van sommige bepalingen van de wet van 4 mei 1999 | de certaines dispositions de la loi du 4 mai 1999 modifiant la loi du |
tot wijziging van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt en | 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat et de la loi du 4 |
van de wet van 4 mei 1999 tot aanvulling van de wet van 25 ventôse | mai 1999 complétant la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation |
jaar XI op het notarisambt, met de artikelen 38, § 5, 76, 1°, 78 tot | du notariat, par les articles 38, § 5, 76, 1°, 78 à 85 et 95 à 112 |
85 en 95 tot 112 | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 4 mei 1999 tot wijziging van de wet van 25 ventôse | Vu la loi du 4 mai 1999 modifiant la loi du 25 ventôse an XI contenant |
jaar XI op het notarisambt, inzonderheid artikel 58, eerste lid; | organisation du notariat, notamment l'article 58, alinéa 1er; |
Gelet op de wet van 4 mei 1999 tot aanvulling van de wet van 25 | Vu la loi du 4 mai 1999 complétant la loi du 25 ventôse an XI |
ventôse jaar XI op het notarisambt, met de artikelen 38, § 5, 76, 1°, | contenant organisation du notariat, par les articles 38, § 5, 76, 1°, |
78 tot 85 en 95 tot 112, inzonderheid artikel 7; | 78 à 85 et 95 à 112, notamment l'article 7; |
Gelet op het verzoek tot spoedbehandeling, gemotiveerd door de | |
omstandigheid dat de inwerkingtreding van de bepalingen van de | Vu l'urgence motivée par le fait que la mise en vigueur des |
voormelde wetten zich onverwijld opdringt voor zover ze betrekking | dispositions des lois précitées s'impose sans délai en ce qu'elles ont |
hebben op, ten eerste, de oprichting van de verschillende notariële | trait à, premièrement, la mise en place des divers organes notariaux |
organen zodat deze hun bevoegdheid ten volle zullen kunnen uitoefenen | afin que ceux-ci puissent pleinement assumer leurs tâches dès la mise |
vanaf de volledige inwerkingtreding van die wetten op 1 januari 2000, | en vigueur intégrale de ces lois au 1er janvier 2000, deuxièmement, |
ten tweede, de uitoefening van de tuchtbevoegdheid door de provinciale | l'exercice de la compétence en matière de discipline par les chambres |
kamers van notarissen in de plaats van de arrondisementele kamers, en | provinciales des notaires au lieu des chambres d'arrondissement, et |
ten derde, de toepassing van de regels betreffende de plaatsvervanging | troisièmement, l'application des règles relatives à la suppléance afin |
zodat in de vervanging kan worden voorzien van de notarissen die | d'être en mesure de pourvoir au remplacement des notaires qui sont |
verhinderd zijn hun ambt uit te oefenen wegens ziekte of die overleden | empêchés de remplir leurs fonctions pour cause de maladie ou qui sont |
zijn; | décédés; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 15 oktober 1999, | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 15 octobre 1999, en application |
met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde | de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil |
wetten op de Raad van State; | d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De volgende artikelen van de wet van 4 mei 1999 tot |
Article 1er.Les articles suivants de la loi du 4 mai 1999 modifiant |
wijziging van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt, treden | la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat, entrent |
in werking op 1 november 1999 : | en vigueur le 1er novembre 1999 : |
- l'article 3, en ce qu'il insère l'article 5, § 1er, dans la loi du | |
- artikel 3, voor zover het artikel 5, § 1, invoegt in de wet van 25 | 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat; |
ventôse jaar XI op het notarisambt; | |
- artikel 14, voor zover het artikel 31, vijfde lid, invoegt in de wet | - l'article 14, en ce qu'il insère l'article 31, alinéa 5, dans la loi |
van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt; | du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat; |
- artikel 22, voor zover het artikel 38bis invoegt in de wet van 25 | - l'article 22, en ce qu'il insère l'article 38bis dans la loi du 25 |
ventôse jaar XI op het notarisambt; | ventôse an XI contenant organisation du notariat; |
- artikel 38; | - l'article 38; |
- artikel 39; | - l'article 39; |
- artikel 40; | - l'article 40; |
- artikel 41; | - l'article 41; |
- artikel 42; | - l'article 42; |
- artikel 43; | - l'article 43; |
- artikel 44, voor zover het artikel 115 invoegt in de wet van 25 | - l'article 44, en ce qu'il insère l'article 115 dans la loi du 25 |
ventôse jaar XI op het notarisambt; | ventôse an XI contenant organisation du notariat; |
- artikel 45; | - l'article 45; |
- artikel 48; | - l'article 48; |
- artikel 53; | - l'article 53; |
- artikel 54; | - l'article 54; |
- artikel 56; | - l'article 56; |
- artikel 57; | - l'article 57; |
- artikel 58, derde lid. | - l'article 58, alinéa 3. |
Art. 2.De artikelen 1, 3, 4 en 5 van de wet van 4 mei 1999 tot |
Art. 2.Les articles 1er, 3, 4 et 5 de la loi du 4 mai 1999 complétant |
aanvulling van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt, met | la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat, par les |
de artikelen 38, § 5, 76, 1°, 78 tot 85 en 95 tot 112, treden in | articles 38, § 5, 76, 1°, 78 à 85 et 95 à 112, entrent en vigueur le |
werking op 1 november 1999. | 1er novembre 1999. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 november 1999. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er novembre 1999. |
Art. 4.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 4.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 oktober 1999. | Donné à Bruxelles, le 26 octobre 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |