Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 26/10/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit tot intrekking van de koninklijke besluiten van 4 mei 1999 tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de regeling der mandaten in de federale hoge administratie "
Koninklijk besluit tot intrekking van de koninklijke besluiten van 4 mei 1999 tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de regeling der mandaten in de federale hoge administratie Arrêté royal rapportant les arrêtés royaux du 4 mai 1999 fixant la date d'entrée en vigueur du régime des mandats dans la haute administration fédérale
MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN 26 OKTOBER 1999. - Koninklijk besluit tot intrekking van de koninklijke besluiten van 4 mei 1999 tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de regeling der mandaten in de federale hoge administratie ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE 26 OCTOBRE 1999. - Arrêté royal rapportant les arrêtés royaux du 4 mai 1999 fixant la date d'entrée en vigueur du régime des mandats dans la haute administration fédérale ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution;
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contôle de certains organismes
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi
vervangen bij de wet van 22 juli 1993; du 22 juillet 1993;
Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt
instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg; public de sécurité sociale et de prévoyance sociale;
Gelet op de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese sociale Vu la loi du 17 juillet 1963 relative à la sécurité sociale
zekerheid; d'Outre-Mer;
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative,
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 6, coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 6, modifié
gewijzigd bij de wet van 22 juli 1993; par la loi du 22 juillet 1993;
Gelet op de herstelwet van 31 juli 1984, inzonderheid op artikel 16, § Vu la loi de redressement du 31 juillet 1984, notamment l'article 16,
4, ingevoegd bij de wet van 22 juli 1993; § 4, y inséré par la loi du 22 juillet 1993;
Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social
inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen; des travailleurs indépendants;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut, laatst gewijzigd op 13 mei 1999; certains organismes d'intérêt public, modifié en dernier lieu le 13 mai 1999;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 houdende Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 portant statut pécuniaire du
bezoldigingsregeling van het personeel van sommige instellingen van personnel de certains organismes d'intérêt public, modifié en dernier
openbaar nut, laatst gewijzigd op 30 april 1999; lieu le 30 avril 1999;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 betreffende de Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du
werkloosheidsreglementering; chômage;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1999 tot organisatie van Vu l'arrêté royal du 20 avril 1999 organisant la nomination, la
de benoeming, de loopbaan en de evaluatie van de ambtenaren die belast carrière et l'évaluation des agents chargés de la gestion de certains
worden met het beheer van sommige overheidsdiensten, inzonderheid op artikel 64; services publics, notamment l'article 64;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1999 tot bepaling van de Vu l'arrêté royal du 20 avril 1999 déterminant les conditions et les
voorwaarden en modaliteiten volgens dewelke het koninklijk besluit van
20 april 1999 tot organisatie van de benoeming, de loopbaan en de modalités selon lesquelles l'arrêté royal du 20 avril 1999 organisant
evaluatie van de ambtenaren die belast worden met het beheer van la nomination, la carrière et l'évaluation des agents chargés de la
sommige overheidsdiensten van toepassing is op bepaalde instellingen gestion de certains services publics est applicable à certains
van openbaar nut en op de openbare instellingen van sociale zekerheid, organismes d'intérêt public et aux institutions publiques de sécurité
inzonderheid op artikel 8; sociale, notamment l'article 8;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1999 tot wijziging van Vu l'arrêté royal du 20 avril 1999 modifiant l'arrêté royal du 30
het koninklijk besluit van 30 november 1966 betreffende de aanwijzing novembre 1966 relatif à la désignation d'adjoints bilingues dans les
van tweetalige adjuncten in de centrale diensten, inzonderheid op artikel 3; services centraux, notamment l'article 3;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1999 houdende oprichting Vu l'arrêté royal du 20 avril 1999 créant le Conseil supérieur de la
van een Hoge Raad van Ambtenarenzaken, inzonderheid op artikel 8; fonction publique, notamment l'article 8;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 april 1999 tot wijziging van Vu l'arrêté royal du 30 avril 1999 modifiant l'arrêté royal du 8
het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het janvier 1973 fixant le statut du personnel de certains organismes
statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut en
tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 januari 1973 houdende d'intérêt public et modifiant l'arrêté royal du 8 janvier 1973 portant
bezoldigingsregeling van het personeel van sommige instellingen van statut pécuniaire du personnel de certains organismes d'intérêt
openbaar nut, inzonderheid op artikel 11; public, notamment l'article 11;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 april 1999 betreffende de Vu l'arrêté royal du 30 avril 1999 relatif à la prime de direction
directiepremie die wordt toegekend aan de ambtenaren die belast zijn attribuée aux agents chargés de la gestion de certains services
met het beheer van sommige overheidsdiensten, inzonderheid op artikel 10; publics, notamment l'article 10;
Gelet op het koninklijk besluit van 4 mei 1999 tot vaststelling van de Vu l'arrêté royal du 4 mai 1999 fixant la date d'entrée en vigueur de
datum van inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 20 april l'arrêté royal du 20 avril 1999 organisant la nomination, la carrière
1999 tot organisatie van de benoeming, de loopbaan en de evaluatie van et l'évaluation des agents chargés de la gestion de certains services
de ambtenaren die belast worden met het beheer van sommige
overheidsdiensten; publics;
Gelet op het koninklijk besluit van 4 mei 1999 tot vaststelling van de Vu l'arrêté royal du 4 mai 1999 fixant la date d'entrée en vigueur de
datum van inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 20 april l'arrêté royal du 20 avril 1999 déterminant les conditions et les
1999 tot bepaling van de voorwaarden en modaliteiten volgens dewelke
het koninklijk besluit van 20 april 1999 tot organisatie van de modalités selon lesquelles l'arrêté royal du 20 avril 1999 organisant
benoeming, de loopbaan en de evaluatie van de ambtenaren die belast la nomination, la carrière et l'évaluation des agents chargés de la
worden met het beheer van sommige overheidsdiensten van toepassing is gestion de certains services publics est applicable à certains
op bepaalde instellingen van openbaar nut en op de openbare organismes d'intérêt public et aux institutions publiques de sécurité
instellingen van sociale zekerheid; sociale;
Gelet op het koninklijk besluit van 4 mei 1999 tot vaststelling van de Vu l'arrêté royal du 4 mai 1999 fixant la date d'entrée en vigueur de
datum van inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 20 april l'arrêté royal du 20 avril 1999 modifiant l'arrêté royal du 30
1999 tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 november 1966 novembre 1966 relatif à la désignation d'adjoints bilingues dans les
betreffende de aanwijzing van tweetalige adjuncten in de centrale
diensten; services centraux;
Gelet op het koninklijk besluit van 4 mei 1999 tot vaststelling van de Vu l'arrêté royal du 4 mai 1999 fixant la date d'entrée en vigueur de
datum van inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 20 april
1999 houdende oprichting van de Hoge Raad van Ambtenarenzaken; l'arrêté royal du 20 avril 1999 créant le Conseil supérieur de la
Gelet op het koninklijk besluit van 4 mei 1999 tot vaststelling van de fonction publique; Vu l'arrêté royal du 4 mai 1999 fixant la date d'entrée en vigueur de
datum van inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 30 april l'arrêté royal du 30 avril 1999 modifiant l'arrêté royal du 8 janvier
1999 tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot 1973 fixant le statut du personnel de certains organismes d'intérêt
vaststelling van het statuut van het personeel van sommige
instellingen van openbaar nut en tot wijziging van het koninklijk
besluit van 8 januari 1973 houdende bezoldigingsregeling van het public et modifiant l'arrêté royal du 8 janvier 1973 portant statut
personeel van sommige instellingen van openbaar nut; pécuniaire du personnel de certains organismes d'intérêt public;
Gelet op het koninklijk besluit van 4 mei 1999 tot vaststelling van de Vu l'arrêté royal du 4 mai 1999 fixant la date d'entrée en vigueur de
datum van inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 30 april l'arrêté royal du 30 avril 1999 relatif à la prime de direction
1999 betreffende de directiepremie die wordt toegekend aan de attribuée aux agents chargés de la gestion de certains services
ambtenaren die belast zijn met het beheer van sommige
overheidsdiensten; publics;
Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken en Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction publique et de la
Modernisering van de openbare besturen, Modernisation de l'administration,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Ingetrokken worden :

Article 1er.Sont rapportés :

1° het koninklijk besluit van 4 mei 1999 tot vaststelling van de datum 1° l'arrêté royal du 4 mai 1999 fixant la date d'entrée en vigueur de
van inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 20 april 1999 tot l'arrêté royal du 20 avril 1999 organisant la nomination, la carrière
organisatie van de benoeming, de loopbaan en de evaluatie van de et l'évaluation des agents chargés de la gestion de certains services
ambtenaren die belast worden met het beheer van sommige
overheidsdiensten; publics;
2° het koninklijk besluit van 4 mei 1999 tot vaststelling van de datum 2° l'arrêté royal du 4 mai 1999 fixant la date d'entrée en vigueur de
van inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 20 april 1999 tot l'arrêté royal du 20 avril 1999 déterminant les conditions et les
bepaling van de voorwaarden en modaliteiten volgens dewelke het
koninklijk besluit van 20 april 1999 tot organisatie van de benoeming, modalités selon lesquelles l'arrêté royal du 20 avril 1999 organisant
de loopbaan en de evaluatie van de ambtenaren die belast worden met la nomination, la carrière et l'évaluation des agents chargés de la
het beheer van sommige overheidsdiensten van toepassing is op bepaalde gestion de certains services publics est applicable à certains
instellingen van openbaar nut en op de openbare instellingen van organismes d'intérêt public et aux institutions publiques de sécurité
sociale zekerheid; sociale;
3° het koninklijk besluit van 4 mei 1999 tot vaststelling van de datum 3° l'arrêté royal du 4 mai 1999 fixant la date d'entrée en vigueur de
van inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 20 april 1999 tot l'arrêté royal du 20 avril 1999 modifiant l'arrêté royal du 30
wijziging van het koninklijk besluit van 30 november 1966 betreffende novembre 1966 relatif à la désignation d'adjoints bilingues dans les
de aanwijzing van tweetalige adjuncten in de centrale diensten; services centraux;
4° het koninklijk besluit van 4 mei 1999 tot vaststelling van de datum 4° l'arrêté royal du 4 mai 1999 fixant la date d'entrée en vigueur de
van inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 20 april 1999 l'arrêté royal du 20 avril 1999 créant le Conseil supérieur de la
houdende oprichting van de Hoge Raad van Ambtenarenzaken; fonction publique;
5° het koninklijk besluit van 4 mei 1999 tot vaststelling van de datum 5° l'arrêté royal du 4 mai 1999 fixant la date d'entrée en vigueur de
van inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 30 april 1999 tot l'arrêté royal du 30 avril 1999 modifiant l'arrêté royal du 8 janvier
wijziging van het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot 1973 fixant le statut du personnel de certains organismes d'intérêt
vaststelling van het statuut van het personeel van sommige
instellingen van openbaar nut en tot wijziging van het koninklijk
besluit van 8 januari 1973 houdende bezoldigingsregeling van het public et modifiant l'arrêté royal du 8 janvier 1973 portant statut
personeel van sommige instellingen van openbaar nut; pécuniaire du personnel de certains organismes d'intérêt public;
6° het koninklijk besluit van 4 mei 1999 tot vaststelling van de datum 6° l'arrêté royal du 4 mai 1999 fixant la date d'entrée en vigueur de
van inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 30 april 1999 l'arrêté royal du 30 avril 1999 relatif à la prime de direction
betreffende de directiepremie die wordt toegekend aan de ambtenaren attribuée aux agents chargés de la gestion de certains services
die belast zijn met het beheer van sommige overheidsdiensten. publics.

Art. 2.Onze Ministers en Onze Staatssecretarissen zijn, ieder wat hem

Art. 2.Nos Ministres et Nos Secrétaires d'Etat sont chargés, chacun

betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 26 oktober 1999. Donné à Bruxelles, le 26 octobre 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de
besturen, l'Administration,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
^