← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid | Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de la Banque-carrefour de la sécurité sociale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
26 NOVEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de | 26 NOVEMBRE 2014. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques de la |
taalkaders van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid | Banque-carrefour de la sécurité sociale |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, § 3; | coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43, § 3; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2006 tot vaststelling, met | Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2006 déterminant, en vue de |
het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik | l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en |
van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de | matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois |
betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de | des agents des services centraux des institutions publiques de |
openbare instellingen van sociale zekerheid die eenzelfde trap van de | sécurité sociale, qui constituent un même degré de la hiérarchie; |
hiërarchie vormen.; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 juni 2008 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 2 juin 2008 fixant les cadres linguistiques de la |
de taalkaders van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid; | Banque-carrefour de la sécurité sociale; |
Gelet op het besluit van het Beheerscomité van 22 januari 2014 | Vu l'arrêté du Comité de gestion du 22 janvier 2014 fixant le plan de |
houdende vaststelling van het personeelsplan van de Kruispuntbank van | personnel de la Banque-carrefour de la sécurité sociale pour l'année |
de Sociale Zekerheid voor het jaar 2014; | 2014; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Kruispuntbank van de | Vu l'avis du Comité de Gestion de la Banque-carrefour de la sécurité |
Sociale Zekerheid van 28 mei 2014; | sociale du 28 mai 2014; |
Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, | Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, |
tweede lid, van voormelde wetten; | alinéa 2, des lois précitées; |
Gelet op het advies nr. 46082 van 17 september 2014 van de Vaste | Vu l'avis n° 46082 du 17 septembre 2014 de la Commission permanente de |
Commissie voor Taaltoezicht; | Contrôle linguistique; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Bij de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid worden de |
Article 1er.A la Banque-carrefour de la sécurité sociale, les emplois |
betrekkingen als volgt over de taalkaders verdeeld : | sont répartis comme suit entre les cadres linguistiques : |
Aantal betrekkingen toe te wijzen | Nombre d'emplois à attribuer |
Degré de la hiérarchie ---- Trappen van de hiërarchie | Degré de la hiérarchie ---- Trappen van de hiërarchie |
Au cadre français --- Aan het Franse kader | Au cadre français --- Aan het Franse kader |
Au cadre néerlandais --- Aan het Nederlandse kader | Au cadre néerlandais --- Aan het Nederlandse kader |
Au cadre bilingue réservé à des fonctionnaires --- Aan het tweetalig | Au cadre bilingue réservé à des fonctionnaires --- Aan het tweetalig |
kader voorbehouden aan ambtenaren | kader voorbehouden aan ambtenaren |
du rôle linguistique français --- van de franstalige taalrol | du rôle linguistique français --- van de franstalige taalrol |
du rôle linguistique néerlandais --- van de nederlandstalige taalrol | du rôle linguistique néerlandais --- van de nederlandstalige taalrol |
1 | 1 |
2 | 2 |
3 | 3 |
4 | 4 |
5 | 5 |
40 % | 40 % |
40 % | 40 % |
47 % | 47 % |
47 % | 47 % |
47 % | 47 % |
40 % | 40 % |
40 % | 40 % |
53 % | 53 % |
53 % | 53 % |
53 % | 53 % |
10 % | 10 % |
10 % | 10 % |
10 % | 10 % |
10 % | 10 % |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 2 juni 2008 tot vaststelling van de |
Art. 2.L'arrêté royal du 2 juin 2008 fixant les cadres linguistiques |
taalkaders van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, wordt | de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, est abrogé à la date |
opgeheven op de datum van inwerkingtreding van dit besluit. | d'entrée en vigueur du présent arrêté |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 november 2014. | Donné à Bruxelles, le 26 novembre 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE BLOCK | Mme M. DE BLOCK |