Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 26/11/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de rustdagen als vermindering van de arbeidsduur, toegekend aan de werklieden tewerkgesteld door de werkgevers die onder het Paritair Comité voor het bouwbedrijf ressorteren "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de rustdagen als vermindering van de arbeidsduur, toegekend aan de werklieden tewerkgesteld door de werkgevers die onder het Paritair Comité voor het bouwbedrijf ressorteren Arrêté royal fixant les jours de repos accordés aux ouvriers occupés par des employeurs ressortissant à la Commission paritaire de la construction à titre de réduction de la durée du travail
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
26 NOVEMBER 2014. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de 26 NOVEMBRE 2014. - Arrêté royal fixant les jours de repos accordés
rustdagen als vermindering van de arbeidsduur, toegekend aan de aux ouvriers occupés par des employeurs ressortissant à la Commission
werklieden tewerkgesteld door de werkgevers die onder het Paritair paritaire de la construction à titre de réduction de la durée du
Comité voor het bouwbedrijf ressorteren (1) travail (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het koninklijk besluit nr. 213 van 26 september 1983 Vu l'arrêté royal n° 213 du 26 septembre 1983 relatif à la durée du
betreffende de arbeidsduur in de ondernemingen die onder het Paritair travail dans les entreprises qui ressortissent à la Commission
Comité voor het bouwbedrijf ressorteren, artikel 2, zesde lid, paritaire de la construction, l'article 2, alinéa 6, inséré par la loi
ingevoegd bij de wet van 12 augustus 2000; du 12 août 2000;
Gelet op de adviezen van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, Vu les avis de la Commission paritaire de la construction, donnés les
gegeven op 3 juli 2014 en 23 oktober 2014; 3 juillet 2014 et 23 octobre 2014;
Gelet op advies 56.630/1 van de Raad van State, gegeven op 18 Vu l'avis 56.630/1 du Conseil d'Etat, donné le 18 septembre 2014 en
september 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Werk en de Minister van Sociale Sur la proposition du Ministre de l'Emploi et de la Ministre des
Zaken, Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de werkgevers die onder

Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux employeurs qui

het Paritair Comité voor het bouwbedrijf ressorteren en op de ressortissent à la Commission paritaire de la construction et aux
werklieden die ze tewerkstellen. ouvriers qu'ils occupent.

Art. 2.De werklieden, bedoeld in artikel 1, hebben in 2015 recht op

Art. 2.Les ouvriers, visés à l'article 1er, ont droit en 2015 à six

zes rustdagen als volgt vastgesteld : jours de repos fixés comme suit :
- 7 april; - 7 avril;
- 8 april; - 8 avril;
- 15 mei; - 15 mai;
- 5 november; - 52 novembre;
- 21 december; - 21 décembre;
- 22 december. - 22 décembre.

Art. 3.De werklieden, bedoeld in artikel 1, hebben in 2016 recht op

Art. 3.Les ouvriers, visés à l'article 1er, ont droit en 2016 à six

zes rustdagen als volgt vastgesteld : jours de repos fixés comme suit :
- 4 januari; - 4 janvier;
- 5 januari; - 5 janvier;
- 29 maart; - 29 mars;
- 30 maart; - 30 mars;
- 6 mei; - 6 mai;
- 31 oktober. - 31 octobre.

Art. 4.De werklieden, bedoeld in artikel 1, hebben in 2017 recht op

Art. 4.Les ouvriers, visés à l'article 1er, ont droit en 2017 à six

zes rustdagen als volgt vastgesteld : jours de repos fixés comme suit :
- 3 januari; - 3 janvier;
- 4 januari; - 4 janvier;
- 5 januari; - 5 janvier;
- 6 januari; - 6 janvier;
- 13 april; - 13 avril;
- 14 april. - 14 avril.

Art. 5.De minister bevoegd voor Werk en de minister bevoegd voor

Art. 5.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions et le

ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions sont
Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent
van dit besluit. arrêté.
Gegeven te Brussel, 26 november 2014. Donné à Bruxelles, le 26 novembre 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
Mevr. M. DE BLOCK Mme M. DE BLOCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Koninklijk besluit nr. 213 van 26 september 1983, Belgisch Staatsblad Arrêté royal n° 213 du 26 septembre 1983, Moniteur belge du 7 octobre
van 7 oktober 1983. 1983.
Wet van 12 augustus 2000, Belgisch Staatsblad van 31 augustus 2000. Loi du 12 août 2000, Moniteur belge du 31 août 2000.
^