Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de edele metalen, betreffende de uurlonen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 juin 2011, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux, relative aux salaires horaires |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
26 NOVEMBER 2012. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 26 NOVEMBRE 2012. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2011, | collective de travail du 16 juin 2011, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de edele metalen, betreffende | Sous-commission paritaire pour les métaux précieux, relative aux |
de uurlonen (1) | salaires horaires (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de edele metalen; | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2011, gesloten | travail du 16 juin 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor de edele metalen, betreffende de | Sous-commission paritaire pour les métaux précieux, relative aux |
uurlonen. | salaires horaires. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 november 2012. | Donné à Bruxelles, le 26 novembre 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de edele metalen | Sous-commission paritaire pour les métaux précieux |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2011 | Convention collective de travail du 16 juin 2011 |
Uurlonen (Overeenkomst geregistreerd op 27 juli 2011 onder het nummer | Salaires horaires (Convention enregistrée le 27 juillet 2011 sous le |
104915/CO/149.03) | numéro 104915/CO/149.03) |
In uitvoering van artikel 5 van het nationaal akkoord 2011-2012 van 19 | En exécution de l'article 5 de l'accord national 2011-2012 du 19 mai |
mei 2011. | 2011. |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers, arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die | aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises qui |
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de edele metalen. | ressortissent à la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux. |
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, on |
onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. | entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Lonen | CHAPITRE II. - Salaires |
1. Meerderjarige arbeiders | 1. Ouvriers majeurs |
Art. 2.De minimumuurlonen worden als volgt vastgesteld (regime 38 u./week) : |
Art. 2.Les salaires horaires minimums sont fixés comme suit (régime 38 h/semaine) : |
Categorieën - Catégories | Categorieën - Catégories |
Spanning - Tension | Spanning - Tension |
38 uur/week | 38 uur/week |
38 heures/semaine | 38 heures/semaine |
1 februari 2011 - EUR | 1 februari 2011 - EUR |
1er février 2011 - EUR | 1er février 2011 - EUR |
A. | A. |
100 | 100 |
11,19 | 11,19 |
B. | B. |
104 | 104 |
11,64 | 11,64 |
C. | C. |
108 | 108 |
12,09 | 12,09 |
D. | D. |
120 | 120 |
13,43 | 13,43 |
E. | E. |
125 | 125 |
13,99 | 13,99 |
F. | F. |
130 | 130 |
14,55 | 14,55 |
2. Jonge arbeiders | 2. Jeunes ouvriers |
Art. 3.In uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2007-2008 |
Art. 3.En exécution de l'accord interprofessionnel 2007-2008, la |
wordt de bestaande leeftijdsdiscriminatie voor jongeren binnen de | discrimination liée à l'âge pour les salaires horaires des jeunes |
uurlonen weggewerkt. Hierdoor hebben arbeiders die jonger zijn dan 18 | disparaît. Ainsi les jeunes ouvriers de moins de 18 ans ont également |
jaar ook recht op een loon aan 100 pct. | droit à un salaire à 100 p.c. |
3. Koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen | 3. Liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation |
Art. 4.De minimumuurlonen en de werkelijk betaalde lonen vermeld in |
Art. 4.Les salaires horaires minimums et les salaires effectivement |
artikelen 2 en 3 en van kracht op 1 februari 2011, werden op 1 | payés, mentionnés aux articles 2 et 3 et en vigueur au 1er février |
februari 2011 op basis van het indexcijfer januari 2011 aangepast. Zij | 2011, ont été adaptés le 1er février 2011 sur la base de l'index de |
schommelen overeenkomstig de bepalingen van de collectieve | janvier 2011. Ils varient conformément aux dispositions de la |
convention collective de travail relative à la détermination du | |
arbeidsovereenkomst betreffende de loonvorming van 16 juni 2011 en de | salaire 16 juin 2011 et aux dispositions légales en vigueur. |
in voege zijnde wettelijke bepalingen. | |
HOOFDSTUK III. - Geldigheid | CHAPITRE III. - Validité |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
Art. 5.La présente convention collective de travail remplace la |
arbeidsovereenkomst van 4 december 2007, gesloten in het Paritair | convention collective de travail du 4 décembre 2007, conclue au sein |
Subcomité voor de edele metalen en algemeen verbindend verklaard van 7 december 2008 (Belgisch Staatsblad van 5 februari 2009). Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2011 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzegging van drie maanden wordt betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de edele metalen. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 november 2012. De Minister van Werk, |
de la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux et rendue obligatoire du 7 décembre 2008 (Moniteur belge du 5 février 2009). Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er juillet 2011 et est valable pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par l'une des parties moyennant un préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 novembre 2012. La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |