← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 150 van 18 maart 1935 tot samenschakeling van de wetten betreffende de inrichting en de werking van de Deposito- en Consignatiekas en tot aanbrenging van wijzigingen daarin krachtens de wet van 31 juli 1934 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 150 van 18 maart 1935 tot samenschakeling van de wetten betreffende de inrichting en de werking van de Deposito- en Consignatiekas en tot aanbrenging van wijzigingen daarin krachtens de wet van 31 juli 1934 | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal n° 150 du 18 mars 1935 coordonnant les lois relatives à l'organisation et au fonctionnement de la Caisse des Dépôts et Consignations et y apportant des modifications en vertu de la loi du 31 juillet 1934 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
26 NOVEMBER 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van het | 26 NOVEMBRE 2012. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal n° 150 du 18 |
koninklijk besluit nr. 150 van 18 maart 1935 tot samenschakeling van | mars 1935 coordonnant les lois relatives à l'organisation et au |
de wetten betreffende de inrichting en de werking van de Deposito- en | |
Consignatiekas en tot aanbrenging van wijzigingen daarin krachtens de | fonctionnement de la Caisse des Dépôts et Consignations et y apportant |
wet van 31 juli 1934 | des modifications en vertu de la loi du 31 juillet 1934 |
VERSLAG AAN DE KONING | RAPPORT AU ROI |
Sire, | Sire, |
Het besluit dat ik de eer heb aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor | L'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à la signature de Votre |
te leggen, beoogt de wetgeving te wijzigen op het vlak van de | Majesté vise à apporter une modification législative concernant la |
financiële stabiliteit. | stabilité financière. |
De wet van 28 december 2011 tot invoering van een bijdrage voor de | La loi du 28 décembre 2011 instaurant une contribution de stabilité |
financiële stabiliteit en tot wijziging van het koninklijk besluit van | financière et modifiant l'arrêté royal du 14 novembre 2008 portant |
14 november 2008 tot uitvoering van de wet van 15 oktober 2008 | exécution de la loi du 15 octobre 2008 portant des mesures visant à |
houdende maatregelen ter bevordering van de financiële stabiliteit en | promouvoir la stabilité financière et instituant en particulier une |
inzonderheid tot instelling van een staatsgarantie voor verstrekte | garantie d'Etat relative aux crédits octroyés et autres opérations |
kredieten en andere verrichtingen in het kader van de financiële | effectuées dans le cadre de la stabilité financière, en ce qui |
stabiliteit, voor wat betreft de bescherming van de deposito's, de | concerne la protection des dépôts, des assurances sur la vie et du |
levensverzekeringen en het kapitaal van erkende coöperatieve | capital de sociétés coopératives agréées, et modifiant la loi du 2 |
vennootschappen, en tot wijziging van de wet van 2 augustus 2002 | août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux |
betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële | services financiers, a créé au sein de la Caisse des Dépôts et |
diensten, heeft een Resolutiefonds opgericht in de schoot van de | Consignations un Fonds de résolution. |
Deposito- en Consignatiekas. | Pour mémoire, le Fonds de résolution a pour objet d'assurer le |
Ter herinnering, de opdracht van het Resolutiefonds bestaat erin de | financement de mesures destinées à réduire l'impact de la défaillance |
financiering te verzekeren van maatregelen die de impact moeten | d'une institution de crédit sur le système financier et sur le |
verminderen van het in gebreke blijven van een kredietinstelling op | bien-être économique et social de la Belgique. |
het financieel systeem en op het economisch en sociaal welzijn van | Il constitue un instrument supplémentaire à la disposition des |
België. Het vormt voor de autoriteiten een bijkomend instrument voor de | autorités pour gérer des cas de crise bancaire et financière. Il leur |
beheersing van bank- en financiële crisissen. Het zal hen inderdaad | permettra, en effet, de prendre des mesures en vue de mener à bien une |
mogelijk maken maatregelen te nemen om een ordelijke resolutie van een | résolution ordonnée de la défaillance d'une banque, au moyen de la |
in gebreke gebleven bank uit te voeren, door middel van de | Réserve de résolution. |
Resolutiereserve. | |
De kredietinstellingen naar Belgisch recht bedoeld in de wet van 22 | Les établissements de crédit de droit belge visés par la loi du 22 |
maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de | mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de |
kredietinstellingen, dienen eraan deel te nemen met uitzondering van | crédit, sont tenus d'y adhérer, à l'exception des établissements de |
de instellingen voor elektronisch geld. | monnaie électronique. |
Ten slotte wordt het Resolutiefonds gefinancierd door de jaarlijkse | Enfin, le Fonds de résolution est financé par les contributions |
bijdragen van zijn deelnemers, die de Resolutiereserve vormen. | annuelles de ses participants, qui constituent la Réserve de résolution. |
De wet van 28 december 2011 schrijft voor dat het Resolutiefonds de | La loi du 28 décembre 2011 a prévu que le Fonds de résolution verse, |
jaarlijkse bijdragen van zijn deelnemers aan de Schatkist stort. | au Trésor, les contributions annuelles payées par ses participants. |
Het Resolutiefonds is opgericht bij de Deposito- en Consignatiekas. In | Or, le Fonds de résolution est créé au sein de la Caisse des Dépôts et |
de praktijk worden de jaarlijkse bijdragen die aan het Resolutiefonds | Consignations. Pratiquement, les contributions annuelles versées au |
gestort worden, aan de Deposito- en Consignatiekas toevertrouwd. | Fonds de résolution, sont confiées à la Caisse des Dépôts et Consignations. |
Het voornoemd koninklijk besluit nr. 150 van 18 maart 1935 bepaalt | Toutefois, l'arrêté royal n° 150 du 18 mars 1935 précité dispose que |
echter dat de Kas een aparte administratie is, onder het rechtstreeks | la Caisse constitue une administration distincte, sous l'autorité |
gezag van de Minister van Financiën en dat de fondsen die haar worden | immédiate du Ministre des Finances et les fonds qui lui sont confiés |
toevertrouwd niet vermengd mogen worden met het vermogen van de | ne peuvent être confondus avec l'avoir du Trésor. |
Schatkist. Bijgevolg moet het koninklijk besluit nr. 150 van 18 maart 1935 in | Par conséquent, il faut mettre l'arrêté royal n° 150 du 18 mars 1935 |
overeenstemming worden gebracht met de wet van 28 december 2011. Om | en concordance avec la loi du 28 décembre 2011. Pour ce faire, |
dit mogelijk te maken heeft artikel 5 van de wet van 28 december 2011 | l'article 5 de la loi du 28 décembre 2011 a donné au Roi le pouvoir de |
aan de Koning de machtiging gegeven om het koninklijk besluit nr. 150 | modifier et/ou d'abroger tout ou partie de l'arrêté royal n° 150 du 18 |
van 18 maart 1935 geheel of gedeeltelijk te wijzigen en/of op te | |
heffen. | mars 1935. |
Artikel 1 verwezenlijkt deze overeenstemming door artikel 4 van het | L'article 1er réalise cette concordance en complétant l'article 4 de |
koninklijk besluit nr. 150 van 18 maart 1935 aan te vullen met een | l'arrêté royal n° 150 du 18 mars 1935, par une dérogation permettant à |
afwijking die de Kas in staat stelt aan de Schatkist de voornoemde | la Caisse de verser au Trésor lesdites contributions annuelles. |
jaarlijkse bijdragen te storten. | |
De inwerkingtreding van dit besluit is vastgesteld op 1 januari 2012, | L'entrée en vigueur du présent arrêté est fixée au 1er janvier 2012 |
zijnde de datum van de inwerkingtreding van de wet van 28 december | qui est la date d'entrée en vigueur de la loi du 28 décembre 2011, qui |
2011, die voorziet in de storting van de voornoemde jaarlijkse bijdragen aan de Schatkist. | prévoit le versement des contributions annuelles précitées au Trésor. |
Ik heb de eer te zijn, | J'ai l'honneur d'être, |
Sire, | Sire, |
Van Uwe Majesteit, | de Votre Majesté, |
de zeer respectvolle | le très respectueux |
en zeer trouwe dienaar, | et très fidèle serviteur, |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
S. VANACKERE | S. VANACKERE |
26 NOVEMBER 2012. - Koninklijk besluit tot wijziging van het | 26 NOVEMBRE 2012. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal n° 150 du 18 |
koninklijk besluit nr. 150 van 18 maart 1935 tot samenschakeling van | mars 1935 coordonnant les lois relatives à l'organisation et au |
de wetten betreffende de inrichting en de werking van de Deposito- en | |
Consignatiekas en tot aanbrenging van wijzigingen daarin krachtens de | fonctionnement de la Caisse des Dépôts et Consignations et y apportant |
wet van 31 juli 1934 | des modifications en vertu de la loi du 31 juillet 1934 |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet de wet van 28 december 2011 tot invoering van een bijdrage voor | Vu la loi du 28 décembre 2011 instaurant une contribution de stabilité |
de financiële stabiliteit en tot wijziging van het koninklijk besluit | financière et modifiant l'arrêté royal du 14 novembre 2008 portant |
van 14 november 2008 tot uitvoering van de wet van 15 oktober 2008 | exécution de la loi du 15 octobre 2008 portant des mesures visant à |
houdende maatregelen ter bevordering van de financiële stabiliteit en | promouvoir la stabilité financière et instituant en particulier une |
inzonderheid tot instelling van een staatsgarantie voor verstrekte | garantie d'Etat relative aux crédits octroyés et autres opérations |
kredieten en andere verrichtingen in het kader van de financiële | effectuées dans le cadre de la stabilité financière, en ce qui |
stabiliteit, voor wat betreft de bescherming van de deposito's, de | |
levensverzekeringen en het kapitaal van erkende coöperatieve | concerne la protection des dépôts, des assurances sur la vie et du |
vennootschappen, en tot wijziging van de wet van 2 augustus 2002 | capital de sociétés coopératives agréées, et modifiant la loi du 2 |
betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële | août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux |
diensten, artikel 5; | services financiers, l'article 5; |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 150 van 18 maart 1935 tot | Vu l'arrêté royal n° 150 du 18 mars 1935 coordonnant les lois |
samenschakeling van de wetten betreffende de inrichting en de werking | relatives à l'organisation et au fonctionnement de la Caisse des |
van de Deposito- en Consignatiekas en tot aanbrenging van wijzigingen | Dépôts et Consignations et y apportant des modifications en vertu de |
daarin krachtens de wet van 31 juli 1934; | la loi du 31 juillet 1934; |
Gelet op advies 52.231/2 van de Raad van State, gegeven op 7 november | Vu l'avis 52.231/2 du Conseil d'Etat, donné le 7 novembre 2012, en |
2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Financiën, | Sur la proposition du Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 4 van het koninklijk besluit nr.150 van 18 maart |
Article 1er.L'article 4 de l'arrêté royal n° 150 du 18 mars 1935 |
1935 tot samenschakeling van de wetten betreffende de inrichting en de | coordonnant les lois relatives à l'organisation et au fonctionnement |
werking van de Deposito- en Consignatiekas en tot aanbrenging van | de la Caisse des Dépôts et Consignations et y apportant des |
wijzigingen daarin krachtens de wet van 31 juli 1934, gewijzigd bij | modifications en vertu de la loi du 31 juillet 1934, modifié par |
het koninklijk besluit van 17 december 2009, wordt aangevuld met een | l'arrêté royal du 17 décembre 2009, est complété par un alinéa rédigé |
lid, luidende : | comme suit : |
« In afwijking van het eerste lid, stort de Deposito- en | « Par dérogation à l'alinéa 1er, la Caisse des Dépôts et Consignations |
Consignatiekas de jaarlijkse bijdragen in 's Rijks Schatkist, die de | verse au Trésor les contributions annuelles que les participants au |
deelnemers aan het Resolutiefonds betalen in uitvoering van artikel 3 | Fonds de résolution paient en exécution de l'article 3 de la loi du 28 |
van de wet van 28 december 2011 tot invoering van een bijdrage voor de | décembre 2011 instaurant une contribution de stabilité financière et |
financiële stabiliteit en tot wijziging van het koninklijk besluit van | modifiant l'arrêté royal du 14 novembre 2008 portant exécution de la |
14 november 2008 tot uitvoering van de wet van 15 oktober 2008 | loi du 15 octobre 2008 portant des mesures visant à promouvoir la |
houdende maatregelen ter bevordering van de financiële stabiliteit en | stabilité financière et instituant en particulier une garantie d'Etat |
inzonderheid tot instelling van een staatsgarantie voor verstrekte | relative aux crédits octroyés et autres opérations effectuées dans le |
kredieten en andere verrichtingen in het kader van de financiële | cadre de la stabilité financière, en ce qui concerne la protection des |
stabiliteit, voor wat betreft de bescherming van de deposito's, de | dépôts, des assurances sur la vie et du capital de sociétés |
levensverzekeringen en het kapitaal van erkende coöperatieve | |
vennootschappen, en tot wijziging van de wet van 2 augustus 2002 | coopératives agréées, et modifiant la loi du 2 août 2002 relative à la |
betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële | surveillance du secteur financier et aux services financiers. » |
diensten. » Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2012. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2012. |
Art. 3.De minister die bevoegd is voor Financiën is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 november 2012. | Donné à Bruxelles, le 26 novembre 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
S. VANACKERE | S. VANACKERE |