Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 26/11/2011
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 1981 houdende vaststelling van het bedrag der retributies verschuldigd voor bepaalde geneeskundige onderzoeken die door de Sociaal-Medische Rijksdienst worden uitgevoerd "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 1981 houdende vaststelling van het bedrag der retributies verschuldigd voor bepaalde geneeskundige onderzoeken die door de Sociaal-Medische Rijksdienst worden uitgevoerd Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 avril 1981 fixant le montant des redevances dues pour certains examens médicaux effectués par l'Office médico-social de l'Etat
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 26 NOVEMBER 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 1981 houdende vaststelling van het bedrag der retributies verschuldigd voor bepaalde geneeskundige onderzoeken die door de Sociaal-Medische Rijksdienst worden uitgevoerd ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 26 NOVEMBRE 2011. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 27 avril 1981 fixant le montant des redevances dues pour certains examens médicaux effectués par l'Office médico-social de l'Etat ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op artikel 210 van de wet van 8 augustus 1980 betreffende de Vu l'article 210 de la loi du 8 août 1980 relative aux propositions
budgettaire voorstellen 1979-1980; budgétaires 1979-1980;
Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 1981 houdende Vu l'arrêté royal du 27 avril 1981 fixant le montant de redevances
vaststelling van het bedrag der retributies verschuldigd voor bepaalde dues pour certains examens médicaux effectués par l'Office
geneeskundige onderzoeken die door de Sociaal-Medische Rijksdienst médico-social de l'Etat;
worden uitgevoerd;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 août 2009;
augustus 2009;
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 13 november 2009; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 13 novembre 2009;
Gelet op het advies 50.253/3 van de Raad van State, gegeven op 27 Vu l'avis 50.253/3 du Conseil d'Etat, donné le 27 septembre 2011, en
september 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van application de l'article 84, § 1, 1er alinéa, 1° des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition du Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 3 van het koninklijk besluit van 27 april 1981

Article 1er.L'article 3 de l'arrêté royal du 27 avril 1981 fixant le

houdende vaststelling van het bedrag der retributies verschuldigd voor montant des redevances dues pour certains examens médicaux effectuées
bepaalde geneeskundige onderzoeken die door de Sociaal-Medische par l'Office médico-social de l'Etat 13 mai 1999 organisant le
Rijksdienst worden uitgevoerd, vervangen door het koninklijk besluit contrôle médical des agents de certains services publics, remplacé par
van 13 juli 1983 en gewijzigd door het koninklijk besluit van 27 l'arrêté royal du 13 juillet 1983 et modifié par l'arrêté royal du 27
december 1994, wordt vervangen als volgt : décembre 1994, est remplacé comme suit :
«

Art. 3.De geneeskundige onderzoeken met het oog op het bekomen van

«

Art. 3.Les examens médicaux en vue de l'obtention des licences des

de vergunningen van de leden van het stuurpersoneel van burgerlijke
luchtvaartuigen geven aanleiding tot de betaling van de volgende membres d'équipage de conduite d'aéronefs civils donnent lieu au
retributies : paiement des redevances suivantes :
- voor een onderzoek klasse 1 : - pour un examen classe 1 :
- voor een initieel geneeskundig onderzoek : 251,61 euro; - pour un examen médical initial : 251,61 euros;
- voor een algemeen geneeskundig onderzoek : 80 euro; - pour un examen médical général : 80 euros;
- voor een onderzoek klasse 2 : - pour un examen classe 2 :
- voor een initieel geneeskundig onderzoek : 164,92 euro; - pour un examen médical initial : 164,92 euros;
- voor een algemeen geneeskundig onderzoek : 62 euro; - pour un examen médical général : 62 euros;
- voor een onderzoek klasse 4 (vervangt klasse 3) : - pour un examen classe 4 (remplace la classe 3) :
- voor een initieel geneeskundig onderzoek : 164,92 euro; - pour un examen médical initial : 164,92 euros;
- voor een algemeen geneeskundig onderzoek : 62 euro. - pour un examen médical général : 62 euros.
Bijkomende prestaties in het kader van onderzoeken voor deze drie Les prestations complémentaires dans le cadre des examens pour ces
klassen op basis van het ministerieel besluit van 8 mei 2009 'tot trois classes sur base de l'Arrêté ministériel du 8 mai 2009 'fixant
vaststelling van de voorwaarden inzake lichamelijke en geestelijke les conditions d'aptitude physique et mentale des membres d'équipage
geschiktheid van de leden van stuurpersoneel van burgerlijke de conduite des aéronefs', à savoir électrocardiogramme, audiogramme,
luchtvaartuigen', te weten elektrocardiogram, audiogram, tonometrie, tonométrie, biologie clinique, examen ORL ou examen ophtalmologique,
klinische biologie, KNO-onderzoek of oftalmologisch onderzoek, in effectuées dans ce cas par des médecins spécialistes, donnent lieu à
voorkomende geval uitgevoerd door een geneesheer-specialist, geven
aanleiding tot betaling van een retributie vastgesteld op basis van de une redevance telle que fixée dans le cadre de l'assurance obligatoire
in het raam van de verplichte verzekering voor geneeskundige maladie-invalidité et à des indemnisations fixées sur base des
verzorging en uitkeringen vastgestelde vergoedingsbasis voor een gelijkaardige prestatie. » rémunérations pour une prestation équivalente. »

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 augustus 2009.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er août 2009.

Art. 3.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

Art. 3.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Ciergnon, 26 november 2011. Donné à Ciergnon, le 26 novembre 2011.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^