Koninklijk besluit betreffende de legitimatiekaart van de officieren van gerechtelijke politie, hulpofficieren van de procureur des Konings van de kansspelcommissie en van haar secretariaat | Arrêté royal relatif à la carte de légitimation des officiers de police judiciaire, officiers auxiliaires du procureur du Roi, de la commission des jeux de hasard et de son secrétariat |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
26 NOVEMBER 2002. - Koninklijk besluit betreffende de legitimatiekaart | 26 NOVEMBRE 2002. - Arrêté royal relatif à la carte de légitimation |
van de officieren van gerechtelijke politie, hulpofficieren van de | des officiers de police judiciaire, officiers auxiliaires du procureur |
procureur des Konings van de kansspelcommissie en van haar secretariaat | du Roi, de la commission des jeux de hasard et de son secrétariat |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de | Vu la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les établissements de |
kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers, inzonderheid op artikel 15; | jeux de hasard et la protection des joueurs, notamment l'article 15; |
Gelet op de adviezen van de kansspelcommissie, gegeven op 6 december | Vu les avis de la commission des jeux de hasard, donnés les 6 décembre |
2000 en 12 september 2001; | 2000 et 12 septembre 2001; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 december 2000; | Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 14 décembre 2000; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 22 december 2000; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 décembre 2000; |
Gelet op het advies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, gegeven | Vu l'avis de la Commission permanente de contrôle linguistique, donné |
op 10 mei 2001; | le 10 mai 2001; |
Gelet op het advies 33.625/2/V van Raad van State, gegeven op 14 | Vu l' avis 33.625/2/V du Conseil d'Etat, donné le 14 août 2002; |
augustus 2002; Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, van Onze | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, de Notre |
Minister van Binnenlandse Zaken, van Onze Minister van Justitie, van | Ministre de l'Intérieur, de Notre Ministre de la Justice, de Notre |
Onze Minister van Financiën en van Onze Minister van Economie, | Ministre des Finances et de Notre Ministre de l'Economie, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De Minister van Justitie overhandigt aan de voorzitter van |
Article 1er.Le Ministre de la Justice délivre au président de la |
de kansspelcommissie een legitimatiekaart, waarvan het model is | commission des jeux de hasard une carte de légitimation, dont le modèle est joint en |
bijgevoegd als bijlage I bij dit besluit, die getuigt van zijn | annexe I au présent arrêté, prouvant sa qualité d'officier de police |
bevoegdheid van officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van | judiciaire, officier auxiliaire du procureur du Roi. |
de procureur des Konings. | Le président de la commission des jeux de hasard délivre aux membres |
De voorzitter van de kansspelcommissie overhandigt aan de leden van de | de la commission et de son secrétariat visés à l'article 15, alinéa 2 |
commissie en van haar secretariaat, bedoeld in artikel 15, tweede lid | |
van de wet van 7 mei 1999, een legitimatiekaart, waarvan het model is | de la loi du 7 mai 1999, une carte de légitimation, dont le modèle est |
bijgevoegd als bijlage II bij dit besluit, die getuigt van hun | joint en annexe II au présent arrêté, prouvant leur qualité d'officier |
bevoegdheid van officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings. | de police judiciaire, officier auxiliaire du procureur du Roi. |
Art. 2.De legitimatiekaart is conform de modellen 1 en 2, bij het |
Art. 2.La carte de légitimation est conforme aux modèles figurant en |
huidig besluit gevoegd. Zij heeft de vorm van een rechthoek, is 100 mm | annexe 1 et 2 au présent arrêté. Elle a la forme d'un rectangle de 100 |
lang bij 70 mm breed, en is geplastificeerd. | mm de longueur et de 70 mm de largeur et est plastifiée. |
Art. 3.Alle vermeldingen waarvan sprake is in artikel 4 zijn |
Art. 3.Toutes les mentions visées à l'article 4 sont établies en |
opgesteld in het Frans, het Nederlands en het Duits. Er wordt voorrang | français, en néerlandais et en allemand. La priorité est accordée à la |
gegeven aan de taal van de houder van de kaart. | langue du titulaire de la carte. |
Art. 4.§ 1. Op de voorzijde van de legitimatiekaart bevinden zich, |
Art. 4.§ 1. La carte de légitimation dont l'encadré est des trois |
naast een omkadering met de nationale driekleur, volgende vermeldingen | couleurs nationales, porte au recto les mentions suivantes : |
: 1° bovenaan op een witte achtergrond, een opschrift « KONINKRIJK | 1° dans la partie supérieure, sur fond blanc, un en-tête « ROYAUME DE |
BELGIE »; | BELGIQUE »; |
2° onder de vermelding 1°, op een lichtgroene achtergrond, de volgende | 2° sous le 1°, sur fond vert clair, le texte suivant : « Le Ministre |
tekst : « De Minister van Justitie verklaart dat »; | de la Justice certifie que »; |
3° op de linkerkant, voorzien in een donkergroen vak, een | 3° sur la partie gauche, sur un encadré vert foncé, une photographie |
kleurenpasfoto van de houder, met een minimumformaat van 25 mm bij 33 | d'identité en couleur, du titulaire, d'un format minimum de 25 mm sur |
mm; | 33 mm; |
De droogstempel « Federale Overheidsdienst Justitie » wordt | Le sceau sec « Service public fédéral Justice » est apposé sur la |
aangebracht op de pasfoto; | photographie d'identité; |
4° onderaan links, onder de foto, het rangnummer van de kaart; | 4° dans la partie inférieure gauche, sous la photographie, le numéro |
d'ordre de la carte; | |
5° rechts van de foto, volgende tekst : | 5° à droite de la photographie d'identité, le texte suivant : |
« M. ................... (naam, voornaam en graad van de houder, | « M. ............... (nom, prénom et grade du titulaire en caractères |
cursief gedrukt) werd aangesteld als officier van gerechtelijke | italiques) a été désigné(e) en qualité d'officier de police |
politie, hulpofficier van de procureur des Konings bij koninklijk | judiciaire, officier auxiliaire du procureur du Roi par arrêté royal |
besluit van ........... »; | du ......... »; |
6° onderaan rechts, een wit kader waarin de handtekening van de houder | 6° dans la partie inférieure droite, un cadre blanc dans lequel figure |
zal voorkomen. | la signature du titulaire. |
§ 2. Op de achterzijde van de legitimatiekaart bevinden zich, naast | § 2. La carte de légitimation dont l'encadré est des trois couleurs |
een omkadering met de nationale driekleur, volgende vermeldingen : | nationales, porte au verso les mentions suivantes : |
1° bovenaam op een witte achtergrond, een opschrift « | 1° dans la partie supérieure, sur fond blanc un en-tête « COMMISSION |
KANSSPELCOMMISSIE »; | DES JEUX DE HASARD »; |
2° onder de vermelding 1°, op een lichtgroene achtergrond, de volgende | 2° sous le 1°, sur fond vert clair, le texte suivant : |
tekst : « Krachtens de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de | « En vertu de la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les |
kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers, heeft de houder | établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs, le |
van deze legitimatiekaart het recht op te treden over het gehele | titulaire de cette carte de légitimation a le droit d'intervenir sur |
grondgebied van het Koninkrijk België met de hoedanigheid van officier | l'ensemble du territoire du Royaume de Belgique en qualité d'officier |
van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings. | de police judiciaire, officier auxiliaire du procureur du Roi. Dans |
Bij het volbrengen van zijn opdracht kan hij een beroep doen op de | l'accomplissement des ses missions, il peut requérir la force |
openbare macht. » | publique. » |
3° onder deze tekst, de formule : | 3° sous ce texte, la formule : |
« Namens de Minister, de Voorzitter, » | « Au nom du Ministre, le Président, » |
Deze formule wordt gevolgd door de handtekening en de naam van de | Cette formule est suivie de la signature et du nom du président de la |
voorzitter van de kansspelcommissie. | commission des jeux de hasard. |
Art. 5.§ 1. De legitimatiekaart wordt terug bezorgd aan de voorzitter |
Art. 5.§ 1. La carte de légitimation est restituée au président de la |
van de kansspelcommissie, of aan een andere persoon door de voorzitter | commission des jeux de hasard, ou à une autre personne désignée par |
aangesteld, indien : | celui-ci, lorsque : |
1° de kaart beschadigd is; | 1° la carte est abîmée; |
2° één of meerdere gegevens die op de kaart voorkomen veranderd zijn, | 2° une ou plusieurs données qui figurent sur la carte sont modifiées |
of wanneer de foto geen gelijkenis meer vertoont met de houder; | ou lorsque la photo n'est plus ressemblante; |
3° de houder niet meer bekwaam is om zijn ambt uit te oefenen, of er | 3° le titulaire n'est plus capable d'exercer sa fonction ou n'y est |
niet meer toe gemachtigd is. | plus autorisé. |
§ 2. De voorzitter of de persoon die door hem werd aangesteld houdt | § 2. Le président ou la personne désignée par celui-ci retire |
tijdelijk de legitimatiekaart in van de geschorste of uit zijn ambt | temporairement la carte de légitimation du titulaire suspendu ou démis |
ontslagen titularis, ongeacht de duur van deze maatregel, of van de | de sa fonction, quelle que soit la durée de la mesure, ou dont |
houder wiens ambtsuitoefening gedurende meer dan vijfenveertig dagen | l'exercice de la fonction est interrompu pendant plus de quarante cinq |
onderbroken is om elke andere statutaire reden. De kaart wordt aan de | jours pour toute autre raison statutaire. La carte est restituée au |
houder terug gegeven zodra hij opnieuw zijn ambt uitoefent. | titulaire dès qu'il exerce à nouveau sa fonction. |
§ 3. Het verlies of de vernietiging van de legitimatiekaart wordt onmiddellijk medegedeeld aan de voorzitter. Indien die kaart na vernieuwing wordt teruggevonden, wordt zij onmiddellijk bezorgd aan de voorzitter of aan de persoon door de voorzitter aangesteld, teneinde te worden vernietigd. Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. Art. 7.Onze Minister bevoegd voor Volksgezondheid, Onze Minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken, Onze Minister bevoegd voor Justitie, Onze Minister bevoegd voor Financiën en Onze Minister bevoegd voor Economie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
§ 3. La perte ou la destruction de la carte de légitimation est communiquée immédiatement au président. Lorsque cette carte est retrouvée après renouvellement, elle est remise immédiatement au président ou à la personne désignée par celui-ci, pour être détruite. Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge . Art. 7.Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, Notre Ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions, Notre Ministre qui a la Justice dans ses attributions, Notre Ministre qui a les Finances dans ses attributions et Notre Ministre qui a l'Economie dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 november 2002. | Donné à Bruxelles, le 26 novembre 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 26 november 2002 betreffende | Annexe 1 à l'arrêté royal du 26 november 2002 relatif à la carte de |
de legitimatiekaart van de officieren van gerechtelijke politie, | légitimation des officiers de police judiciaire, officiers auxiliaires |
hulpofficieren van de procureur des Konings van de kansspelcommissie | du procureur du Roi, de la commission des jeux de hasard et de son |
en van haar secretariaat | secrétariat. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 26 november 2002 | Vu pour être annexés à Notre arrêté du 26 novembre 2002 relatif à la |
betreffende de legitimatiekaart van de officieren van gerechtelijke | carte de légitimation des officiers de police judiciaire, officiers |
politie, hulpofficierenvan de procureur des Konings van de | auxiliaires du procureur du Roi, de la commission des jeux de hasard |
kansspelcommissie en van haar secretariaat. | et de son secrétariat. |
Gegeven te Brussel, 26 november 2002. | Donné à Bruxelles, le 26 novembre 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Bijlage 2 bij het koninklijk besluit van 26 november 2002 betreffende | Annexe 2 à l'arrêté royal du 26 november 2002 relatif à la carte de |
de legitimatiekaart van de officieren van gerechtelijke politie, | légitimation des officiers de police judiciaire, officiers auxiliaires |
hulpofficieren van de procureur des Konings van de kansspelcommissie | du procureur du Roi, de la commission des jeux de hasard et de son |
en van haar secretariaat. | secrétariat. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 26 november 2002 | Vu pour être annexés à Notre arrêté du 26 novembre 2002 relatif à la |
betreffende de legitimatiekaart van de officieren van gerechtelijke | carte de légitimation des officiers de police judiciaire, officiers |
politie, hulpofficierenvan de procureur des Konings van de | auxiliaires du procureur du Roi, de la commission des jeux de hasard |
kansspelcommissie en van haar secretariaat. | et de son secrétariat. |
Gegeven te Brussel, 26 november 2002. | Donné à Bruxelles, le 26 novembre 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |