Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 26/11/1998
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de referentierentevoeten "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de referentierentevoeten Arrêté royal relatif à la détermination des taux de références
MINISTERIE VAN FINANCIEN MINISTERE DES FINANCES
26 NOVEMBER 1998. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de 26 NOVEMBRE 1998. - Arrêté royal relatif à la détermination des taux
referentierentevoeten de références
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 30 oktober 1998 betreffende de EURO, inzonderheid op artikel 7; Vu la loi du 30 octobre 1998 concernant l'EURO, notamment l'article 7;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
juli 1989 en 4 augustus 1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant qu'à partir du 1er janvier 1999, en vertu du règlement
Overwegende dat krachtens de verordening (EG) nr 974/98 van de Raad (CE) n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de
van 3 mei 1998 over de invoering van de euro, de euro met ingang van 1 l'euro, la monnaie des Etats membres participants sera l'euro;
januari 1999 de munteenheid van de deelnemende lidstaten vormt; Considérant qu'à partir de ce même moment toutes les références dans
Overwegende dat vanaf datzelfde ogenblik alle verwijzingen in les instruments juridiques aux taux de référence de la Banque
rechtsinstrumenten naar rentevoeten van de Nationale Bank van België Nationale de Belgique doivent être remplacées par des références aux
dienen vervangen te worden door verwijzingen naar de rentevoeten van taux de la Banque centrale européenne; qu'une adaptation s'impose
de Europese Centrale Bank; dat een aanpassing eveneens noodzakelijk is
voor de verwijzingen naar de BIBOR-rentevoeten; également pour les références aux taux BIBOR;
Overwegende dat deze nieuwe verwijzingen zonder verwijl ter kennis Considérant que ces nouvelles références doivent être communiquées
dienen gebracht te worden van de betrokken partijen; sans délai aux parties concernées;
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, Sur la proposition de Notre Ministre des Finances,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De verwijzingen naar de rentevoeten van de Nationale Bank

Article 1er.Les références aux taux de la Banque Nationale de

van België en het Herdiscontering- en Waarborginstituut die voorkomen Belgique et de l'Institut de réescompte et de garantie figurant dans
in wettelijke, reglementaire of contractuele bepalingen, worden les dispositions légales, réglementaires ou contractuelles sont
vervangen door verwijzingen naar de rentevoeten van de Europese remplacées par des références aux taux de la Banque centrale
Centrale Bank overeenkomstig de tabel, gevoegd als bijlage 1 bij dit européenne, selon le tableau, joint en annexe 1 au présent arrêté.
besluit.

Art. 2.De verwijzingen naar de BIBOR-rentevoeten (Brussels Interbank

Art. 2.Les références aux taux BIBOR (Brussels Interbank Offered

Offered Rate) die voorkomen in wettelijke, reglementaire of Rate) figurant dans les dispositions légales, réglementaires ou
contractuele bepalingen, worden vervangen door verwijzingen contractuelles sont remplacées par des références selon le tableau,
overeenkomstig de tabel, gevoegd als bijlage 2 bij dit besluit. joint en annexe 2 au présent arrêté.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1999.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1999.

Art. 4.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

Art. 4.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 26 november 1998. Donné à Bruxelles, le 26 novembre 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
J.-J. VISEUR J.-J. VISEUR
Bijlage 1 Annexe 1
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 26 november 1998. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 26 novembre 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
J.-J. VISEUR J.-J. VISEUR
Bijlage 2 Annexe 2
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 26 november 1998. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 26 novembre 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
J.-J. VISEUR J.-J. VISEUR
^