← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 april 1965 houdende vaststelling van de modaliteiten tot inrichting van de dringende geneeskundige hulpverlening en houdende aanwijzing van gemeenten als centra van het eenvormig oproepstelsel "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 april 1965 houdende vaststelling van de modaliteiten tot inrichting van de dringende geneeskundige hulpverlening en houdende aanwijzing van gemeenten als centra van het eenvormig oproepstelsel | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 avril 1965 déterminant les modalités d'organisation de l'aide médicale urgente et portant désignation des communes comme centres du système d'appel unifié |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN EN MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 26 NOVEMBER 1998. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 april 1965 houdende vaststelling van de modaliteiten tot inrichting van de dringende geneeskundige hulpverlening en houdende aanwijzing van gemeenten als centra van het eenvormig oproepstelsel ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening, gewijzigd door de wetten van 22 maart 1971, 22 december | MINISTERE DE L'INTERIEUR ET MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 26 NOVEMBRE 1998. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 avril 1965 déterminant les modalités d'organisation de l'aide médicale urgente et portant désignation des communes comme centres du système d'appel unifié ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, modifiée par les lois des 22 mars 1971, 22 décembre 1977, 22 février |
1977, 22 februari 1994 en 22 februari 1998, inzonderheid op de | 1994 et 22 février 1998, notamment les articles 1er et 3; |
artikelen 1 en 3; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1965 houdende vaststelling | Vu l'arrêté royal du 2 avril 1965 déterminant les modalités |
van de modaliteiten tot inrichting van de dringende geneeskundige | d'organisation de l'aide médicale urgente et portant désignation des |
hulpverlening en houdende aanwijzing van gemeenten als centra van het | |
eenvormig oproepstelsel, inzonderheid op het artikel 3, vervangen door | communes comme centres du système d'appel unifié, notamment l'article |
het koninklijk besluit van 19 december 1997; | 3, remplacé par l'arrêté royal du 19 décembre 1997; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 oktober 1998; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 28 octobre 1998; |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 16 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 16 novembre 1998; |
november 1998; | |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op het artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 9 | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 9 août 1980 et |
augustus 1980 en gewijzigd bij de wetten van 16 juni 1989, 4 juli | modifié par les lois des 16 juin 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et |
1989, 6 april 1995 en 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat het oproepcentrum van Doornik vanaf 1 december 1998 afgeschaft moet worden; dat de dringende geneeskundige hulpverlening onmiddellijk gereorganiseerd moet worden; Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Onze Minister van Volksgezondheid en van de Staatssecretaris voor Veiligheid, Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu, toegevoegd aan de Minister van Binnenlandse Zaken en aan de Minister van Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que dès le 1er décembre 1998, le centre d'appel de Tournai doit être supprimé; qu'il s'impose de réorganiser sans délai l'aide médicale urgente; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, de Notre Ministre de la Santé publique et du Secrétaire d'Etat à la Sécurité, à l'Intégration sociale et à l'Environnement, adjoint au Ministre de l'Intérieur et au Ministre de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 3 van het koninklijk besluit van 2 april 1965 |
Article 1er.A l'article 3 de l'arrêté royal du 2 avril 1965 |
houdende vaststelling van de modaliteiten tot inrichting van de | déterminant les modalités d'organisation de l'aide médicale urgente et |
dringende geneeskundige hulpverlening en houdende aanwijzing van | portant désignation des communes comme centres du système d'appel |
gemeenten als centra van het eenvormig oproepstelsel, vervangen door | |
het koninklijk besluit van 19 december 1997, wordt het woord « Doornik | unifié, remplacé par l'arrêté royal du 19 décembre 1997, le mot « |
» geschrapt. | Tournai » est supprimé. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 december 1998. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 1998. |
Art. 3.Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Onze Minister van |
Art. 3.Notre Ministre de l'Intérieur, Notre Ministre de la Santé |
Volksgezondheid en de Staatssecretaris voor Veiligheid, | publique et le Secrétaire d'Etat à la Sécurité, à l'Intégration |
Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu, toegevoegd aan de Minister | sociale et à l'Environnement, adjoint au Ministre de l'Intérieur et le |
van Binnenlandse Zaken en aan de Minister van Volksgezondheid, zijn, | Ministre de la Santé publique, sont chargés, chacun en ce qui le |
ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 november 1998. | Donné à Bruxelles, le 26 novembre 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
M. COLLA | M. COLLA |
De Staatssecretaris voor Veiligheid, | Le Secrétaire d'Etat à la Sécurité, |
Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu, | à l'Intégration sociale et à l'Environnement, |
J. PEETERS | J. PEETERS |