← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 juni 2015 betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit, wat betreft het merken van energieproducten voor fiscale doeleinden "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 juni 2015 betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit, wat betreft het merken van energieproducten voor fiscale doeleinden | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 juin 2015 concernant la taxation des produits énergétiques et de l'électricité, en ce qui concerne le marquage des produits énergétiques à des fins fiscales |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 26 MEI 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 juni 2015 betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit, wat betreft het merken van energieproducten voor fiscale doeleinden VERSLAG AAN DE KONING Sire, Het ontwerp van besluit dat ik de eer heb aan Uwe Majesteit voor te leggen heeft als doel het artikel 25 van het koninklijk besluit van 28 juni 2015 betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit te wijzigen wat betreft het merken van energieproducten voor fiscale doeleinden. | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 26 MAI 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 juin 2015 concernant la taxation des produits énergétiques et de l'électricité, en ce qui concerne le marquage des produits énergétiques à des fins fiscales RAPPORT AU ROI Sire, Le projet d'arrêté que j'ai l'honneur de soumettre à Votre Majesté vise à modifier l'article 25 de l'arrêté royal du 28 juin 2015 concernant la taxation des produits énergétiques et de l'électricité, en ce qui concerne le marquage des produits énergétiques à des fins fiscales. |
In het Uitvoeringsbesluit (EU) 2022/197 van de Commissie van 17 | La décision d'exécution (UE) 2022/197 de la Commission du 17 janvier |
januari 2022 tot vaststelling van een gemeenschappelijke merkstof voor | 2022 établissant un marqueur commun pour le marquage fiscal du gazole |
gasolie en kerosine voor fiscale doeleinden wordt ACCUTRACET PLUS | et du pétrole lampant établit ACCUTRACET PLUS comme marqueur fiscal |
vastgesteld als gemeenschappelijke merkstof in de zin van Richtlijn | commun au sens de la directive 95/60/CE et abroge la décision |
95/60/EG en wordt het Uitvoeringsbesluit 2011/544/EU van de Commissie | |
van 16 september 2011 tot vaststelling van een gemeenschappelijke | d'exécution 2011/544/UE de la Commission du 16 septembre 2011 |
merkstof voor gasolie en kerosine voor fiscale doeleinden opgeheven. | établissant un marqueur fiscal commun pour le gazole et le pétrole lampant. |
Door middel van dit ontwerp van koninklijk besluit wordt de huidige | Par ce projet d'arrêté royal, le marqueur actuel, Solvent Yellow 124, |
merkstof Solvent Yellow 124 vervangen door de nieuwe merkstof | sera remplacé par le nouveau marqueur ACCUTRACET PLUS dans l'arrêté |
ACCUTRACET PLUS in het koninklijk besluit van 28 juni 2015 betreffende | royal du 28 juin 2015 concernant la taxation des produits énergétiques |
de belasting van energieproducten en elektriciteit. Naar aanleiding | et de l'électricité. Suite à cette modification, les périodes de |
van deze wijziging wordt tevens voorzien in de nodige | transition nécessaires sont également prévues. |
overgangsperiodes. | |
Artikel 1 vervangt de verwijzing naar het opgeheven Uitvoeringsbesluit | L'article 1er remplace la référence à la décision d'exécution abrogée |
door een verwijzing naar het Uitvoeringsbesluit (EU) 2022/197 van de | par une référence à la décision d'exécution (UE) 2022/197 de la |
Commissie van 17 januari 2022. | Commission du 17 janvier 2022. |
Artikel 2 wijzigt het artikel 25, paragrafen 1 tot en met 3, van het | L'article 2 modifie l'article 25, paragraphes 1 à 3, de l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 28 juni 2015 betreffende de belasting van | du 28 juin 2015 concernant la taxation des produits énergétiques et de |
energieproducten en elektriciteit. | l'électricité. |
In paragrafen 1 en 2 van het gewijzigde artikel 25 wordt de merkstof | Aux paragraphes 1 et 2 de l'article 25 modifié, le marqueur Solvent |
Solvent Yellow 124, die gebruikt wordt om energieproducten te merken | Yellow 124, qui est utilisé pour marquer les produits énergétiques qui |
die met vrijstelling van accijnzen of tegen een verlaagd tarief zullen | seront utilisés en exemption de droits d'accises ou à un taux réduit, |
worden gebruikt, vervangen door de nieuwe merkstof ACCUTRACET PLUS. | est remplacé par le nouveau marqueur ACCUTRACET PLUS. |
Verder wordt bepaald dat het gehalte aan merkstof ACCUTRACETM PLUS | Il est en outre prévu que la teneur en substance marqueur ACCUTRACETM |
wordt vastgesteld op ten minste 12,5 milligram per liter en niet meer | PLUS est fixée à 12,5 milligrammes par litre au minimum et à 18,75 |
dan 18,75 milligram per liter energieproduct. De ACCUTRACET PLUS bevat | milligrammes par litre de produit énergétique au maximum. ACCUTRACET |
de merkstof butoxybenzeen. Het gehalte aan ACCUTRACE PLUS komt overeen | PLUS contient le marqueur butoxybenzène. La teneur d'ACCUTRACE PLUS |
met een gehalte van ten minste 9,5 milligram butoxybenzeen per liter | correspond à un niveau de marquage de butoxybenzène de 9,5 |
en niet meer dan 14,25 milligram butoxybenzeen per liter | milligrammes au minimum et de 14,25 milligrammes au maximum par litre |
energieproduct. | de produit énergétique. |
In paragraaf 3 van het gewijzigde artikel 25 worden de | Le paragraphe 3 de l'article 25 modifié énonce les dispositions |
overgangsbepalingen opgenomen. | transitoires. |
Tijdens de periode van 1 juli 2023 tot en met 18 januari 2024 wordt | Pendant la période allant du 1er juillet 2023 au 18 janvier 2024, il |
voorzien in een overgangsperiode waarbij een combinatie van de | est prévu une période transitoire permettant une combinaison des |
merkstoffen Solvent Yellow 124 en ACCUTRACET PLUS wordt toegestaan. | marqueurs Solvent Yellow 124 et ACCUTRACET PLUS. Cette période permet |
Deze periode stelt de betrokken marktdeelnemers ertoe in staat om hun | |
bestaande voorraden Solvent Yellow 124 uit te putten. Aan de hand van | aux opérateurs concernés d'épuiser leurs stocks existants de Solvent |
een wiskundige formule wordt nagegaan of er voldoende van de beide | Yellow 124. Une formule mathématique sera utilisée pour déterminer si |
merkstoffen aanwezig is. | la quantité des deux marqueurs est suffisante. |
Na deze overgangsperiode wordt Solvent Yellow 124 niet meer aanzien | Après cette période de transition, le Solvent Yellow 124 ne sera plus |
als merkstof. Bijgevolg kunnen energieproducten na 18 januari | considéré comme marqueur. Par conséquent, après le 18 janvier, les |
uitsluitend conform gemerkt zijn met ACCUTRACET PLUS. | produits énergétiques ne pourront être marqués de manière conforme qu'avec ACCUTRACET PLUS. |
Aangezien ACCUTRACET PLUS, in tegenstelling tot Solvent Yellow 124, | Etant donné que ACCUTRACET PLUS, contrairement au Solvent Yellow 124, |
kleurloos is, wordt, in de gewijzigde paragraaf 1, vastgesteld dat ook | est incolore, le paragraphe 1 modifié établit qu'un marqueur rouge |
aan kerosine een rode merkstof moet worden toegevoegd. Enkel tijdens | doit également être ajouté au pétrole lampant. Toutefois, pendant la |
de overgangsperiode van 1 juli 2023 tot en met 18 januari 2024 moet, | période transitoire du 1er juillet 2023 au 18 janvier 2024, selon le |
overeenkomstig de nieuwe paragraaf 3/3, geen rode merkstof worden | nouveau paragraphe 3/3, aucun marqueur rouge ne doit être ajouté pour |
toegevoegd aan de hoeveelheden energieproduct waar Solvent Yellow 124 | les quantités de produit énergétique auxquelles le Solvent Yellow 124 |
wordt aan toegevoegd. | est ajouté. |
De artikelen 3 en 4 betreffen de slotbepalingen en behoeven geen | Les articles 3 et 4 concernent les dispositions finales et ne |
commentaar. | requièrent aucune observation. |
Onderhavig ontwerp van koninklijk besluit dat wij de eer hebben aan | Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à Votre |
Uwe Majesteit voor te leggen, strekt er dan ook toe de hiervoor | Majesté a pour objet de mettre en oeuvre les amendements |
vermelde wijzigingen door te voeren. | susmentionnés. |
Ik heb de eer te zijn, | J'ai l'honneur d'être, |
Sire, | Sire, |
Van Uwe Majesteit, | de Votre Majesté |
de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, | le très respectueux et très fidèle serviteur, |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
26 MEI 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 26 MAI 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 juin 2015 |
besluit van 28 juni 2015 betreffende de belasting van energieproducten | concernant la taxation des produits énergétiques et de l'électricité, |
en elektriciteit, wat betreft het merken van energieproducten voor | en ce qui concerne le marquage des produits énergétiques à des fins |
fiscale doeleinden | fiscales |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de programmawet van 27 december 2004, artikel 431, | Vu la loi-programme du 27 décembre 2004, l'article 431, modifié en |
laatstelijk gewijzigd bij de wet van 21 december 2013 en artikel 432, | dernier lieu par la loi du 21 décembre 2013 et l'article 432, § 1er, |
§ 1, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 21 december 2013; | modifié en dernier lieu par la loi du 21 décembre 2013 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 juni 2015 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 28 juin 2015 concernant la taxation des produits |
belasting van energieproducten en elektriciteit; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën, gegeven | énergétiques et de l'électricité ; |
op 17 maart 2023; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, | Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 17 mars 2023 ; |
gegeven op 2 april 2023; | Vu l'accord de la secrétaire d'Etat au budget, donné le 2 avril 2023 ; |
Gelet op het overleg van het Comité van Ministers van de | Vu la concertation du Comité de Ministres de l'Union économique |
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie van 15 mei 2023; | belgo-luxembourgeoise du 15 mai 2023 ; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 3 april 2023 bij de | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, | d'Etat le 3 avril 2023, en application de l'article 84, § 1er, alinéa |
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op voordracht van de minister van Financiën, | Sur proposition du ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 juni 2015 |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 28 juin 2015 |
betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit worden | concernant la taxation des produits énergétiques et de l'électricité, |
de woorden "Uitvoeringsbesluit 2011/544/EU van de Commissie van 16 | les mots "décision d'exécution 2011/544/UE de la Commission du 16 |
september 2011" vervangen door de woorden "Uitvoeringsbesluit (EU) | septembre 2011" sont remplacés par les mots "décision d'exécution (UE) |
2022/197 van de Commissie van 17 januari 2022". | 2022/197 de la Commission du 17 janvier 2022". |
Art. 2.In artikel 25 van het koninklijk besluit van 28 juni 2015 |
Art. 2.Dans l'article 25 de l'arrêté royal du 28 juin 2015 concernant |
betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit worden | la taxation des produits énergétiques et de l'électricité, les |
de paragrafen 1 tot en met 3, vervangen als volgt: | paragraphes 1 à 3, sont remplacés par ce qui suit : |
" § 1. Aan kerosine en aan gasolie bestemd om te worden gebruikt: | " § 1er. Au pétrole lampant et au gasoil destinés à être utilisés : |
1° als motorbrandstof voor industriële en commerciële doeleinden; | 1° comme carburant pour des utilisations industrielles et commerciales |
2° als verwarmingsbrandstof; | ; 2° comme combustible ; |
3° in de gevallen van vrijstelling vermeld in artikel 429, §§ 1 en 2 | 3° dans les situations d'exonérations visées à l'article 429, §§ 1er |
van de wet; | et 2 de la loi ; |
4° als motorbrandstof voor de vaart op niet-communautaire wateren, | 4° comme carburant pour la navigation dans les eaux non communautaires, |
moet ten minste 12,5 gram en niet meer dan 18,75 gram van de merkstof | doivent être ajoutés au minimum 12,5 grammes et au maximum 18,75 |
ACCUTRACET PLUS per 1.000 liter energieproduct bij 15 ° C en een | grammes de marqueur ACCUTRACET PLUS par 1.000 litres de produits |
hoeveelheid rode merkstof die voldoende moet zijn om aan het product | énergétiques à 15° C et une quantité de marqueur rouge suffisante pour |
een goed merkbare en blijvende rode kleur te geven, worden toegevoegd. | donner au produit une couleur rouge bien nette et stable. |
De vermeldde hoeveelheden aan merkstof ACCUTRACET PLUS komen overeen | Les quantités mentionnées de marqueur ACCUTRACET PLUS correspondent à |
met een gehalte van ten minste 9,5 gram butoxybenzeen en niet meer dan | un niveau de marquage de butoxybenzène de 9,5 grammes au minimum et de |
14,25 gram butoxybenzeen per 1.000 liter energieproduct bij 15° C. | 14,25 grammes au maximum par 1.000 litres de produits énergétiques à |
§ 2. In afwijking van paragraaf 1 moet aan kerosine die, | 15° C. § 2. Par dérogation aux dispositions du paragraphe 1er, aucun marqueur |
overeenkomstig artikel 429, § 1, f), van de wet met vrijstelling van | ACCUTRACET PLUS et aucun marqueur rouge ne doit être ajouté au pétrole |
de accijnzen wordt gebruikt als reactiemotorbrandstof voor de | lampant utilisé, en exonération de l'accise conformément à l'article |
luchtvaart, geen ACCUTRACET PLUS en geen rode merkstof worden | 429, § 1er, f), de la loi, comme carburéacteur pour la navigation |
toegevoegd, voor zover de kerosine voldoet aan de volgende | aérienne, pour autant que le pétrole lampant réponde aux |
specificaties: | caractéristiques suivantes : |
1° een zwavelgehalte van ten hoogste 0,3 %; | 1° une teneur en soufre n'excédant pas 0,3 % ; |
2° een soortelijke massa bij 16 ° C van ten minste 0,775 g/cm3 en ten | 2° une masse spécifique à 16° C d'au moins 0,775 g/cm3 et n'excédant |
hoogste 0,845 g/cm3; | pas 0,845 g/cm3 ; |
3° een vlampunt van ten minste 38° C; | 3° un point éclair d'au moins 38° C ; |
4° een stollingspunt van ten hoogste - 47° C. | 4° un point de solidification n'excédant pas -47° C. |
§ 3. Aan zware stookolie bestemd om gebruikt te worden in | § 3. Au fioul lourd destiné à être utilisé dans les moteurs navals, |
scheepsmotoren, die een volgens de methode ASTM D 976 berekende | qui présente un index-cétane calculé d'après la méthode ASTM D 976 |
cetaanindex heeft van ten minste 35 en een viscositeit, uitgedrukt in | d'au moins 35 et une viscosité, exprimée en 10-6m2.S-1, calculée |
10-6m2.S-1, berekend volgens de methode ASTM D 445 van ten hoogste 14 | d'après la méthode ASTM D 445, n'excédant pas 14 à 40° C, doivent être |
bij 40° C, moet ten minste 12,5 gram en niet meer dan 18,75 gram van | ajoutés au minimum 12,5 grammes et au maximum 18,75 grammes de |
de merkstof ACCUTRACET PLUS worden toegevoegd per 1.000 kilogram en, | marqueur ACCUTRACET PLUS par 1.000 kilogrammes et, si le produit |
indien het energieproduct een volgens de methode ASTM D 1.500 bepaalde | énergétique présente une couleur naturelle de 5,0 au moins, calculée |
natuurlijke kleur vertoont van 5,0 of minder, een voldoende | d'après la méthode ASTM D 1500, une quantité suffisante de marqueur |
hoeveelheid rode merkstof om aan het product een goed merkbare en | rouge pour donner au produit une couleur rouge bien nette et stable. |
blijvende rode kleur te geven. | |
De vermeldde hoeveelheden aan merkstof ACCUTRACET PLUS komen overeen | Les quantités mentionnées de marqueur ACCUTRACET PLUS correspondent à |
met een gehalte van ten minste 9,5 gram butoxybenzeen per 1.000 | un niveau de marquage de butoxybenzène de 9,5 grammes au minimum et de |
kilogram en niet meer dan 14,25 gram butoxybenzeen per 1.000 kilogram | 14,25 grammes au maximum par 1.000 kilogrammes de produits |
energieproduct. | énergétiques. |
§ 3/1. Van 1 juli 2023 tot en met 18 januari 2024 mogen de | § 3/1. Du 1er juillet 2023 au 18 janvier 2024, les produits |
énergétiques mentionnés au paragraphe 1er peuvent être marqués avec un | |
energieproducten vermeld in paragraaf 1 gemerkt worden met minimum 6 | minimum de 6 grammes et un maximum de 9 grammes du marqueur Solvent |
gram en maximum 9 gram van de merkstof Solvent Yellow 124 per 1.000 | Yellow 124 par 1.000 litres de produits énergétiques à 15° C en lieu |
liter energieproduct bij 15° C in de plaats van ACCUTRACET PLUS. | et place du marqueur ACCUTRACET PLUS. |
Als energieproducten tijdens deze periode een combinatie van de | Si les produits énergétiques contiennent une combinaison des marqueurs |
merkstoffen Solvent Yellow 124 en ACCUTRACET PLUS bevatten moet de | Solvent Yellow 124 et ACCUTRACET PLUS pendant cette période, le ratio |
verhouding tussen de merkstoffen per 1.000 liter energieproduct bij | des marqueurs pour 1.000 litres de produits énergétiques à 15° C doit |
15° C voldoen aan volgende voorwaarden: | répondre aux conditions suivantes : |
1° voor elke gram Solvent Yellow 124 minder dan de voorgeschreven | 1° pour chaque gramme de Solvent Yellow 124 inférieur à la quantité |
hoeveelheid in paragraaf 3/1, ten minste 2,08 gram ACCUTRACET PLUS | prescrite au paragraphe 3/1, au moins 2,08 grammes d'ACCUTRACET PLUS |
waarbij 2,08 gram ACCUTRACET PLUS overeenkomt met 1,58 gram | où 2,08 grammes d'ACCUTRACET PLUS correspondent à 1,58 gramme de |
butoxybenzeen; en | butoxybenzène ; et |
2° voor elke gram ACCUTRACET PLUS minder dan de voorgeschreven | 2° pour chaque gramme d'ACCUTRACET PLUS inférieur à la quantité |
hoeveelheid in paragraaf 1, waarbij 1 gram ACCUTRACET PLUS overeenkomt | prescrite au paragraphe 1, où 1 gramme d'ACCUTRACET PLUS correspond à |
met 0,76 gram butoxybenzeen, ten minste 0,48 gram Solvent Yellow 124. | 0,76 gramme de butoxybenzène, au moins 0,48 gramme de Solvent Yellow 124. |
§ 3/2. Van 1 juli 2023 tot en met 18 januari 2024 mogen de | § 3/2. Du 1er juillet 2023 au 18 janvier 2024, les produits |
energieproducten vermeld in de paragraaf 3 gemerkt worden met minimum | énergétiques mentionnés au paragraphe 3 peuvent être marqués avec un |
6 gram en maximum 9 gram van de merkstof Solvent Yellow 124 per 1.000 | minimum de 6 grammes et un maximum de 9 grammes du marqueur Solvent |
kilogram in de plaats van ACCUTRACET PLUS. | Yellow 124 par 1.000 kilogrammes en lieu et place du marqueur ACCUTRACET PLUS. |
Als energieproducten tijdens deze periode een combinatie van de | Si les produits énergétiques contiennent une combinaison des marqueurs |
merkstoffen Solvent Yellow 124 en ACCUTRACET PLUS bevatten moet de | Solvent Yellow 124 et ACCUTRACET PLUS pendant cette période, le ratio |
verhouding tussen de merkstoffen per 1.000 kilogram voldoen aan | des marqueurs pour 1.000 kilogrammes doit répondre aux conditions |
volgende voorwaarden: | suivantes : |
1° voor elke gram Solvent Yellow 124 minder dan de voorgeschreven | 1° pour chaque gramme de Solvent Yellow 124 inférieur à la quantité |
hoeveelheid in paragraaf 3/2, ten minste 2,08 gram ACCUTRACET PLUS | prescrite au paragraphe 3/2, au moins 2,08 grammes d'ACCUTRACET PLUS |
waarbij 2,08 gram ACCUTRACET PLUS overeenkomt met 1,58 gram | où 2,08 grammes d'ACCUTRACET PLUS correspondent à 1,58 gramme de |
butoxybenzeen; en | butoxybenzène ; et |
2° voor elke gram ACCUTRACET PLUS minder dan de voorgeschreven | 2° pour chaque gramme d'ACCUTRACET PLUS inférieur à la quantité |
hoeveelheid in paragraaf 3, waarbij 1 gram ACCUTRACET PLUS overeenkomt | prescrite au paragraphe 3, où 1 gramme d'ACCUTRACET PLUS correspond à |
met 0,76 gram butoxybenzeen, ten minste 0,48 gram Solvent Yellow 124. | 0,76 gramme de butoxybenzène, au moins 0,48 gramme de Solvent Yellow |
§ 3/3. In afwijking van paragraaf 1 moet geen rode merkstof toegevoegd | 124. § 3/3. Par dérogation aux dispositions du paragraphe 1er, aucun |
marqueur rouge ne doit être ajouté lorsque le pétrole lampant est | |
worden wanneer kerosine gemerkt wordt met Solvent Yellow 124 tijdens | marqué au Solvent Yellow 124 pendant la période allant du 1er juillet |
de periode van 1 juli 2023 tot en met 18 januari 2024." | 2023 au 18 janvier 2024." |
Art. 3.Dit koninklijk besluit treedt in werking op 1 juli 2023. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2023. |
Art. 4.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering |
Art. 4.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 mei 2023. | Donné à Bruxelles, le 26 mai 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |