Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 26/05/2019
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de koninklijke besluiten van 3 september 2004 tot verhoging van de bedragen van het leefloon "
Koninklijk besluit tot wijziging van de koninklijke besluiten van 3 september 2004 tot verhoging van de bedragen van het leefloon Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 septembre 2004 visant l'augmentation des montants du revenu d'intégration
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE 26 MEI 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van de koninklijke besluiten van 3 september 2004 tot verhoging van de bedragen van het leefloon FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie, inzonderheid op artikel 50, § 1; SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE 26 MAI 2019. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 septembre 2004 visant l'augmentation des montants du revenu d'intégration PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale, notamment l'article 50, § 1er ;
Gelet op het koninklijk besluit 3 september 2004 tot verhoging van de Vu l'arrêté royal du 3 septembre 2004 visant l'augmentation des
bedragen van het leefloon montants du revenu d'intégration ;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 3 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 avril 2019 ;
april 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 5 april 2019; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 avril 2019 ;
Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd overeenkomstig de Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux
artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; diverses en matière de simplification administrative ;
Gelet op de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact, Vu la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre
les générations, l'article 73bis, §§ 2 et 3 ;
Considérant qu'il n'a pas été donné d'avis dans le délai prescrit par
artikel 73bis, §§ 2 en 3; l'article 73bis, § 2 ;
Overwegende dat geen advies is verstrekt binnen de termijn gesteld in
artikel 73bis, § 2;
Overwegende de adviezen n° 2129 van de CRB - NAR, gegeven op 23 april Considérant l'avis n° 2129 du CCE - CNT, donné le 23 avril 2019,
2019, van inzake welvaartsvastheid 2019-2020 - uitvoering van de wet relatifs à la liaison au bien-être 2019-2020 - en exécution de la loi
van 23 december 2005 betreffende het Generatiepact; du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les
générations ;
Overwegende de beslissing van de Ministerraad van 5 april 2019 Considérant la décision du Conseil des ministres du 5 avril 2019
bettreffende de toepassing van het mechanisme van de relative à l'application du mécanisme légal de liaison au bien-être
welvaartaanpassing van de sociale uitkeringen voor de periode des allocations sociales pour la période 2019- 2020 ;
2019-2020; Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 18 april 2018 bij Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil
de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, d'Etat le 18 avril 2018, en application de l'article 84, § 1er, alinéa
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ;
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Minister van Maatschappelijke Integratie en op Sur la proposition du Ministre de l'Intégration sociale et de l'avis
het advies van de in Raad vergaderde Ministers, des Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 2 van de koninklijk besluit van 3 september 2004

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté royal du 3 septembre 2004 visant

tot verhoging van de bedragen van het leefloon, gewijzigd bij de l'augmentation des montants du revenu d'intégration, modifié par les
koninklijk besluiten van 15 maart 2007, 4 mei 2010, 13 augustus 2011, arrêtés royaux du 15 mars 2007, du 4 mai 2010, du 13 août 2011, du 30
30 augustus 2013, 30 augustus 2015, 1 april 2016, 30 juni 2017, 22 août 2013, du 30 août 2015, du 1er avril 2016, du 30 juin 2017 et du
juni 2018 wordt aangevuld als volgt: 22 juin 2018 est complété comme suit :
« 12° op 1 juli 2019: « 12° au 1er juillet 2019:
5.306,24 5.306,24
7.959,38 7.959,38
10.754,07 ». 10.754,07 ».

Art. 2.Artikel 2 van dezelfde koninklijk wordt aangevuld als volgt:

Art. 2.L'article 2 du même arrêté est complété comme suit :

« 13° op 1 januari 2020: « 13° au 1er janvier 2020:
5.371,27 5.371,27
8.056,92 8.056,92
10.888,50 ». 10.888,50 ».

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2019 met uitzondering

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2019 à

van artikel 2 dat in werking treedt op 1 januari 2020. l'exception de l'article 2 qui entre en vigueur le 1er janvier 2020.

Art. 4.De minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie is belast

Art. 4.Le ministre ayant l'Intégration sociale dans ses attributions

met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 26 mei 2019. Donné à Bruxelles, le 26 mai 2019.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de
Maatschappelijke Integratie, l'Agriculture, et de l'Intégration sociale,
D. DUCARME D. DUCARME
^