← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van een Regeringscommissaris bij het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen "
Koninklijk besluit houdende benoeming van een Regeringscommissaris bij het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen | Arrêté royal portant nomination d'un Commissaire du Gouvernement auprès l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 26 MEI 2015. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een Regeringscommissaris bij het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 26 MAI 2015. - Arrêté royal portant nomination d'un Commissaire du Gouvernement auprès l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la |
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van | responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 | application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 23; | régimes légaux des pensions, article 23; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 tot regeling van | Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 réglant les conditions de |
de benoemingsvoorwaarden en de uitoefening van de opdracht van de | nomination et l'exercice de la mission des Commissaires du |
Regeringscommissarissen bij de openbare instellingen van Sociale | Gouvernement auprès des Institutions publiques de sécurité sociale(, |
Zekerheid(, artikel 2); | article 2 ); |
Gelet op de oproep tot de kandidaten verschenen in het Belgisch Staatsblad van 12 maart 2015; | Vu l'appel aux candidats publié au Moniteur belge du 12 mars 2015; |
Overwegende dat drie kandidaturen tijdig werden ingediend, met name | Considérant que trois candidatures ont été posées à temps, à savoir |
die van mevrouw Annick Floreal, de heer Sven Vanhuysse en de heer Bernard Vandecavey; | Mme Annick Floral, M. Sven Vanhuysse et M. Bernard Vandecavey; |
Overwegende dat de drie kandidaturen beantwoorden aan de in de oproep | Considérant que les trois candidatures répondent aux exigences |
gestelde toelaatbaarheidsvereisten; | d'admissibilité posées dans l'appel; |
Overwegende dat de drie kandidaten aangetoond hebben dat zij | Considérant que les trois candidats ont démontré qu'ils possédaient |
beschikken over de nodige kennis, competenties en vaardigheden en dat | les connaissances, compétences et aptitudes nécessaires et qu'ils ont |
zij alle drie hun kandidatuur goed gemotiveerd hebben; | tous les trois bien motivé leur candidature; |
Overwegende dat van de drie ontvankelijke kandidaturen, de heer | Considérant que, parmi les trois candidatures recevables, M. Bernard |
Bernard Vandecavey in zijn kandidatuur bovendien aantoont dat hij, | Vandecavey démontre par ailleurs dans sa candidature que, compte tenu |
vanuit zijn huidige functie en zijn jarenlange ervaring met alle | de sa fonction actuelle et de son expérience de plusieurs années dans |
domeinen van het sociaal statuut van de zelfstandigen, de materie en | tous les domaines du statut social des travailleurs indépendants et à |
de diverse actoren, over de meest praktische ervaring beschikt; | l'égard de la matière et des divers acteurs, il dispose de l'expérience la plus pratique; |
Overwegende dat deze bijkomende praktische ervaring de uitvoering van | Considérant que cette expérience pratique supplémentaire enrichit et |
de functie van regeringscommissaris bij het Rijksinstituut voor de | appuie l'accomplissement de la fonction de Commissaire du Gouvernement |
sociale verzekeringen der zelfstandigen verrijkt en ondersteunt; | auprès de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs |
Op de voordracht van de Minister van Zelfstandigen, | indépendants; Sur la proposition du Ministre des Indépendants, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De heer Bernard Vandecavey wordt benoemd tot |
Article 1er.M. Bernard Vandecavey est nommé Commissaire du |
Regeringscommissaris bij Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen | gouvernement auprès l'Institut national d'assurances sociales pour |
der zelfstandigen, ter vertegenwoordiging van de Minister bevoegd voor | travailleurs indépendants, représentant le Ministre qui les |
Zelfstandigen. | Indépendants dans ses attributions. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Zelfstandigen is belast met de |
Art. 3.Le ministre qui a qui a les Indépendants dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 mei 2015. | Donné à Bruxelles, le 26 mai 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Zelfstandigen, | Le Ministre des Indépendants, |
W. BORSUS | W. BORSUS |