← Terug naar "Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 betreffende de aanwijzing van tweetalig adjuncten bij wijze van overgangsmaatregel in de centrale diensten van de federale overheidsdiensten. "
Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 betreffende de aanwijzing van tweetalig adjuncten bij wijze van overgangsmaatregel in de centrale diensten van de federale overheidsdiensten. | Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant la désignation d'adjoints bilingues à titre de mesure transitoire dans les services centraux des services publics fédéraux. |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION |
26 MEI 2011. - Koninklijk besluit houdende wijziging van het | 26 MAI 2011. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 16 mei 2003 betreffende de aanwijzing van | 16 mai 2003 portant la désignation d'adjoints bilingues à titre de |
tweetalig adjuncten bij wijze van overgangsmaatregel in de centrale | mesure transitoire dans les services centraux des services publics |
diensten van de federale overheidsdiensten. | fédéraux. |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet artikel 108 van de Grondwet; | Vu l'article 108 de la Constitution; |
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43ter, § 8; | coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43ter, § 8; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 mei 2003 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant la désignation d'adjoints |
aanwijzing van tweetalig adjuncten bij wijze van overgangsmaatregel in | bilingues à titre de mesure transitoire dans les services centraux des |
de centrale diensten van de federale overheidsdiensten, artikel 10; | services publics fédéraux, l'article 10; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 février 2011; |
februari 2011; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 15 maart 2011; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 15 mars 2011; |
Overwegende dat er voldaan werd aan het voorschrift van artikel 54, | Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, |
tweede lid, van voornoemde gecoördineerde wetten; | alinéa 2, des lois coordonnées précitées; |
Gelet op de adviezen van de vakorganisaties, gegeven op 20 april 2011, | Vu les avis des organisations syndicales, donnés le 20 avril 2011, |
voor wat betreft de Algemene Centrale der Openbare Diensten en het | pour ce qui concerne la Centrale générale des Services publics et la |
ACV-Openbare Diensten en op 21 april 2011, voor wat betreft het Vrij | CSC-Services publics, et le 21 avril 2011, pour ce qui concerne le |
Syndicaat voor het Openbaar Ambt; | Syndicat libre de la Fonction publique; |
Gelet op het advies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, gegeven | Vu l'avis de la Commission permanente de Contrôle linguistique, donné |
op 13 mei 2011; | le 13 mai 2011; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat voornoemd koninklijk besluit van 16 mei 2003 buiten | Considérant que l'arrêté royal du 16 mai 2003 précité cesse de |
werking treedt op 30 juni 2011 en dat vanaf deze datum geen enkele | produire ses effets le 30 juin 2011 et qu'aucune désignation |
aanwijzing van taaladjuncten meer mag plaatsvinden, wat de | d'adjoints bilingues ne peut plus avoir lieu à partir de cette date, |
rechtszekerheid inzake het personeelsbeheer in het gedrang brengt; | ce qui compromet la sécurité juridique de la gestion du personnel; |
Overwegende dat het derhalve dringend is de uitwerking van voornoemd | Considérant qu'il est dès lors urgent de prolonger les effets dudit |
koninklijk besluit te verlengen; | arrêté royal; |
Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken en op het advies | Sur la proposition de la Ministre de la Fonction publique et de l'avis |
van de in Raad vergaderde Ministers, | des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 10 van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 |
Article 1er.Dans l'article 10 de l'arrêté royal du 16 mai 2003 |
betreffende de aanwijzing van tweetalig adjuncten bij wijze van | |
overgangsmaatregel in de centrale diensten van de federale | portant la désignation d'adjoints bilingues à titre de mesure |
overheidsdiensten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 1 | transitoire dans les services centraux des services publics fédéraux, |
februari 2005, 15 december 2005, 7 juni 2007, 10 november 2007, 4 | modifié par les arrêtés royaux des 1er février 2005, 15 décembre 2005, |
maart 2008, 28 september 2008, 31 januari 2009, 1 oktober 2009 en 17 | 7 juin 2007, 10 novembre 2007, 4 mars 2008, 28 septembre 2008, 31 |
september 2010, worden de woorden « 30 juni 2011 » vervangen door de | janvier 2009, 1er octobre 2009 et 17 septembre 2010, les mots « 30 |
woorden « 31 december 2011 ». | juin 2011 » sont remplacés par les mots « 31 décembre 2011 ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2011. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2011. |
Art. 3.De Ministers zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
Art. 3.Les Ministres sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 26 mei 2011. | Donné à Bruxelles, le 26 mai 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Ambtenarenzaken, | La Ministre de la Fonction publique, |
Mevr. I. VERVOTTE | Mme I. VERVOTTE |