Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 26/05/2002
← Terug naar "Koninklijk besluit dat een einde stelt aan de tijdelijke verplaatsing van de zetel van het vredegerecht van Hoogstraten naar Turnhout "
Koninklijk besluit dat een einde stelt aan de tijdelijke verplaatsing van de zetel van het vredegerecht van Hoogstraten naar Turnhout Arrêté royal mettant fin au transfert provisoire du siège de la justice de paix de Hoogstraten à Turnhout
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
26 MEI 2002. - Koninklijk besluit dat een einde stelt aan de 26 MAI 2002. - Arrêté royal mettant fin au transfert provisoire du
tijdelijke verplaatsing van de zetel van het vredegerecht van Hoogstraten naar Turnhout siège de la justice de paix de Hoogstraten à Turnhout
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op artikel 72; Vu le Code judiciaire, notamment l'article 72;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot tijdelijke Vu l'arrêté royal du 10 août 2001 transférant temporairement le siège
verplaatsing van de zetel van het vredegerecht van Hoogstraten naar Turnhout; de la justice de paix de Hoogstraten à Turnhout;
Gelet op de adviezen van de eerste voorzitter van het hof van beroep Vu les avis du premier président de la cour d'appel d'Anvers et du
te Antwerpen en van de procureur-generaal bij dit hof; procureur général près cette cour;
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot tijdelijke

Article 1er.L'arrêté royal du 10 août 2001 transférant temporairement

verplaatsing van de zetel van het vredegerecht van het kanton Hoogstraten naar Turnhout is opgeheven. le siège de la justice de paix de Hoogstraten à Turnhout est abrogé.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2002.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2002.

Art. 3.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit

Art. 3.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 26 mei 2002. Donné à Bruxelles, le 26 mai 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^