Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 26/05/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 november 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, tot wijziging van de statuten van het « Sociaal Fonds voor de ondernemingen van handel in brandstoffen » "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 november 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, tot wijziging van de statuten van het « Sociaal Fonds voor de ondernemingen van handel in brandstoffen » Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 novembre 1997, conclue au sein de la Commission paritaire pour le commerce de combustibles, modifiant les statuts du « Fonds social pour les entreprises de commerce de combustibles »
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
26 MEI 1999. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 26 MAI 1999. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 november 1997, collective de travail du 3 novembre 1997, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, tot Commission paritaire pour le commerce de combustibles, modifiant les
wijziging van de statuten van het « Sociaal Fonds voor de statuts du « Fonds social pour les entreprises de commerce de
ondernemingen van handel in brandstoffen » (1) combustibles » (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; d'existence, notamment l'article 2;
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 1974, gesloten Vu la convention collective de travail du 26 juin 1974, conclue au
in het Nationaal Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, tot sein de la Commission paritaire nationale pour le commerce de
oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling combustibles, instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant
van de statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit les statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 4 octobre 1974,
van 4 oktober 1974, inzonderheid op artikel 17 van de statuten, notamment l'article 17 des statuts, modifié par la convention
gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 1996, collective de travail du 11 décembre 1996, rendue obligatoire par
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 20 mei 1997; arrêté royal du 20 mai 1997;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de handel in Vu la demande de la Commission paritaire pour le commerce de
brandstoffen; combustibles;
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 november 1997, travail du 3 novembre 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, tot Commission paritaire pour le commerce de combustibles, modifiant les
wijziging van de statuten van het « Sociaal Fonds voor de statuts du « Fonds social pour les entreprises de commerce de
ondernemingen van handel in brandstoffen ». combustibles ».

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 26 mei 1999. Donné à Bruxelles, le 26 mai 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958.
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Koninklijk besluit van 4 oktober 1974, Belgisch Staatsblad van 13 Arrêté royal du 4 octobre 1974, Moniteur belge du 13 novembre 1974.
november 1974.
Koninklijk besluit van 20 mei 1997, Belgisch Staatsblad van 27 Arrêté royal du 20 mai 1997, Moniteur belge du 27 août 1997.
augustus 1997.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de handel in brandstoffen Commission paritaire pour le commerce de combustibles
Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 november 1997 Convention collective de travail du 3 novembre 1997
Wijziging van de statuten van het « Sociaal Fonds voor de Modification des statuts du « Fonds social pour les entreprises de
ondernemingen van handel in brandstoffen » (Overeenkomst geregistreerd
op 15 januari 1998 onder het nummer 46776/CO/127) commerce de combustibles » (Convention enregistrée le 15 janvier 1998
sous le numéro 46776/CO/127)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises
de werkgevers en op de werklieden en werksters die ressorteren onder ressortissant à la Commission paritaire pour le commerce de
het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen en onder het combustibles et à la Sous-commission paritaire pour le commerce de
Paritair Subcomité voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen. combustibles de la Flandre orientale.

Art. 2.Artikel 17 van de statuten van het « Sociaal Fonds voor de

Art. 2.L'article 17 des statuts du « Fonds social pour les

ondernemingen van handel in brandstoffen », vastgesteld bij de entreprises de combustibles », fixés par la convention collective de
collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 1974, gesloten in het travail du 26 juin 1974, conclue au sein de la Commission paritaire
Nationaal Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, tot
oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling nationale pour le commerce de combustibles, instituant un fonds de
van de statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit sécurité d'existence et fixant les statuts, rendue obligatoire par
van 4 oktober 1974, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst arrêté royal du 4 octobre 1974, modifié par la convention collective
van 11 december 1996, geregistreerd onder het nummer 43251/CO/127 en de travail du 11 décembre 1996, enregistrée sous le numéro
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 20 mei 1997, 43251/CO/127 et rendue obligatoire par arrêté royal du 20 mai 1997,
wordt vervangen door de volgende bepalingen : est remplacé par les dispositions suivantes :
«

Art. 17.De in artikel 16 bedoelde bijdrage wordt vastgesteld als

«

Art. 17.La cotisation visée à l'article 16 est fixée comme suit :

volgt : 1° voor de werkgevers welke ressorteren onder het Paritair Subcomité 1° pour les employeurs ressortissant à la Sous-commission paritaire
voor de handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen : pour le commerce de combustibles de la Flandre orientale :
5,5 pct. vanaf het eerste trimester 1998. 5,5 p.c. à partir du premier trimestre 1998.
Deze bijdrage wordt berekend op basis van de brutolonen welke in Cette cotisation est calculée sur la base des salaires bruts qui
aanmerking komen voor de berekening van de bijdragen voor de sociale entrent en ligne de compte pour le calcul des cotisations de sécurité
zekerheid. sociale.
2° voor de werkgevers bedoeld in artikel 4, 1°, de werkgevers welke 2° pour les employeurs visés à l'article 4, 1°, à l'exception des
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de handel in employeurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour le
brandstoffen van Oost-Vlaanderen uitgezonderd : commerce de combustibles de la Flandre orientale :
16 pct. vanaf het eerste trimester 1998. 16 p.c. à partir du premier trimestre 1998.
Deze bijdrage wordt berekend op basis van de brutolonen welke in Cette cotisation est calculée sur la base des salaires bruts qui
aanmerking komen voor de berekening van de bijdragen voor de sociale entrent en ligne de compte pour le calcul des cotisations de sécurité
zekerheid. » . sociale. » .

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 1997. Zij is gesloten voor onbepaalde duur en kan worden le 1er janvier 1997. Elle est conclue pour une durée indéterminée et
opgezegd zoals bepaald bij artikel 24 van de in artikel 2 bedoelde peut être dénoncée tel qu'il est prévu à l'article 24 des statuts
statuten. visés à l'article 2.
Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 1996, Elle remplace la convention collective de travail du 11 décembre 1996,
gesloten in het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, tot conclue au sein de la Commission paritaire pour le commerce de
wijziging van de statuten van het « Sociaal Fonds voor de combustibles, modifiant les statuts du « Fonds social pour les
ondernemingen van handel in brandstoffen » geregistreerd onder het entreprises de commerce de combustibles » enregistrée sous le numéro
nummer 43251/CO/127 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk 43251/CO/127 et rendue obligatoire par arrêté royal du 20 mai 1997 -
besluit van 20 mei 1997 - Belgisch Staatsblad van 27 augustus 1997. Moniteur belge du 27 août 1997.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 mei 1999. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 mai 1999.
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
^