| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 september 2023, gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties, betreffende de vorming | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 septembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative à la formation |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 26 MAART 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 26 MARS 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 september 2023, | collective de travail du 14 septembre 2023, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties, | Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative à la |
| betreffende de vorming (1) | formation (1) |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor toeristische | Vu la demande de la Commission paritaire pour les attractions |
| attracties; | touristiques; |
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 september 2023, | travail du 14 septembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties, | Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative à la |
| betreffende de vorming. | formation. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
| dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 26 maart 2024. | Donné à Bruxelles, le 26 mars 2024. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Comité voor toeristische attracties | Commission paritaire pour les attractions touristiques |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 september 2023 | Convention collective de travail du 14 septembre 2023 |
| Vorming (Overeenkomst geregistreerd op 12 oktober 2023 onder het | Formation (Convention enregistrée le 12 octobre 2023 sous le numéro |
| nummer 182982/CO/333) | 182982/CO/333) |
| HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
| op de werkgevers die tot de bevoegdheid behoren van het Paritair | s'applique aux employeurs relevant de la compétence de la Commission |
| Comité voor toeristische attracties en hun werknemers. | paritaire pour les attractions touristiques et à leurs travailleurs. |
| § 2. Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | § 2. Par "travailleurs", il y a lieu d'entendre : les ouvriers et les |
| arbeiders en bedienden. | employés masculins et féminins. |
| HOOFDSTUK II. - Vormingsinspanningen | CHAPITRE II. - Efforts de formation |
Art. 2.§ 1. In het kader van de interprofessionele doelstelling |
Art. 2.§ 1er. Dans le cadre de l'objectif de formation |
| inzake opleiding zoals voorzien door de wet van 3 oktober 2022 | interprofessionnel tel que défini dans la loi du 3 octobre 2022 |
| houdende diverse arbeidsbepalingen, ook bekend als "Arbeidsdeal" : | portant des dispositions diverses relatives au travail, autrement dénommée "Deal pour l'emploi" : |
| - Voor de ondernemingen met minder dan 10 werknemers uitgedrukt in | - Pour les entreprises occupant moins de 10 travailleurs exprimés en |
| FTE, bedraagt het aantal opleidingsdagen voor een voltijds werknemer 2 dagen per jaar; | ETP, le nombre de jours de formation pour un travailleur à temps plein s'élève à 2 jours par an; |
| - Voor de ondernemingen met minstens 10 werknemers en minder dan 20 | - Pour les entreprises occupant au moins 10 travailleurs et moins de |
| werknemers uitgedrukt in FTE, bedraagt het aantal opleidingsdagen voor | 20 travailleurs exprimés en ETP, le nombre de jours de formation pour |
| een voltijds werknemer 3 dagen per jaar; | un travailleur à temps plein s'élève à 3 jours par an; |
| - Voor de ondernemingen vanaf 20 werknemers uitgedrukt in FTE, | - Pour les entreprises occupant plus de 20 travailleurs exprimés en |
| bedraagt het aantal opleidingsdagen voor een voltijds werknemer : | ETP, le nombre de jours de formation pour un travailleur à temps plein s'élève à : |
| - 3 dagen per jaar vanaf 1 januari 2023; | - 3 jours par an à partir du 1er janvier 2023; |
| - 4 dagen per jaar vanaf 1 januari 2024; | - 4 jours par an à partir du 1er janvier 2024; |
| - 5 dagen per jaar vanaf 1 januari 2025. | - 5 jours par an à partir du 1er janvier 2025. |
| § 2. Voor deeltijdse werknemers en/of die niet door een | § 2. Pour les travailleurs à temps partiel et/ou qui ne sont pas |
| arbeidsovereenkomst het ganse kalenderjaar zijn tewerkgesteld, wordt | occupés en vertu d'un contrat de travail pendant toute l'année civile, |
| het opleidingsrecht vastgesteld overeenkomstig artikel 50, § 3 van de | le droit à la formation est déterminé conformément à l'article 50, § 3 |
| wet op de Arbeidsdeal. | de la loi sur le Deal pour l'emploi. |
Art. 3.§ 1. De vormingen dienen kwalificerend te zijn. Er wordt |
Art. 3.§ 1er. Les formations doivent être qualifiantes. Les |
| prioriteit gegeven aan opleidingen op het gebied van veiligheid, | formations concernant la sécurité, la prévention des accidents du |
| ongevallenpreventie, digitale overgang en klantenbeheer. Ten slotte | travail, la transition numérique et la gestion des clients sont |
| zullen de opleidingen in het bijzonder op knelpuntberoepen in de | prioritaires. Enfin, les formations porteront en particulier sur les |
| sector gericht zijn. | fonctions en pénurie dans le secteur. |
| § 2. Deze inspanning zal worden ondersteund door de mobilisatie van de | § 2. Cet effort sera soutenu par la mobilisation des réserves du fonds |
| reserves van het opleidingsfonds, waardoor het beschikbare bedrag per | de formation en augmentant le montant disponible par entreprise ayant |
| bedrijf met een opleidingsplan wordt verhoogd met 10 pct. in 2023, 20 | un plan de formation de 10 p.c. en 2023, 20 p.c. en 2024 et 25 p.c. en |
| pct. in 2024 en 25 pct. in 2025. | 2025. |
| HOOFDSTUK III. - Verlenging van de bijdragen | CHAPITRE III. - Prolongation des cotisations |
Art. 4.Een bijdrage van 0,10 pct. voor de risicogroepen zal worden |
Art. 4.Une cotisation de 0,10 p.c. sera prélevée pour le fonds social |
| geïnd aan het sociaal fonds voor de periode 1 januari 2023 tot 31 | pour les groupes à risque pour la période allant du 1er janvier 2023 |
| december 2025. Een bijdrage van 0,05 pct. zal worden geïnd aan het | au 31 décembre 2025. Une cotisation de 0,05 p.c. sera prélevée pour le |
| sociaal fonds voor de vorming voor de periode 1 januari 2023 tot 31 | fonds social pour la formation pour la période allant du 1er janvier |
| december 2025. | 2023 au 31 décembre 2025. |
| HOOFDSTUK IV. - Duur | CHAPITRE IV. - Durée |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
| januari 2023 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2025. Met | le 1er janvier 2023 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2025. A |
| ingang van 1 januari 2023 vervangt ze de collectieve | partir du 1er janvier 2023, elle remplace la convention collective de |
| arbeidsovereenkomst van 28 oktober 2022 betreffende de vorming | travail du 28 octobre 2022 relative à la formation (enregistrée sous |
| (geregistreerd onder het nummer 176496). | le numéro 176496). |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 26 maart 2024. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 mars 2024. |
| De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |